TURBODROM - Yukon (russian cover by Lindemann)
HTML-код
- Опубликовано: 26 окт 2018
- TURBODROM - Yukon (russian cover by Lindemann) - русскоязычная кавер-версия одноименной композиции Lindemann.
Перевод на русский язык: Антон Гаврилов. Вокал: Егор Пшеничный (Turbodrom)
#Rammstein_cover; #Lindemann_cover #TURBODROM
Текст:
КУПЛЕТ 1.
В твоей душе
Лишь тьмы оплот
Остыла кровь
Но в сердце блеск живёт
Твоё лицо
Пугает злом
А плоть твоя
Для жутких тварей дом
Я жду подарка…
ПРИПЕВ.
Дикарка
Рассудок мой
Не вернёшь назад
От поцелуев
Весь дрожу, я им не рад
В своих глубинах
Ты прячешь блеск златых святынь
Ты жаждешь смерти
Я в объятьях тёмных вод.
Ты любишь дождь
Мрачна всегда
Ты любишь снег
Но ты боишься льда
Ты в тине вся
Боюсь нырять
Хочу твой блеск
Но ты
Жизнь хочешь взять
ПРИПЕВ.
Меня утопишь
Силы выплыть нет
Меня проглотишь
Пробегает в теле дрожь.
Меня удержишь
Твой слышу смех
Меня излечишь
Смоешь каждый грех
Молясь тебе
Колени преклоним
На берегах
Деревья бьют поклон
Мы ждём подарка.
ПРИПЕВ.
Меня удержишь
Твой слышу смех
Меня излечишь
Смоешь каждый грех.
Меня утопишь
Силы выплыть нет
Меня проглотишь
Пробегает в теле дрожь.
Если тебе понравился русскоязычный кавер на Lindemann и ты хочешь в дальнейшем следить за обновлениями -
ПОДПИШИСЬ НА RUclips канал TURBODROM : goo.gl/xQgFiK
СЛЕДИТЕ ЗА TURBODROM ОНЛАЙН:
Веб-сайт: goo.gl/0igd7w
Магазин: goo.gl/O532wJ
Вконтакте: goo.gl/9o56nr
Facebook: goo.gl/zjYgXW
Twitter: goo.gl/vNd5cU
RUclips: goo.gl/FCwaA2
#TURBODROM; #TURBODROM_cover; #Turbodrom_Lindemann; #Rammstein_cover; #Rammstein_на_русском #Lindemann - Видеоклипы
Wiiild riiiiveeeer! You stole my eyes!
Песня посвящена золотой лихорадке на Аляске !!!
Прекрасный кавер
спасибо за теплый отзыв!^^
Отличное исполнение, круто.
спасибо
Спасибо, отличное исполнение
делаете еще каверы у вас хорошо получается!!
Спасибо за поддержку! Обязательно еще будут каверы и совсем скоро)
@@turbodrommusic буду ждать сделайте на disturbed что не будь))
не ожидал наткнуться. спасибо, классно!
очень понравилось
You have this awesome voice that fits any rock or not english song! (And i understand rusian. But not german)
Почему так мало просмотров, качественный кавер. (хоть и у автора дыхалки не хватает)
пора добавили спасибо
За гитары респект
Доктор,оно шевелится!Но кроме шуток,кавер не плохой и перевод занятный,но исполнение не самое твое лучше.Спасибо за работу.
Надо бы пониже голос, но не квакающий, согласен?
Насколько я знаю, Тиль пел о дикой реке юкон на аляске
Сама песня об золотой лихорадке которая там была
По мне, слово "дикарка" не подходит. Возможно, было бы лучше использовать в припеве слово "лихорадка".
Its a shame how this vid has such a small amount of wiews
припев чем то напоминает мумми троля медведица.мерещица то ли большая то ли малая медведица.
А можно тыыщщщууу лайков?
Qué onda esto? Aguante Messi, Argentina, y el mate
Не хватает субтитров
На припеве музыка громкая, слов почти не слышно
У певца дыхалки не хватает на такую песню. Перевод хоть и хороший, но эту тухлая идея делать кавер с прямым переводом. Весь темп и ритм песни идёт по пизде. Лучше творчески переварить и оформить. Правда потом говноеды подтянутся с воплями про неправильный перевод, но лучше так чем ломать композицию об колено.
Перевод полный отстой!!! На самом деле в стихах все не так. Там даже школьник может нормально перевести - слова простые...
лучший кавер тиля.точка