Když ji slyším zpívat, tak si říkám že je to anděl co dostal povolení přijít na svět a my ji mohli vidět ale hlavně i slyšet a až budeme tam nahoře tak nebudete bloudit stačí jít za andělským hlasem anděla Zuzanky - díky moc od srdíčka
Také patřím k jejím milovnicím. I když už je v nějaké jiné dimenzi mezi svými bytůstkami, její otisk tu zůstává a je velmi krásný.........................
Byl jsem zavřenej v kriminále, tu noc jsem nemohl usnout. Poslouchal jsem rádio právě hlásili , že je půldruhé a že se stala dopravní nehoda při které zemřel nějaký člověk a hned na to začala hrát tahle píseň a já poslouchal tu píseň a myslel na toho člověka co právě umřel a bylo mě ho strašně líto a myslel jsem na to jak náhle skončil lidský život a do to hrála tahle píseň tašidele, cítil jsem úzkost. Druhý den na to jsem zjistil, že ten člověk byl můj bratr a pokaždé když tu píseň slyším, tak pláču.
Zuzka, ty nás ešte aj z hora tak, nežne hladíš... nechala si nám tu na zemi svoj odkaz... svoje túžby... je na nás, aby sme ich šírili ďalej... a tak ti vzdali hold... *•*~❤~*•*
Přicházíš z hor ze Země sněhů slunce co pálí do mraků kde řeky se rvou o kámen z břehu a duše lítaj na draku přicházíš z hor ze země sněhů na střeše světa usínáš já vím každej tvor zná soucit i něhu jenže ty dlouho se neozývaš /:taši de le slunce sanghy a dharmy taši dele:/ You come from highs from a land of snowcaps And a sun that chisels through the cloud The rivers run quick and stumble on gemstones And spirits fly with dragon wings You come from highs from a land of snowcaps You doze on the rooftops of the sky I know that all creatures know feelings and questions I just haven't heard you for so long /: Taši delé shining sun of Sangha taši delé Taši delé shining sun of Dharma taši delé :/
A stunning voice, reminds me of Kate Wolf of California, who for years was one of the leading song writers and folk singers in the U.S. We will hear a lot more of you,I surely hope.
Zuuako, tatínek zemřel na rakovinu, lékař, který byl zkrátka dobrý, a pokud jsi tam, kde doufám, že jsi, tak jsem mu dala zahrat.."Nebeská",..pro tatínka se hodila e já ho budu následovat, moc ti děkuju a moc tě chápu, jak jsi se chovala před odchodem, díky Zuzko! §§
A stunning voice, reminds me of Kate Wolf of California, who for years was one of the leading song writers and folk singers in the U.S. We will hear a lot more of you, I surely hope, not only in the Czech Republic, but also across the U.S. and my home state of Virginia.
Autorka v této písni vyjadřuje svůj politický názor, když upozorňuje na život tibetského dalajlámy, jemuž je píseň věnována, v indickém exilu. Refrén „Taši delé, Slunce Sanghy a Dharmy“ je složen z tibetského pozdravu „taši delé“, což doslovně znamená „dobré zažívání“ a v Tibetu se používá ve významu „dobrý den“, „nashledanou“ nebo „hodně štěstí“, a oslovení „Slunce Sanghy a Dharmy“, což je titul vězněného tibetského pančenlámy (Gendün Čhökji Ňima).
Díky Youtubu se dá dostat k takovýmhle skvostům, na které v obrovské tlačenici všech " úžasných star" nezbývá místo dokonce ani ve veřejnprávní telavizi :-( .
..proč ti nejlepší odcházejí jako první... Zuzko děkujeme, jsi tu stále s námi.... Přicházíš z hor ze Země sněhů slunce co pálí do mraků kde řeky se rvou o kámen z břehu a duše lítaj na draku přicházíš z hor ze země sněhů na střeše světa usínáš já vím každej tvor zná soucit i něhu jenže ty dlouho se neozývaš /:taši de le slunce sanghy a dharmy taši dele:/ You come from highs from a land of snowcaps And a sun that chisels through the cloud The rivers run quick and stumble on gemstones And spirits fly with dragon wings You come from highs from a land of snowcaps You doze on the rooftops of the sky I know that all creatures know feelings and questions I just haven't heard you for so long /: Taši delé shining sun of Sangha taši delé Taši delé shining sun of Dharma taši delé :/
Přicházíš z hor ze Země sněhů slunce co pálí do mraků kde řeky se rvou o kámen z břehu a duše lítaj na draku přicházíš z hor ze země sněhů na střeše světa usínáš já vím každej tvor zná soucit i něhu jenže ty dlouho se neozývaš /:taši de le slunce sanghy a dharmy taši dele:/ You come from highs from a land of snowcaps And a sun that chisels through the cloud The rivers run quick and stumble on gemstones And spirits fly with dragon wings You come from highs from a land of snowcaps You doze on the rooftops of the sky I know that all creatures know feelings and questions I just haven't heard you for so long /: Taši delé shining sun of Sangha taši delé, Taši delé shining sun of Dharma taši delé :/
Přicházíš z hor ze Země sněhů slunce co pálí do mraků kde řeky se rvou o kámen z břehu a duše lítaj na draku přicházíš z hor ze země sněhů na střeše světa usínáš já vím každej tvor zná soucit i něhu jenže ty dlouho se neozývaš /:taši de le slunce sanghy a dharmy taši dele:/ You come from highs from a land of snowcaps And a sun that chisels through the cloud The rivers run quick and stumble on gemstones And spirits fly with dragon wings You come from highs from a land of snowcaps You doze on the rooftops of the sky I know that all creatures know feelings and questions I just haven't heard you for so long /: Taši delé shining sun of Sangha taši delé Taši delé shining sun of Dharma taši delé :/ Pochádzate z výšin zo zeme snehových zrážok A slnko, ktoré sa dvíha mrakom Rieky bežia rýchlo a narazia na drahokamy A duchovia lietajú s dračími krídlami Pochádzate z výšin zo zeme snehových zrážok Spíš na strechách oblohy Viem, že všetky bytosti poznajú pocity a otázky Len som ťa tak dlho nepočula
Pane bože, pokaždé když tu písničku slyším, úplně mě mrazí a rozpouštím se v její něžné nádheře.
Když ji slyším zpívat, tak si říkám že je to anděl co dostal povolení přijít na svět a my ji mohli vidět ale hlavně i slyšet a až budeme tam nahoře tak nebudete bloudit stačí jít za andělským hlasem anděla Zuzanky - díky moc od srdíčka
Vždy se mi derou slzy do očí nad osudem.tak krutým...Zuzko díky
Ať ji poslouchám kolikrát chci nikdy se mi neomrzí a díky YOU TUBE ji zde máme s jejím půvabem a skvělým hlasem.
Úžasná Zuzka pro nás puberťáky poprvé zazpívala v Chebu ještě se skupinou Nerez a mě hned dostala. Mavám Ti Do Nebes....
Ja som našla túto skvelú speváčku úplne náhodou a zamilovala som si ju veľmi mi je ľúto,že tak skvelú ženu si boh vzal k sebe...
Nádherné, v téhle hrozne době izolace a nejistoty úplne pohlazení.
Zdravím nahoru Zuzko!
Také patřím k jejím milovnicím. I když už je v nějaké jiné dimenzi mezi svými bytůstkami, její otisk tu zůstává a je velmi krásný.........................
po krásné ženě zůstala nádherná píseň, která umí pohladit po duši
Dal bych laiků tisic.
Ban bůh ji dej lehkou zem😢😢 jedinečná!!...!!!
Thank you so much for this beautiful divine song, and I'm also grateful to someone who shared this with me, it was the sweetest thing ever
Byl jsem zavřenej v kriminále, tu noc jsem nemohl usnout. Poslouchal jsem rádio právě hlásili , že je půldruhé a že se stala dopravní nehoda při které zemřel nějaký člověk a hned na to začala hrát tahle píseň a já poslouchal tu píseň a myslel na toho člověka co právě umřel a bylo mě ho strašně líto a myslel jsem na to jak náhle skončil lidský život a do to hrála tahle píseň tašidele, cítil jsem úzkost. Druhý den na to jsem zjistil, že ten člověk byl můj bratr a pokaždé když tu píseň slyším, tak pláču.
Silný príbeh.. 🙏
Ano a opravdu se to stalo, je to až neuvěřitelné.
Zuzka, ty nás ešte aj z hora tak, nežne hladíš... nechala si nám tu na zemi svoj odkaz... svoje túžby... je na nás, aby sme ich šírili ďalej... a tak ti vzdali hold... *•*~❤~*•*
děkuji moc za Zuzku nezapomenutelná,skvělá
Přicházíš z hor ze Země sněhů
slunce co pálí do mraků
kde řeky se rvou o kámen z břehu
a duše lítaj na draku
přicházíš z hor ze země sněhů
na střeše světa usínáš
já vím každej tvor zná soucit i něhu
jenže ty dlouho se neozývaš
/:taši de le slunce sanghy a dharmy
taši dele:/
You come from highs
from a land of snowcaps
And a sun that chisels through the cloud
The rivers run quick and stumble on gemstones
And spirits fly with dragon wings
You come from highs
from a land of snowcaps
You doze on the rooftops of the sky
I know that all creatures know feelings and questions
I just haven't heard you for so long
/: Taši delé shining sun of Sangha taši delé
Taši delé shining sun of Dharma taši delé :/
...tenhle song krásně klouže po duši i srdci...
Posílám tam nahoru veliké díky.
Zuzka nemá chybu,texty super,člověku,pokud není Hotentot hodně řeknou.Super,vždy tu bude s námi.
Tuhle písničku mám nejraději! Zuzanko,díky za ní ať je ti tam -kdesi-dobře.Vzpomínám na Tebe!
Děkuji Zuzko...krásné,neustále a nesmrtelně krásné......škoda že dobří odcházejí a k.... zůstávají......
Tuhle krásu mohu poslouchat, i když už jiné věci nijak poslouchat netoužím.
❤ jedna z jej najväčšou pravdepodobnosťou ❤
Presne tak ,neha, krasa, krehkost, to vse ztelesnovala Zuzka Navarova, bohuzel predcasne zesnula, chybi mi neha....sbohem Zuzko
Díky Zuzko za krásnou a procítěnou písničku
Melodie, hlas, text = nádhera.
Nejlepší hudba co znám....díky
Zuzka byla nádherná duše a její zpěv ,to je TOP.
Skvělá píseň, naprosto kouzelná.
A stunning voice, reminds me of Kate Wolf of California, who for years was one of the leading song writers and folk singers in the U.S. We will hear a lot more of you,I surely hope.
Prostě nádhera :-)
Mám ji pořád rád.
Taši delé, slunce, sanghy a dharmy😭💗
Děkuji, Zuzanko.
Beautiful song
Zuuako, tatínek zemřel na rakovinu, lékař, který byl zkrátka dobrý, a pokud jsi tam, kde doufám, že jsi, tak jsem mu dala zahrat.."Nebeská",..pro tatínka se hodila e já ho budu následovat, moc ti děkuju a moc tě chápu, jak jsi se chovala před odchodem, díky Zuzko!
§§
večne inšpirujúca skladba
Já jí miluju
A stunning voice, reminds me of Kate Wolf of California, who for years was one of the leading song writers and folk singers in the U.S. We will hear a lot more of you, I surely hope, not only in the Czech Republic, but also across the U.S. and my home state of Virginia.
Autorka v této písni vyjadřuje svůj politický názor, když upozorňuje na život tibetského dalajlámy, jemuž je píseň věnována, v indickém exilu. Refrén „Taši delé, Slunce Sanghy a Dharmy“ je složen z tibetského pozdravu „taši delé“, což doslovně znamená „dobré zažívání“ a v Tibetu se používá ve významu „dobrý den“, „nashledanou“ nebo „hodně štěstí“, a oslovení „Slunce Sanghy a Dharmy“, což je titul vězněného tibetského pančenlámy (Gendün Čhökji Ňima).
díky za vysvětlení
Diky za vysvetleni.
zajímalo by mě, zda se nějakou cesta píseň někdy dostala k uším vězněného pančenlámy.... i když tuším, že asi ne..
To co to znamená, fakt neznamená že tím vyjadřuje politický názor.
colin goldner - za dalajlámovým úsměvem
přenádherné!!!
Nádhera velký dík zuzi
Díky Youtubu se dá dostat k takovýmhle skvostům, na které v obrovské tlačenici všech " úžasných star" nezbývá místo dokonce ani ve veřejnprávní telavizi :-( .
nádhera!
Je mi moc ľúto, že som ju nemal možnosť vidieť a počuť naživo,
Cheers from morocco
I love this.
Nádhera!!
Jak název má originál? Nebo toto je originál ? Nebo se jedná o převzatou písničku?
Z.N. můžu poslouchat pořád
už asi od mých 7 let je tohle moje nejoblíbenější písnička
Čistota v hlase ako aj čistota v jej duši, nesmrteľná
Zuzanko....nechala jsem hrát jednu Tvoji písničku mému tatínkovi na posledním rozloučení, to vypovídá o všem viď?
já mám něco málo přes třicet a taky se mi to dost líbí... ;-)
super!!!!!!
skutečně tady chybí...
Díky, parade.
jeji zpev je pohlazeni na duši
Zpěv i kytara Ivan Gutierréz, Mario Bihári jakkoli také dobrý zpěvák hraje v této písičce na klavír.
Neodchází navždy...
RIP. ZN.
Já jsem dlouho nechápal smysl textu, neboť jsem rozuměl a slyšel A šindele, slunce, songy a trámy a šindele...
..proč ti nejlepší odcházejí jako první...
Zuzko děkujeme, jsi tu stále s námi....
Přicházíš z hor ze Země sněhů
slunce co pálí do mraků
kde řeky se rvou o kámen z břehu
a duše lítaj na draku
přicházíš z hor ze země sněhů
na střeše světa usínáš
já vím každej tvor zná soucit i něhu
jenže ty dlouho se neozývaš
/:taši de le slunce sanghy a dharmy
taši dele:/
You come from highs
from a land of snowcaps
And a sun that chisels through the cloud
The rivers run quick and stumble on gemstones
And spirits fly with dragon wings
You come from highs
from a land of snowcaps
You doze on the rooftops of the sky
I know that all creatures know feelings and questions
I just haven't heard you for so long
/: Taši delé shining sun of Sangha taši delé
Taši delé shining sun of Dharma taši delé :/
yes, dude
Vlastimil Sojka: DÍKY... :-)
@baculka59 ak niekto v 13- tich má taký dobrý vkus, je to predpoklad normálneho života.
...moje, škoda jí!!!
Nemá to chybu.
🙏💞💞💞
Tak podle wikipedie je autorem anglické části Ivan Gutierréz, ale zpěv Mario Bihári. Zkusím si vzpomenout a ověřit podle bookletu
@martinbohemak Tohle není podle mě Mário Bihári. Ten mužský hlas je Iván Gutierréz, řekl bych.
chybí mi videa, prosím přidejte, ne jen foto k úžasné hudbě, je to skoda
Navždycky v Srdci..
Otresny
škoda jej je ja viem
já mám 13, oni už jsou tak zvyklí, že neposlouchám zrovna aktuální hudbu, respektují to :-D
ouuu
😪
Pro nevědomé - Co je, prosím "Tasi Dele" ? Saška
Nice to sharing with you,hehe~~~
Proč kvalitní lidé odchazeji a smejdi se množí?
@morrisbudward She died few years ago ...
Ěkam
NEZAPOMENU
Pas chez Delhaize ... Pas chez Delhaize
zeman je vůl
A ty primitiv, když máš potřebu cpát takový bezduchý výkřik k této písni.
Její osobnost, její hlas a vůbec, i kdyby zpívala " sračky do prdele " , tak by to znělo stejě fantasticky :)
hegygo balehoado
Člen mé rodiny mě onehdy zaskočil otázkou? Jak se jmenuje ta písnička, co tam Navarová zpívá do prdele, nanananananá... :D
Přicházíš z hor ze Země sněhů slunce co pálí do mraků
kde řeky se rvou o kámen z břehu a duše lítaj na draku
přicházíš z hor ze země sněhů na střeše světa usínáš
já vím každej tvor zná soucit i něhu jenže ty dlouho se neozývaš
/:taši de le slunce sanghy a dharmy taši dele:/
You come from highs from a land of snowcaps
And a sun that chisels through the cloud
The rivers run quick and stumble on gemstones
And spirits fly with dragon wings
You come from highs from a land of snowcaps
You doze on the rooftops of the sky
I know that all creatures know feelings and questions
I just haven't heard you for so long
/: Taši delé shining sun of Sangha taši delé, Taši delé shining sun of Dharma taši delé :/
Přicházíš z hor ze Země sněhů
slunce co pálí do mraků
kde řeky se rvou o kámen z břehu
a duše lítaj na draku
přicházíš z hor ze země sněhů
na střeše světa usínáš
já vím každej tvor zná soucit i něhu
jenže ty dlouho se neozývaš
/:taši de le slunce sanghy a dharmy
taši dele:/
You come from highs
from a land of snowcaps
And a sun that chisels through the cloud
The rivers run quick and stumble on gemstones
And spirits fly with dragon wings
You come from highs
from a land of snowcaps
You doze on the rooftops of the sky
I know that all creatures know feelings and questions
I just haven't heard you for so long
/: Taši delé shining sun of Sangha taši delé
Taši delé shining sun of Dharma taši delé :/
Pochádzate z výšin
zo zeme snehových zrážok
A slnko, ktoré sa dvíha mrakom
Rieky bežia rýchlo a narazia na drahokamy
A duchovia lietajú s dračími krídlami
Pochádzate z výšin
zo zeme snehových zrážok
Spíš na strechách oblohy
Viem, že všetky bytosti poznajú pocity a otázky
Len som ťa tak dlho nepočula