주주 모든 대사 해석 🧸 (21/86)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 30 янв 2025

Комментарии • 16

  • @라라랄라라라라랄
    @라라랄라라라라랄 3 месяца назад +4

    0:24 랜덤큐 에드거한테 해주고 싶은 말

    • @디픽
      @디픽  3 месяца назад

      ㄹㅇ

  • @kim-ox2ve
    @kim-ox2ve 2 месяца назад +3

    Bless my bayonets
    ㄴ 이 대산 딱히 특별한 뜻은 없고 그냥 '어머나' 정도의 효과음? 으로 해석됩니다. 아 그리고 영상에선 Bress로 나왔는데 아마 오타로 추정하겠습니다🔥
    Ooh, shoot, I felt that voodoo.
    ㄴ이건 '으윽 젠장(shoot 이 젠장,빌어먹을 정도로 해석됨), 부두술의 느낌이네'로 해석하는데, 여기서 voodoo는 영혼(soul, spirit과 동일)을 뜻하는 폰아, 에웨어입니다
    Ain't no beating Cajun magic
    ㄴ'케이준 마법을 이길수는 없어' 딱 이문장인데, 여기서 케이준은 찾아보니까 루이지애나 근방에 사는 프랑스계 미국인과 문화방식을 이루는 말? 정도밖에 안나오더라고요.. 어쨌든 어떤 형태의 마법을 이길순 없다로 간단하게 생각하면 됩니다.
    My needle is on point, hoo!
    ㄴ 여기서 needle이 바늘이고, on point는 대단하다, 멋지다, 흠잡을때 없다라는 긍정적인 뜻으로 쓰이기에 내 바늘은 흠잡을때 없지, 후(호)!로 해석됩니다
    페퍼 코델부터 해석 안된걸 해석 중인데 앞으로도 재밌게 보겠습니다!

    • @디픽
      @디픽  2 месяца назад

      😘😘

  • @user-ey2rr4sn9r
    @user-ey2rr4sn9r 3 месяца назад +1

    Ooh shoot. I feet that voodoo 뜻은 아, 쉣. 내가 그 부두술을 알아냈어

    • @Tierymav
      @Tierymav 2 месяца назад

      Shoot을 쉣으로 번역하네 ㅋㅋㅋ 나가라

    • @user-ey2rr4sn9r
      @user-ey2rr4sn9r 2 месяца назад +1

      ​@@Tierymav실수 할수도 있지 고아원 ㅅㄲ야

    • @Tierymav
      @Tierymav 2 месяца назад

      @@user-ey2rr4sn9r 미안해

  • @아-야미
    @아-야미 2 месяца назад

    쮸 얘 완전 뒤틀린 콜레트였네;;

  • @user-ey2rr4sn9r
    @user-ey2rr4sn9r 3 месяца назад

    다른 뜻은 시간이 없어서 해석 못했습니다. 죄송합니다

  • @user-ey2rr4sn9r
    @user-ey2rr4sn9r 3 месяца назад

    Bees my bayonets 뜻은 벌은 내 총검이야.

  • @moonlight_6313
    @moonlight_6313 3 месяца назад

    시크릿 주주??? 크흠

  • @9GQJU020P
    @9GQJU020P 2 месяца назад

    주주의 쭈1쭈

    • @디픽
      @디픽  2 месяца назад

      ㅇㅁ