merci à vous pour cette revue du tome de bataille des vils du fielobscur ! vous vous êtes donnés du fil à retordre avec l'utilisation des termes français, bravo !
Merci les gars ! Je ne regrette vraiment qu'une chose dans ce BT: le manque de liant entre les différentes sous-factions, on a envie de faire un bon mélange Trolls/Gob/loups/Squig mais y'a pas masse de règle(s) pour coordonner tout ça. J'ai l'impression de devoir choisir un gros morceau de l'armée composé d'un seul genre et de ne pouvoir entrer qu'une ou deux unités "satellite". Mais ce n'est peut-être qu'une impression...
Merci beaucoup pour cette analyse et aussi pour l’effort de traduction, en tant que joueur je me rend compte que j’utilise aussi des masses d’anglicisme, c’est vrai que ça pourrait être une barrière à l’entrée pour les nouveaux, donc félicitations pour ça! Si je devais faire une partie entière sans anglais je serais en pls alors j’imagine pas une analyse complète de battleto… de tome de bataille! 😅
"connais ton ennemi" disait Sun Tzu, et pas de meilleure manière de connaître les Vils du Fielobscur que de regarder les copains en parler (en français ! Merci de l'effort !)
Salut merci encore une review qui va être parfaite, et je n'ai même pas encore commencé à regarder vraiment la vidéo et je n'ai pas l'armée non plus, mais je voulais quand même laisser un petit comm' pour le soutien. Ah et rien à voir mais perso' les anglicismes ne me dérangent pas, comme beaucoup d'entre nous, on est plus souvent choqués par les traductions que par les anglicismes. Des bisous The Squig Herd !!!
C'est trop bien d'avoir la vidéo le jour J ! Je trouve juste dommage de ne pas faire la review des armées et régiments de renom. C'est une des seules nouveautés du BT vs l'index, j'aurais été curieux d'avoir vos avis :D
Et les règles pour la gloire ça aurait été cool aussi. Mais ça demande peut-être une expérience que nos chroniqueurs n'avaient pas (PS ce n'est pas du tout une critique).
Aaaah ça fait plaisir de voir pop la revue en rentrant. Je pose le com au début de vidéo. Je ne sais pas quoi penser du tout français. Voir le BT en français et entendre certain mot en anglais, je ne trouvais pas ça gênant personnellement. On fait vite une association entre les termes. J'imagine que cela est plus dans le fait que les nouvelles personnes, on moins l'aisance de faire ces associations entre les langues. Bon aller je relance. Hâte de voir ces Gloom' enfin ces Fiel' (On ne sait plus) 😄
Je trouve que c'est surtout un bon point pour l'immersion de ne pas mélanger les langues. Le problème vient sans doute de la traduction tardive de plein d'éléments (dont les unités) au début d'AoS (qui était hyper dur à accepter quand tu viens de WHFB où tout était normalement traduit). On peut ne pas être d'accord avec toute les traductions mais c'est une marque de respect d'un éditeur de prendre la peine de faire ce travail vis à vis des joueurs, c'est mon avis.
Merci pour la review les gars, vous êtes au top ! Merci pour l'effort sur le français, en passant ! Gros fan de cette armée, je continuerai à la jouer et je pense qu'il y a des trucs à faire avec. Cependant, je suis hyper déçu de l'écriture de ce battletome : copié-collé, fainéant et souvent incohérent. En effet, l'armée souffrait déjà d'avoir beaucoup d'unités peu utilisées : on sent que RIEN n'a été fait pour améliorer ça. Fatigué de voir les Squigs déchiqueteurs avec une perforation pathétique, le Troggboss est ses dégâts D6, Skraggrot qui perd une aptitude tous les 3 mois, les profils des Crodaragnes toujours aussi médiocres... Ces problèmes persistent depuis très longtemps et même si le livre a été conçu un an auparavant, ce n'est pas une excuse valable car l'ouvrage est facturé à près de 50€ aujourd'hui. Globalement sur cette V4, les règles de base sont vraiment bien, les règles d'armées, en revanche, c'est scandaleux tellement c'est pauvre, terne et bâclé.
Je pense que games aurai j'avais du traduire les non d unité et les non arté trait quand tu fait tes liste sur leur appli ou même application maison c'est en anglais et au final en partie souvent on nomme encore les non des unités en anglais 😅 et pour temps je suis une bille en langue en général 😅 français anglais . Sinn merci pour cette review
Bonjour😊 Je suis surpris de voir une review de battletome de faction gobelins alors qu’il n’y a pas eu de review pour les orruks warclans… Avez-vous prévu de sortir une review orruk? Bonne journée 😊
C'est une super idée de faire l'effort d'éviter les anglicismes ! Merci d'avoir fait cet effort !
merci à vous pour cette revue du tome de bataille des vils du fielobscur ! vous vous êtes donnés du fil à retordre avec l'utilisation des termes français, bravo !
Merci les gars !
Je ne regrette vraiment qu'une chose dans ce BT: le manque de liant entre les différentes sous-factions, on a envie de faire un bon mélange Trolls/Gob/loups/Squig mais y'a pas masse de règle(s) pour coordonner tout ça. J'ai l'impression de devoir choisir un gros morceau de l'armée composé d'un seul genre et de ne pouvoir entrer qu'une ou deux unités "satellite".
Mais ce n'est peut-être qu'une impression...
Super review ! Ne vous prenez pas la tête , je trouve que c’est mieux d’utiliser les noms anglais perso ! C’est cool de vous revoir
Merci pour cette revus hâte de pouvoir peindre et jouer les vilebandes ❤
Merci d'utiliser les termes français c'est top. Le premier bt de la v4 c'est vraiment cool.
Haha j’en était sûr pour le domaine de sort, thanks pour la dédicace les boyz 😉🤗
Merci.
Merci beaucoup pour cette analyse et aussi pour l’effort de traduction, en tant que joueur je me rend compte que j’utilise aussi des masses d’anglicisme, c’est vrai que ça pourrait être une barrière à l’entrée pour les nouveaux, donc félicitations pour ça! Si je devais faire une partie entière sans anglais je serais en pls alors j’imagine pas une analyse complète de battleto… de tome de bataille! 😅
"connais ton ennemi" disait Sun Tzu, et pas de meilleure manière de connaître les Vils du Fielobscur que de regarder les copains en parler (en français ! Merci de l'effort !)
Merci pour la vidéo ;)
Merci pour la revue du tome de bataille des gobelins de l'âge de Sigmar 🐺 !
Salut merci encore une review qui va être parfaite, et je n'ai même pas encore commencé à regarder vraiment la vidéo et je n'ai pas l'armée non plus, mais je voulais quand même laisser un petit comm' pour le soutien.
Ah et rien à voir mais perso' les anglicismes ne me dérangent pas, comme beaucoup d'entre nous, on est plus souvent choqués par les traductions que par les anglicismes.
Des bisous The Squig Herd !!!
Chaque BT s'éloigne de plus en plus des index, c'est un peu lent mais c'est quand même appréciable. Merci pour cette revue.
C'est trop bien d'avoir la vidéo le jour J ! Je trouve juste dommage de ne pas faire la review des armées et régiments de renom. C'est une des seules nouveautés du BT vs l'index, j'aurais été curieux d'avoir vos avis :D
Et les règles pour la gloire ça aurait été cool aussi. Mais ça demande peut-être une expérience que nos chroniqueurs n'avaient pas (PS ce n'est pas du tout une critique).
Mercibles gars pour cette bonne analyse 😊
Aaaah ça fait plaisir de voir pop la revue en rentrant.
Je pose le com au début de vidéo.
Je ne sais pas quoi penser du tout français. Voir le BT en français et entendre certain mot en anglais, je ne trouvais pas ça gênant personnellement.
On fait vite une association entre les termes. J'imagine que cela est plus dans le fait que les nouvelles personnes, on moins l'aisance de faire ces associations entre les langues.
Bon aller je relance. Hâte de voir ces Gloom' enfin ces Fiel' (On ne sait plus) 😄
Je trouve que c'est surtout un bon point pour l'immersion de ne pas mélanger les langues. Le problème vient sans doute de la traduction tardive de plein d'éléments (dont les unités) au début d'AoS (qui était hyper dur à accepter quand tu viens de WHFB où tout était normalement traduit). On peut ne pas être d'accord avec toute les traductions mais c'est une marque de respect d'un éditeur de prendre la peine de faire ce travail vis à vis des joueurs, c'est mon avis.
Merci messieurs! Pas de revue du BT Orruk?
Toujours au top les gars ;)
Merci pour la revue =)
❤
Merci les gars !
Trop bien, la review sort pile quand je décide de peindre mes gobelins
Merci m'sieur² !
Top
🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉 trop bien merci Messieurs
La capa Gobbapalooza est maintenant once per turn (army :( )
Merci pour la review les gars, vous êtes au top ! Merci pour l'effort sur le français, en passant !
Gros fan de cette armée, je continuerai à la jouer et je pense qu'il y a des trucs à faire avec. Cependant, je suis hyper déçu de l'écriture de ce battletome : copié-collé, fainéant et souvent incohérent. En effet, l'armée souffrait déjà d'avoir beaucoup d'unités peu utilisées : on sent que RIEN n'a été fait pour améliorer ça.
Fatigué de voir les Squigs déchiqueteurs avec une perforation pathétique, le Troggboss est ses dégâts D6, Skraggrot qui perd une aptitude tous les 3 mois, les profils des Crodaragnes toujours aussi médiocres... Ces problèmes persistent depuis très longtemps et même si le livre a été conçu un an auparavant, ce n'est pas une excuse valable car l'ouvrage est facturé à près de 50€ aujourd'hui.
Globalement sur cette V4, les règles de base sont vraiment bien, les règles d'armées, en revanche, c'est scandaleux tellement c'est pauvre, terne et bâclé.
AOS = Pouce et com auto
Je pense que games aurai j'avais du traduire les non d unité et les non arté trait quand tu fait tes liste sur leur appli ou même application maison c'est en anglais et au final en partie souvent on nomme encore les non des unités en anglais 😅 et pour temps je suis une bille en langue en général 😅 français anglais .
Sinn merci pour cette review
Bonjour😊
Je suis surpris de voir une review de battletome de faction gobelins alors qu’il n’y a pas eu de review pour les orruks warclans…
Avez-vous prévu de sortir une review orruk?
Bonne journée 😊