OVER e seus +20 SIGNIFICADOS
HTML-код
- Опубликовано: 14 окт 2024
- EBOOK GRATUITO: www.cintyasabi...
INSTAGRAM: / cintyasabino
Canal do telegram (gratuito): bit.ly/2mJhZzN
Use meu código Airbnb e ganhe R$100 de desconto: www.airbnb.com.br/c/cintyas41
INSCREVA-SE AQUI 👉🏽 goo.gl/7kXTtS
EMAIL: contatocintyasabino@gmail.com
FACEBOOK: / cintyasabinoblog
Royalty Free Music by www.audiomicro....
Sound Effects by www.audiomicro....
Meu nome é Cintya, tenho 28 anos e nesse canal compartilho dicas preciosas de inglês que vão te levar para cada vez mais perto da fluência.
Por aqui você também vai encontrar muitos vídeos do meu intercâmbio que fiz em 2014 para os Estados Unidos, 2017 para a Inglaterra e de quando morei no Canadá em 2019. Muitas dicas para você que também quer fazer seu intercâmbio.
Além do COME HERE e do COME OVER, há também o COME OVER HERE.
get over here
minha nossa mãe do céu
@@jordangabriel8743 td a msm coisa
@@guilhermefcv7569 entendi rs
Pior é que é verdade
Não sei se acho mais fácil 1 palavra para 20 significados diferentes, ou 20 palavras diferentes para cada coisa
1 pra 20 significados acho que buga mais
Português com seusmilhares de palavras pra cada coisa e melhor...
tem palavra em inglês que em português só uma palavra serve pra entender, já em inglês tem 3 palavras que significam só uma coisa pro português, como o "Falar", posso dizer "eu falo inglês, vou falar com ela, eu falei que estou cansado pra ela" já em inglês tem que ser "speak, talk, e say, " I speak english, I will talk with her, i said i'm okay with her". também prefiro uma palavra com mais significados do que 20 palavras dizendo a mesma coisa
@@hits8642 eu n entendi o último parágrafo.
@@Eltricosluis eu não botei parágrafo
1) Em cima/acima
2) Por cima de outra coisa
3) Mais de
4 e 5) Durante, no período, por tanto tempo
6) Sobre, por causa/por conta disso
7) Do outro lado
8) Expressão "over and over and over...". Várias vezes, de novo, milhões de vezes
9) Acabar (festas, relacionamentos)
10) "venha aqui"
11) Olhar
12) Por toda parte
13) Extra: superar
Obrigada Lídia.
@@lidiafersou De nada.
Tem o famoso Game Over
Tbm tem como o over de superação "I'm over this"
Overcomes: superar
Mas aí tem que ser get over ou overcome.
Não, pode ser be over também
Tem tbm o "over " no sentido de "superar algo ou alguem " exemplo
*Actually, I'm still not over her*
Na verdade, eu ainda nao superei ela
#LoveYouCinthyaaa
Na verdade seria "I'm still not over her" xD
Eu ja vi isso em séries mas acho q passou despercebido por mim kkkkk eu conheço como get over, ( só coloca o get ) que tbem significa superar, como termino de namoro, ou alguma situação
Dava pra acrescentar também
He was OVER the moon
Ele estava muito feliz
Depois deste vídeo entendi que o over é um quebra galho bem interessante
My name is Lúcio Freitas,I'm from São Paulo,I love the way you teach !!
I’m crazy over you
Alguns exemplos que você usou são parecidos com o do Professor Kenny no vídeo dele explicando ''Os principais usos do over em inglês''.
Cintya estou com um problema. Não consigo prestar atencao no vídeo pq fico parando o vídeo em momentos aleatorios e sua cara fica engracada
Vim o mais rápido que eu pude!! Cintya, você é incrível. Deus te proteja hoje e sempre!♥♥
Good job, girl!
Over é aceitável! Eu sempre tentei entender como a eficácia da palavra casada com ela, é o algo a mais, overwhelmed (sobrecarregado)...
Knowledge is power
Eu sou uma pessoa que sempre esta aprendendo Portuges e Espanol ao mesmo tempo. Thanks for your videos
Não sei pk mas adoro seus videos
Se tem uma música com todos os 1000 significados de over é "Overdose" da Alessia Cara! Escutem, tem vários exemplos lá e é muito gostosinha de ouvir 💗
ja to comecando meu domingo, assistindo ocanal, to na frente do meu quadro pra estudar .
studying everyday.
Esse do Come over é interessante
Eles usam muito em séries e filmes.Inclusive uma derivação dele é Sleep Over,quando alguém vai dormir na sua casa ou você vai dormir na casa de alguém.Tipo "we're gonna have a sleep over at her house".Eu gosto dessa expressão 😍
Ótimo, valeu!
Over and Over again do Nelly 😍😍😍
Feliz domingo teacher 👋
Over the is a beautiful colour.
Cintya no canal do gavin tem essa explicação sobre o right there over there right here right there bem leval
Simplesmente a melhor professora de inglês! 😊❤
Lembrei de Over the garden wall
é bom saber q todas tercas, quintas e sabados tem videos da cintya
eu ja vi em jogos de "policiais" os personagens falando "over" no final da frase, imagino que seria o nosso "cambio" que eles falam no rádio um para o outro quando ja terminaram de falar.
Come over é vem aqui ...eu já aprendi sobre isso com um nativo
4:22 riverdale amo
Puxa ... não achei um resumo aqui nos comentários... sempre tem rsrs facilita tanto pra dar print 🙂
Você disse come over e eu cantarolei Cristina Aguilera 😂😂😂coisas da vida...
Origem da palavra banco vem da palavra banca ( mesa - italiano) local ao redor do qual se reuniam negociantes . Negócio mal feito - banca quebrada, daí vem a expressão quebrar a banca.
She was wearing a jacket over her sweater
7:30 nessa parte em que ela não sabia explicar muito bem pode o over pode ser traduzido como *venha BEM aqui*...Come here= venha aqui Come over here= venha bem aqui.
Banco
Passei pra dar like mas já tinha visto esse vídeo antes. Não sei porque foi postado denovo
Ótimo tema para um vídeo, uma vez que não há uma "aula" sobre "over", como mesmo você disse. Muito bom!
Cintya faz um vídeo sobre os usos do about, please
A expressão mais conhecida aqui no Brasil é, sem dúvida, GAME OVER... rsrsrs
Legal essa dica professora
Cintya podia fazer um vídeo sobre nomes de jogos e séries famosos que as pessoas normalmente falam errado
It was a great explanation!
Thanks!
Eu acho q esse " over there" seria um " bem ali". Tipo, " cadê meu livro?Está bem ali" / " where's my book? It's over there"
Gostei do canal..
Uma professora, aqui no RUclips, disse que, na dúvida, mete um "get" que dar certo! 😂😂😂 Faz sentido?
Entendi
My friend Angelo used to jump over the fence in order to sleep inside the Vitor's car = Meu amigo Angelo pulava a cerca pra dormir dentro do carro do Vitor . hahaha However ,Angelo was kicked out the place after Vitor found out that = Porem ,o Angelo foi expulso do local depois q o Vitor descobriu isso .hahahaha
Muito interessante 👍
Iai Cintya, tudo bem? Só passando pra agradecer seus videos, estou me programando a algum tempo para ir embora para os Eua ( é um sonho de infância
) e seus videos me tiram muitas duvidas. ♥
Maravilhosa thank a lot
Over é igual trem em Minas cabe em tudo! 😂😂😂
amei o vídeo ♡.♡
Love youuu sua linda
Nossa como inglês e complicado nao sei se vou um dia conseguir falar ingles fluente mas vou continuar estudando
Maravilhosa
What’s the difference between “then more” and “over” ?
I just loved this video. Na verdade eu gosto de todos os seus vídeos. Sucesso.😍
Maravilhosaaa! Você é fera, Cintya! Suas explicações são ótimas e você é mt divertida também!
Deve ao banco
é de fumaçar a cabeça de qualquer um... game over 😀
Sintia: vídeo de 20 significado do over
EU: oi? Só tem 1
Sintia: sabe de nada inocente
Uso muito over view!
Tem uma música da Christina Aguilera que se chama come on over. Porque tem o on ali 😓🤣🤣
Adorei 😍 thank you so much!
Eu acho que esse come over vem de come over here. Eu acho que seria "vem cá" em português.
kkkkk o inglês tem muitas coisas que não fazem sentido MESMO (exemplo prharsal verb) mas quando você aprende a usar, facilita muito, já me irritei muito com essas coisas mas hoje procuro aprender e usar pra me ajudar hehe kkkkk
Isso foi bem esclarecedor! tks!
Cintya, a palavra "Overreaction" tem alguma coisa a ver com mais um dos significados do Over? Só que agora junto de outra palavra.
Tem meio a ver com o significado de "a mais", porque overreact é tipo exagerar, "reagir mais do que deveria". Então "over" aí dá essa ideia de exagero. É o mesmo princípio de overdose, por exemplo.
O que é Overkill?
My friend Angelo keeps doing nothing over and over again = Meu amigo Angelo continua sem fazer nada de nono e de novo . But i still keep the faith that someday he''ll get into working = Mas eu ainda tenho fé q algum dia ele vai se interresar em trabalhar .hahahaha😆😆😆😆😆😆
Só conhecia GAME OVER 😂 MEU DEUS INGLÊS E SUAS ARTIMANHAS ❤.
Ótimo ♥️😍
Me lembrei da música da Melanie Martinez e da Billie Eilish, as duas tem uma música chamada COPYCAT. Toda vez quando escuto essas músicas e quando estou vendo os vídeos do canal lembro da REGRA: NUNCA traduza, ainda mais ao pé da letra pq vai dá 💩 copycat: imitador se querer ir ao pé da letra meio que fica: gato cópia kkkkk
My friend Angelo hasn't found open bar everywhere he go ,that's why he's about to cry over that = Meu amigo Angelo n ta achando bar aberto em todo lugar q ele vai ,por isso ele ta prestes a chorar por causa disso . 😆😜😆😜😂😝😝
Hm I appreciate that
The bottle of cachaça that i gave to my friend Angelo is over within a few minutes ,that's why his joy slipped away = A garrafa de cachaça q dei para o meu amigo Angelo acabou dentro de poucos minutos ,por isso a alegria dele foi por agua abaixo . hahahahaha
Eu posso usar o until no mesmo sentido do over, quando referindo a duração de algo?
Cinntya, o q significa I stand corrected?
Eu pesquisei no dicionário Cambridge e lá diz que é usado quando você disse alguma coisa errado ou fez algo de errado.
Cintya AQUI tbm pode ser "Right here" ou é "Right there" ??? No vídeo você colocou Right there... está certo???
Foi um erro da legenda, mas ela falou o certo, "right here".
"Right there" seria lá/ali/bem ali.
This help me too
gente como assim? kkkk e eu pensando que over era apenas encerrou ou acabou kkkkkk
Gente, vocês acham que pode substituir over por more than pra ter um significado de mais de? Por exemplo
I have over 800.000 subscribers.
I have more than 800.000 subscribers
More than está comparando ,
For example
I'm more tall than my brother
eu sou mais alto que meu irmão
Cintya, praticando a pronúncia, eu percebi que eles juntam as consoantes finais das palavras com as vogais da próxima, tipo "all over" fica "allover", né? e uma dúvida minha, qual a pronúncia certa de "I'll"?
Parece muito a pronuncia de All
.
@@josuenicolas2942 parece "ól"
como usa all ou whole
Quem também lembrou de GAME OVER ? 🎮
Come over here = chega pra pra cá= chega aqui
move over= chega pra lá. kkk
My friend Angelo hasn't done anything over the week unless drinking cachaça from morning to night = Meu amigo Angelo n faz nada durante a semana a n ser beber cachaça de manha ate a noite .hahahahaha However ,he has been drinking fewer cachaça ,recently = Porem ,ele ta bebendo menos cachaça ,ultimamente .
Come over é tipo "chega junto", "chega aqui" ou "vem em cima"
Gente que lindo .-.
I wish my friends Angelo ,Totó ,Nando and Mauro stop fighting over cachaça = Eu queria q meus amigos A ,T ,N e M parassem de brigar por causa de cachaça .hahaha
😂😝😂😝😂😝😆
Overdose- dose excessiva
Top!
Adoro seus vídeos mais sempre que vou pronuncia sai enrolada parece que minha língua enrola 😘😘
Algo que eu vi q o over é usado "ao invés" de algo.
Ex: chocolate over flowers= chocolate "ao invés" de flores.
De nada
Exatamente
There were many vultures flying over the building because there was a dead man upstairs . And the vultures could feel smell from rotten meat = Tinha muitos urubus sobrevoando o predio pq tinha um cara morto no andar de cima . E os urubus podia sentir o cheiro da carne podre .hahahaha
sergio peres quando se refere à carne humana diz se "flesh".
Tô estudando inglês de verdade há 3 dias e já vi 5 vezes a palavra "Over" kkkkkkk
1 fofa
Game over
My friend Angelo doesn't ever wash his hair ,that's why lice are walking all over his head = Meu amigo Angelo nunca lava o cabelo dele ,por isso os piolhos estao caminhando por toda a parte da cabeça dele .That's why he's been scratching himself all the time = Por isso ele anda se coçando toda hora .hahahahaha😆😆😆😆😆😆😆😆😂😝😆😜😂😝