독학 일본어 [중급 3] 30 かわりに

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 дек 2024

Комментарии • 18

  • @동풍무력
    @동풍무력 Год назад +1

    영상 감사합니다
    강의 잘 보고 이것저것 들어보면
    더 잘들려서 공부에 유익합니다😊

  • @ejs2685
    @ejs2685 Год назад

    이것도 들었어요. 뿌듯뿌듯!! 항상 감사드립니다❤(2회반복)

  • @덕기-x3q
    @덕기-x3q Год назад +1

    오늘도 잘 배우고 갑니다.
    추운데 건강유의하세요 ~

    • @eunjijungjapan
      @eunjijungjapan  Год назад

      늘 감사합니다~ 좋은 밤 되세요!^^

  • @sjlee5016
    @sjlee5016 Год назад

    좋은 영상 감사합니다.

  • @창희-l9m
    @창희-l9m Год назад

    잘 배웠습니다. 감사합니다^^

  • @이시형-e2g
    @이시형-e2g Год назад

    재미있게, 열심히 보고있습니다. 감사합니다~

  • @초코송이-v8p
    @초코송이-v8p Год назад

    항상 감사합니다~~♡

  • @편조-k9s
    @편조-k9s 4 месяца назад

    으음..
    ではありません이 참 안 떠오르네요.
    혼자서 マスクのかわりがないです?マスクのかわりがちがいます? 아니다, 어쩌면 が가 함정이어서 に를 써야할지 몰라.
    온갖 생각을 했지만 ではありません은 끝끝내 떠오르지 않았네요.
    강의 잘 듣고 갑니다!

  • @이선례-z1n
    @이선례-z1n Год назад

    先生おはようございます😊今日も天気がとても寒くて道がこぉてすごくすべりやすいです。先生はいまも제주도에 계십니까 ??
    제주도는あたたかくてよかったです。今日もありがとうございました😊 틀려도 써보려고 자꾸 쓰니까 틀리더라도 이해해주세요 ㅎㅎ
    더좋은거는 수고스러우시겠지만 틀린거 바로잡아 주시면 정말 감사하구요 ㅎㅎ 꾸벅~~~♡

    • @eunjijungjapan
      @eunjijungjapan  Год назад +1

      ㅎㅎㅎㅎ제주도에 다시 가고 싶네요~
      ソウルはとても寒いです!
      사실 웬만큼 틀리지 않는 한 댓글에 지적은 잘 안해요. 지금은 작문을 하는 것 자체가 의미가 있는 건데... 틀린 걸 지적하기 시작하면 작문을 하기 싫어지거든요.
      지금처럼 의욕을 갖고 하시는 게 베스트입니다.
      그리고 이따금 시간이 있을 때 야후재팬에 여러 가지 검색해보시면 도움이 되실 거예요~
      내가 쓰려는 문장을 전부 검색해도 좋고 앞부분만 넣고 검색해봐도 좋아요.
      정말 다양한 문장들이 있어서 나름 재미있습니다!

    • @이선례-z1n
      @이선례-z1n Год назад

      ㅎㅎ 아~ 서울에 돌아오셨군요
      저두 제주도에 한 달 살기 했었는데
      그때는 조금 지겨웠었는데 지금은 또 가고 싶네요 제마음이 참!! 간사해요 ㅎㅎ
      잘알겠습니다 선생님 말씀 새겨듣겠습니다 고맙습니다

  • @san-lf2pt
    @san-lf2pt Год назад

    선생님 私のかわりに並んでくれませんか 말고 並んでもらえませんか로 만들어도 괜찮을까요??

    • @eunjijungjapan
      @eunjijungjapan  Год назад +1

      물론 가능합니다~
      둘 다 기억해주세요!

    • @san-lf2pt
      @san-lf2pt Год назад

      @@eunjijungjapan 넵!
      선생님 그럼 전자쪽은 줄을 서주지 않을래요? 라고 단순히 부탁하는 느낌이라면 후자는 '번거롭게 해드려 죄송합니다 '느낌-> 줄을 서주지 않을래요? 뉘앙스도 담겨 있는 표현 맞을까요??

    • @eunjijungjapan
      @eunjijungjapan  Год назад +1

      자세히 답변드리자면 ㅎㅎ
      もらえる가 와도 되긴 하지만 사실 이 예문에는 くれる가 더 찰떡입니다. もらえる는 완곡한데, 그렇게 완곡한 부탁을 하면서까지 줄을 대신 서달라고 할 일은 없겠지요.
      원래 예문에는 조금 당돌함?이 있기 때문에 (줄을 대신 서달라는 당돌함) くれる라는 직접적 요청이 더 자연스럽긴 해요.
      もらえる로 할 거면, 줄을 엉망으로 선 사람에게 제대로 줄을 서주지 않을래요? 하는 식의 문장이 더 어울리긴 합니다.
      물론 두가지 다 가능한 문장들도 많기 때문에 크게 신경은 안 써도 되지만, 뭔가 san12님이 앞으로 もらえる를 많이 쓰실 것 같은 느낌이 들어서 짚어드렸어요.
      くれる도 그 쓰임이 있으니 기억해주세요~
      예문 만드시다가 다른 길도 궁금해지시면 야후 재팬에서 다양하게 검색해보세요. 꽤 재밌으실 거예요~

    • @san-lf2pt
      @san-lf2pt Год назад

      @@eunjijungjapan 사실.. 어제 일본 유튜브 명언 영상을 보다가 제목이 궁금한 영상이 있었는데 그때 もらえる를 사용했었는데 그때야말로 くれる를 사용해야 조금 더 어울리는 표현이었겠다는 ㅠㅠ사실을 깨닫았습니다. 이제 조금 차이를 알 수 있을 것 같아요!! 감사합니닷!!

  • @daddypmam
    @daddypmam Год назад

    マスクの代わりとして使用できる。
    マスクの代わりに使える。
    代わりにメールを送る時。
    協力する代わりに不起訴にしてもらった。
    代わりに行ってほしい。
    テレビの代わりに使う。
    白いご飯の代わりに何を食べればいい?
    家族の代わりにお金を払った。
    私の代わりに並んでくれませんか?
    マスクの代わりじゃありません。