* *JAPANESE LYRICS TRANSCRIBED IN RŌMAJI* * *'Nazo' ~ Komatsu Miho* *Sakushi* [lyrics] / *sakkyoku* [music]: *Komatsu Miho* *Henkyoku* [arrangement]: *Furui Hirohito* Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono! Odoru raito mitsumete, wasurenai, aa-aa. Nazo ga tokete yuku . . . Kimi wa mada utagau koto naku, tomodachi to yobeta hibi sugoshi, ima mo zutto. Namida afure, tomaranakute, ushinau koto dake wo oshiete yuku tsumori . . . Sukoshi demo tsutaetakute, itamu, kokoro ga. Donna keiken shite mo yappari mayou no yo. Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono! Odoru raito mitsumete, wasurenai, aa-aa. Nazo ga tokete yuku . . . *[* **INSTRUMENTAL** *]* Kimi ga tada miushinau toki wa, yariba no nai omoi wo kanji, kagami to naru... Waza to janaku, hirameku no yo; fushigi na shigunaru ga watashi ni shikakeru no . . . Mou sugu watashi no moto ni haato ga todoku! Dakedo, kono muna sawagi; ima sugu aitakute. Nazo meku anata no ai wo te ni ireta toki, sekai wa umarekawaru; mezametara, aa-aa, mugen ni hirogaru . . . *[* **INSTRUMENTAL** *]* Sukoshi demo tsutaetakute, itamu, kokoro ga! Donna keiken shite mo, yappari mayou no yo. Kono yo de anata no ai wo te ni ireru mono! Odoru raito mitsumete, wasurenai, aa-aa. Nazo ga tokete yuku . . . Nazo ga tokete yuku . . . _________________________________
OMG - this is _so cute_ ! ! ! I've never seen Conan conduct an orchestra. Is he a musician? I love how it juxtaposes child-appearance Conan with actual adult-form Conan behind him!
I just posted the lyrics in Japanese, rōmaji, and singable English. I'm sorry I don't know the lyrics in Korean ‒ I hope a Korean fan might post them later! 💖
1:45 멜로디 너무좋음
이 노래는 가수 음색이 독특해서 그런지
유난히 훨씬 매력적임, 특히 원곡이 더...
수많은 코난 OST중에서도 가장 많이 찾게 됨
가끔 듣습니다. 명곡!!
原理恵子さんが高校一年生の時から小松未歩さんが謎が聞きたかったんだ
中野裕太くんが聞きたかった曲
藤本美貴さんが聞きたかった曲
郭智博くんが聞きたかった曲
鈴木拡樹くんが聞きたかった曲
한글버전은 많은데 일어버전을 찾았네요~~!!
* *JAPANESE LYRICS* *
『謎』小松 未歩
作詞・作曲 : 小松 未歩
編曲 : 古井 弘人
この世で あなたの 愛を
手に 入れる もの !
踊る ライト 見つめて、
忘れない、ああ。
謎が とけて ゆく. . .
君は まだ
疑う こと なく、
友達と 呼べた 日々 過ごし、
今も ずっと。
涙 あふれ、
止まらなくて、
失う ことだけを
教えて ゆく つもり. . .
少しでも 伝えたくて、
傷む、心が。
どんな 経験 しても、
やっぱり 迷うのよ。
この世で あなたの 愛を
手に 入れる もの !
踊る ライト 見つめて、
忘れない、ああ。
謎が とけて ゆく. . .
*[* **INSTRUMENTAL** *]*
君が ただ
見失う 時は、
やり場 の ない 想いを 感じ、
鏡と なる。
わざ と じゃなく、
ひらめくのよ。
不思議な シグナルが
私に 仕掛けるの. . .
もうすぐ 私の もとに
ハートが 届く !
だけど、この 胸騒ぎ
今すぐ 会いたくて。
謎めく あなたの 愛を
手に 入れた とき...
世界は 生まれ 変わる。
目覚めたら、ああ、
無限に 広がる. . .
*[* **INSTRUMENTAL** *]*
少しでも つ伝えたくて、
傷む、心が。
どんな 経験 しても、
やっぱり 迷うのよ。
この世で あなたの 愛を
手に 入れる もの !
踊る ライト 見つめて、
忘れない、ああ。
謎が とけて ゆく. . .
謎が とけて ゆく. . .
_____________________________
藤本美貴さんが聞きたかった曲
中野裕太くんが聞きたかった曲
郭智博くんが聞きたかった曲
原理恵子さんが聞きたかった曲
* *JAPANESE LYRICS TRANSCRIBED IN RŌMAJI* *
*'Nazo' ~ Komatsu Miho*
*Sakushi* [lyrics] / *sakkyoku* [music]: *Komatsu Miho*
*Henkyoku* [arrangement]: *Furui Hirohito*
Kono yo de anata no ai wo
te ni ireru mono!
Odoru raito mitsumete,
wasurenai, aa-aa.
Nazo ga tokete yuku . . .
Kimi wa mada
utagau koto naku,
tomodachi to yobeta hibi
sugoshi, ima mo zutto.
Namida afure,
tomaranakute,
ushinau koto dake wo
oshiete yuku tsumori . . .
Sukoshi demo tsutaetakute,
itamu, kokoro ga.
Donna keiken shite mo
yappari mayou no yo.
Kono yo de anata no ai wo
te ni ireru mono!
Odoru raito mitsumete,
wasurenai, aa-aa.
Nazo ga tokete yuku . . .
*[* **INSTRUMENTAL** *]*
Kimi ga tada
miushinau toki wa,
yariba no nai omoi wo kanji,
kagami to naru...
Waza to janaku,
hirameku no yo;
fushigi na shigunaru ga
watashi ni shikakeru no . . .
Mou sugu watashi no moto ni
haato ga todoku!
Dakedo, kono muna sawagi;
ima sugu aitakute.
Nazo meku anata no ai wo
te ni ireta toki,
sekai wa umarekawaru;
mezametara, aa-aa,
mugen ni hirogaru . . .
*[* **INSTRUMENTAL** *]*
Sukoshi demo tsutaetakute,
itamu, kokoro ga!
Donna keiken shite mo,
yappari mayou no yo.
Kono yo de anata no ai wo
te ni ireru mono!
Odoru raito mitsumete,
wasurenai, aa-aa.
Nazo ga tokete yuku . . .
Nazo ga tokete yuku . . .
_________________________________
郭智博くんが聞きたかった曲
中野裕太くんが聞きたかった曲
명탐정 코난 3기 오프닝 수수께끼 코마츠 미호 노래
그렇습니다
I love it
中野裕太くんが聞きたかった曲
크 이 앨범 기억납니다ㅎㅎ 처음으로 코난 오프닝 엔딩들 가운데 주옥같은 곡들만 뽑아서 출시된 앨범이었죠 2000년 11월 12월쯤 출시되서 구입했었는데^^
中野裕太くんが聞きたかった曲
鈴木拡樹くんが聞きたかった曲
OMG - this is _so cute_ ! ! ! I've never seen Conan conduct an orchestra. Is he a musician? I love how it juxtaposes child-appearance Conan with actual adult-form Conan behind him!
I just posted the lyrics in Japanese, rōmaji, and singable English. I'm sorry I don't know the lyrics in Korean ‒ I hope a Korean fan might post them later! 💖
昨夜からイントロクイズドレミファドン 見たんだわね。!
藤本美貴さんが聞きたかった曲
郭智博くんが聞きたかった曲
池田匡志くんが聞きたかった曲
Detective Conan OP 3 Nazo
* *SINGABLE ENGLISH LYRICS* *
*'Mystery' by Miho Komatsu*
*Music & Lyrics: Miho Komatsu*
*Arrangement: Hirohito Furui*
*English lyrics: Aya Shibahara*
What I most desire in this world to gain:
your love! D'you feel the same?
As I watch
the dancing lights, mesmerised;
how could I forget? ah-ah
The mystery's now resolving itself . . .
Innocent, naive...
you spend your days in perfect bliss, now.
Not a hint of doubt,
you've no worries about
to ruin your joy...
You're still so sheltered, boy.
My tears, they overflow;
I can't stop crying now.
It falls on me
to teach you to see
that life can be full of cruel losses . . .
If'only I could somehow just reveal to you,
what's in... my aching heart.
No matter how
experienced I seem to be,
I still hesitate, making things hard.
What I most desire in this world to gain:
your love! D'you feel the same?
As I watch
the dancing lights, mesmerised;
how could I forget? ah-ah
The mystery's now resolving itself . . .
*[* **INSTRUMENTAL** *]*
When I fear you've lost
all sight of'what really matters,
I'm caught up in emotion,
all lost in confusion;
this mess...
reflects my helplessness.
Without having to try,
it hits me in the eye:
some kind of light,
mysterious and bright,
is signalling there's a solution . . .
I believe the inner passions of your heart
will soon... be reaching me.
Though I know
it won't be long when you're here,
I get butterflies, wanting you near.
When I finally solve the hidden wonders of
your love! and you are mine;
the universe
will be reborn overnight,
and when we awake, ah-ah ‒
endless joy will reverberate, bright . . .
*[* **INSTRUMENTAL** *]*
If'only I could somehow just reveal to you,
what's in... my aching heart.
No matter how
experienced I seem to be,
I still hesitate, making things hard.
What I most desire in this world to gain:
your love! D'you feel the same?
As I watch
the dancing lights, mesmerised;
how could I forget? ah-ah
The mystery's now resolving itself . . .
The mystery's now resolving itself . . .
[ *English lyrics by Aya Shibahara ©2021*
*E-mail: FAC51LTD (at) gmail (dot) com* ]
____________________________________________
中井みのり1988年
川口里菜1989年
原理恵子さんが聞きたかった曲
坂田亜弥1998年
中川葉月1997年
中村綾花1998年
中村八重子1935年
佐伯佳那1997年
小林琴絵1993年
北村麻友美1996年
斎藤希未1988年
ㅎ
中川葉月1994年
大窪真由1997年
水野未沙姫1997年
石橋祐菜1997年
小林琴絵1997年
??
西村美咲1996年
中村記紗1994年