+ O sácrum convívium in quo Chrístus súmitur : recólitur memória passiónis éius, mens implétur grátia, et futúrae glóriae nóbis pígnus dátur, allelúia! O sacred banquet in which Christ is received : recalled is the memory of His Passion, the soul is filled with grace, and a pledge of future glory is given us, alleluia!
All wrong. 1. You mean monophony, not unisono - there is a difference. 2. Of course "O sacrum convivium" is a chant. 3. Of course it's male only - what you believe to be female sopranos or altos are boys.
Magnificat anima mea Dominum.
I close my eyes and see the Holy Sacrifice of the Mass. Beautiful, Mystical, Breathtaking.
It is sheer beauty.
Très belle chanson!
awesome! I wish stuff like this would show up on our classical radio station sometimes...
Beautiful! (But don't cut off the ending! The room was still ringing!)
+
O sácrum convívium
in quo Chrístus súmitur :
recólitur memória
passiónis éius,
mens implétur grátia,
et futúrae glóriae
nóbis pígnus dátur, allelúia!
O sacred banquet
in which Christ is received :
recalled is the memory
of His Passion,
the soul is filled with grace,
and a pledge of future glory
is given us, alleluia!
@Acazziah O sacrum convivium (Super 8 & Tab Remix) ?
Perhaps it is a "remix" ;-)
Well, nuns were also existing and they were also singing by accident. So the comment is not enterely correct.
Lots of Medieval Latin.
Domino's Pizza Filli mi boney belly
All wrong.
1. You mean monophony, not unisono - there is a difference.
2. Of course "O sacrum convivium" is a chant.
3. Of course it's male only - what you believe to be female sopranos or altos are boys.
Not gregorian. gregorian is male only, and unisono.