[Vietsub] LIMBO - DPR IAN
HTML-код
- Опубликовано: 8 фев 2025
- Song: LIMBO
By: DPR IAN
Translator: Vô Định
Original: • DPR IAN - LIMBO (Offic...
↔ Lyrics:
Don't waste your tears
On somebody you can’t even save
Throw me down to the wolves
It's where I belong
See you on the other side
Where our worlds will collide
Take what's yours
Just leave me in two pieces
[Verse 1]
I left my heart down in the basement
Where all the Ravens take their turn
Picking at what’s left of me
[Refrain]
I took you out of my existence
Only to crawl back into your arms
Knowing how much it would take away
[Instrumental Drop]
[Verse 2]
Do you think we arе really dreaming?
Can someonе tell me where I am?
I'm running out of sand
[Refrain]
I took you out of my existence
Only to crawl back into your arms
Knowing it would make me go insane
[Drop]
Go!
[Bridge]
I left my heart down in the basement
Where all the Ravens take their turns
Picking at what's left of me
[Refrain]
I took you out of my existence
Only to crawl back into your arms
Knowing how much it would take away
↔ This channel is a non-profit channel for the main purpose of promoting music, so if you are an artist/musician/organization realizing the songs posted on our channel related to copyright issues. Please contact me via email!
Bản Sub đúng tinh thần của Limbo nhất mà mình đã xem.Nhạc của IAN nó như một câu chuyện chính anh ấy nói với chính bản thân mình.Đa phần từ YOU trong bài k phải là môt ai khác mà là 1 nhân cách đang tồn tại song song trong IAN.Cảm ơn bạn về bản SUB tuyệt vời nay!
Huhu tìm được cậu rồi, cậu dịch hay lắm í 💙💙 ngôn từ bỗng nghèo nàn vì chẳng biết phải dành lời có cánh cho cậu bao nhiêu nữa. Cảm ơn cậu đã vietsub 🍀💙
Mới biết đến kênh này gần đây thôi mà vietsub hay quá ,mong kênh sẽ ra nhiều video và được m.n biết đến nhiều hơn trong tương lai
Dịch hay lắm bạn ơi
ý là sao có thể dịch hay như vậy, thật sự
dịch đỉnh điên