“원리를 깨우치는 영문법” 서적 안내 우리가 영어를 두려워했기에 공식이 있는 것처럼 무작정 외웠습니다. 누구나 다 공감하는 원리로 이러한 어려움을 극복하는 영문법 필독서 ★온라인 서점 바로가기 - yes24 bit.ly/4chZoPv - 교보문고 bit.ly/4cjSeKE - 알라딘 bit.ly/49SH6Tz
패턴 3, be supposed to~~ - 나는 친구들과 제이슨의 생일을 축하하기 위해 제이슨이 집에 가기로 되어 있다 I am supposed to go over to Jason's house to celebrate his birthday with friends - 나는 제이슨의 집에 그룹 프로젝트를 같이 하러 가기로 되어있다 I am supposed to go over to Jason's house to work on a group project together - 나는 제이슨의 집으로 가서 가구 옮기는 곳을 도와 주기로 했다 I am supposed to go over to Jason's house to help him move some furniture - 나는 제이슨이 나에게 빌렸던 책을 가지러 그의 집에 가기로 되어 있다 I am supposed to go over to Jason's house to pick up a book which he borrowed from me - 나는 제이슨의 집에 가서 경기를 보고 맥주를 마시기로 되어 있다 I am supposed to go over to Jason's house to watch the game and have(drink) some beers - 나는 제이슨이 없는 동안 그의 개를 확인하기 위해 제이슨의 집에 가기로 되어 있다 I am supposed to go over to Jason's house to check(on) his dog while he is away - 나는 제이슨의 뒷마당에서 바비큐를 하기 위해 제이슨의 집으로 가기로 되어 있다 I am supposed to go over to Jason's house to have a barbecue in his backyard - 저는 다가오는 주말 휴가 계획을 친구들과 의논하기 위해 제이슨의 집으로 가기로 되어 있어요 I am supposed to go over to Jason's house to discuss our plan for the upcoming weekend getaway plan with our friends - 나는 제이슨의 집으로 가서 그의 정원을 도와주기로 되어 있다 I am supposed to go over to Jason's house to give him a hand with his garden - 나는 제이슨의 집에 가서 그의 차를 고치는 것을 도와주기로 되어 있다 I am supposed to go over to Jason's house and help him fix his car - 나는 제이슨의 가족 모임에 참석하기 위해 제이슨의 집에 가기로 되어 있는데, 제이슨이 나를 저녁식사에 초대했기 때문이다 I am supposed to go over to Jason's house to attend his family gathering, as he invited me to join them for dinner - 나는 제이슨이 주최하는 저녁 파티에 참석하기 위해 제이슨의 집에 가기로 되어 있다 I am supposed to go over to Jason's house to attend a dinner party he is hosting
샘. 질문요. 3방 문의 인데요. 본문에 있는 긴문장 3방 해결 부탁합니다 길어서 그런지 어렵네요. I am supposed to go over to Jason's house to discuss our plans for the upcoming weekend getaway with our friends.
“원리를 깨우치는 영문법” 서적 안내
우리가 영어를 두려워했기에 공식이 있는 것처럼 무작정 외웠습니다. 누구나 다 공감하는 원리로 이러한 어려움을 극복하는 영문법 필독서
★온라인 서점 바로가기
- yes24 bit.ly/4chZoPv
- 교보문고 bit.ly/4cjSeKE
- 알라딘 bit.ly/49SH6Tz
오늘도 입이 얼얼거리도록 연습합니다. 감사합니다^^
6학년 중반인데 선생님의 영상을 보게 된지 1주일. 정말 뭔 일이 일어날거 같습니다. 보기전까지 쫌 답답 했었거든요. 정말정말 감사합니다.
건강하고 행복하세요!!!
정말 초등6학년인줄알았어요ㅎㅎ
저하고 비슷하시네요.화이팅하시자구요^^
매일 자주좀 올려주세요.. 미국에 거주하는데 많은 도움이 됩니다..감사합니다
반복되면서 조금씩 다른걸 연습할수 있어서 최고예요~~
be supposed to 정말 입에 붙기 힘들지만 미국인들 생활에서 많이 쓰던데 😢😢 오늘도 찰떡같이 강의해주셔서 감사합니다
입에 딱 붙었어요!!
이번 영상 정말 많이 유익했습니다. 어렵다고 느껴지지 않네요. 긴 문장들이.
최고였습니다!감사합니다.
영상 잘봤습니다~ 간만에 공부좀 했네요.ㅎㅎㅎ
항상 잘 듣고 있습니다. ^^
예문 중에 as가 나왔는데 입에 잘 안붙어서 한참을 연습했네요.
다음 강의로 because / since/ as 차이점에 대한 내용도 올라오면 좋겠어요^^
감사합니다
be supposed to가 suppose와 느낌이 달랐었는데 당연한걸 알았습니다👍✌
와 선생님 역시! discuss about 이라고 생각 했다가 discuss for weekend 도 생각해보고 확인했는데 ㅎㅎ 어디서 실수를 하는지 다 알고 계셨네요 ㅎ
👍👍
a와 the 의 정확한 차이점 설명가능할까요? 명확하게 선생님 스타일로 듣고 싶어요.
19:38 복습
안녕하세요. 선생님 강의를 우연히 듣기시작한후부터 영어 공부시작한 40대중반 아제 입니다. 모든걸 잊어버려서 다시 시작하려니 문법도 단어 기억이 전혀 안나는데 단어부터 외워야 할까요? 이 강의 들으면서 .조언좀 부탁드려요.
이 강의 보면서 거기에 나온 단어를 외우시는 것도 좋으리라 봅니다~
I'm supposed to help moving some furniture to Jason's house. 라고 어떤가요?~ 영상 감사합니다!
I am supposed to help move some furniture at Jason’s house
이렇게 하면 될 듯 합니다
한국말 문장만 보면(앞의 여시 문장이 없었다면)
나에게 있는 가구를 제이슨집으로 옮기는 거라는 느낌이드네요
내가 제이슨 집에가서 제이슨의 가구를 옮기는 거라고 생각되지 않습니다
3번이 좀 헷갈리는 한글예시 였어요
-나는 제이슨의 집으로 가구 옮기는 것을 도와주러 가기로 했다
라고 하면 헷갈리지 않았을거 같아요
패턴 3, be supposed to~~
- 나는 친구들과 제이슨의 생일을 축하하기 위해 제이슨이 집에 가기로 되어 있다
I am supposed to go over to Jason's house to celebrate his birthday with friends
- 나는 제이슨의 집에 그룹 프로젝트를 같이 하러 가기로 되어있다
I am supposed to go over to Jason's house to work on a group project together
- 나는 제이슨의 집으로 가서 가구 옮기는 곳을 도와 주기로 했다
I am supposed to go over to Jason's house to help him move some furniture
- 나는 제이슨이 나에게 빌렸던 책을 가지러 그의 집에 가기로 되어 있다
I am supposed to go over to Jason's house to pick up a book which he borrowed from me
- 나는 제이슨의 집에 가서 경기를 보고 맥주를 마시기로 되어 있다
I am supposed to go over to Jason's house to watch the game and have(drink) some beers
- 나는 제이슨이 없는 동안 그의 개를 확인하기 위해 제이슨의 집에 가기로 되어 있다
I am supposed to go over to Jason's house to check(on) his dog while he is away
- 나는 제이슨의 뒷마당에서 바비큐를 하기 위해 제이슨의 집으로 가기로 되어 있다
I am supposed to go over to Jason's house to have a barbecue in his backyard
- 저는 다가오는 주말 휴가 계획을 친구들과 의논하기 위해 제이슨의 집으로 가기로 되어 있어요
I am supposed to go over to Jason's house to discuss our plan for the upcoming weekend getaway plan with our friends
- 나는 제이슨의 집으로 가서 그의 정원을 도와주기로 되어 있다
I am supposed to go over to Jason's house to give him a hand with his garden
- 나는 제이슨의 집에 가서 그의 차를 고치는 것을 도와주기로 되어 있다
I am supposed to go over to Jason's house and help him fix his car
- 나는 제이슨의 가족 모임에 참석하기 위해 제이슨의 집에 가기로 되어 있는데, 제이슨이 나를 저녁식사에 초대했기 때문이다
I am supposed to go over to Jason's house to attend his family gathering, as he invited me to join them for dinner
- 나는 제이슨이 주최하는 저녁 파티에 참석하기 위해 제이슨의 집에 가기로 되어 있다
I am supposed to go over to Jason's house to attend a dinner party he is hosting
I'm suppose to help what move the furniture to the Jason's house. 이렇게 쓰는건 안되는건지요?
Go to
홍대로 와 나 건대에서 지금 술먹고 있는데 이따 홍대로 갈꺼야
Go over to
홍대로 와 나 건대에서 지금 술먹고 있는데 이따 홍대로 넘어 갈꺼야
3번째 문장 한글 번역이 좀 이상해요.
'나는 제이슨의 집으로 가서 가구 옮기는 것을 도와주기로 했다'가 더 맞는 것 같아요
샘. 질문요. 3방 문의 인데요. 본문에 있는 긴문장 3방 해결 부탁합니다
길어서 그런지 어렵네요.
I am supposed to go over to Jason's house to discuss our plans for the upcoming weekend getaway with our friends.
라인으로 답변 보내 드렸습니다
20240511 너무 유용해요! 감사합니다
Supposed to 엄청씁니다
조금씩 내용들이 중복되네요... 영어는 반복이긴 하지만요,