I don't understand why they make unnecessary changes like this. They did the same with madols to thaumarks. But you can clearly hear them say "Vocal and Dance Championship" and "madols".
@@justwonderinqrache5847 i think they did it for the sake of making the names more 'unique' to the game as madols is literally just smashing magic+dollars together,, kinda what they did with twistunes vs rythmic in a way that the org name is in english already but they tried to make it stand out more ??
@@honey.vanity Still the translations kinda hit or miss with that. I still will never forgive them for changing Land of Pyroxene to f**king “Shaftlands.”
@@honey.vanity I guess, but that doesn't feel like a good enough explanation for why they even changed the visuals to match. And many people liked madols just fine because it was a reference to the magic dollars from a Disney event and it matched the overall everything of twisted Wonderland because of that. What the hell are thaumarks and how did they come up with that name anyway? It's not related to any Disney franchise or movie as far as I'm concerned. Plus, changing vocal to song was just unnecessary and redundant.
@@justwonderinqrache5847 I guess they came up with thaumarks to make twisted wonderland feel like another world. Japanese people aren't used to dollars so madol=magic dollars makes sense, but the US and Canada use dollars so madol wouldn't give a sense of unfamiliarity. Thaumark is made up of the words thaumaturgy which is the act of performing magic and mark which is a European currency, so it feels foreign. Though I'm still mad they changed vocal to song and the unique magics, those are really unnecessary.
So I heard another possible reason of why they took out the Yahoo song was because Neige's VA management(?) didn't want they use his voice in USA or something. I am a bit disappointed, but I can think of different reasons of why they can't show the song, which is why I am not mad.
So you're saying that Takuma's manager doesn't want his voice to be heard but Hiroki Aibaand the others can? It's just the greedy Disney company in US that doesn't want the parody song to be played cause it's their property and they don't want covers of it.
@@hickorydaisy4117 What I mean is, Disney company doesn't like other companies making parodies of their Disney songs, be it from their branch. Twst is made by Aniplex even if it has a name of Disney, but both are different when it comes with copyrights. IDK if it's true if that's the reason why the song was deleted in the ENG version but that's all I know.
there's a reason why the names of the signature spells don't match up to what they're saying!! there's a reddit thread that explains this really well but in short: in the JP version there's a certain way each signature spell is written - what the spell is supposed to mean (in normal kanji + hiragana) and in smaller text above that is what the characters are actually saying outloud (written in katakana, i.e. the english you can hear and how the spell supposed to be pronounced). the twst EN translators chose to translate the kanji and hiragana part of the spell bc often it will have different meanings to what is said out loud, and sometimes the spell's spoken name won't make sense to a native english speaker. rough explanation but I hope it helps! and I would lay down my life for the twst EN localizers bc I love love everything they've done with the dialogue sm
i was actually wondering about that since while i liked some of translation names (Paint the roses is better than Doodle Suit, fight me) i wondered why they changed it at all since it was so clearly being said and many of the names were perfectly fine
ikr! i was sooo confused at first to why like trey's spell was changed to a completely different name (how did they get paint the roses from doodle suit??!?) so i looked it up lol. and i agree paint the roses is such a cooler and more fitting name
Bee tee dubs is a drawn out way to say “btw”. Personally, I’m convinced that whoever is doing the localization is from my neck of the woods, cause y’all complain about a lot of things that just do not register for me. But I do have an issue with the Light Music Club becoming the Pop Music Club. Isn’t Light music closer to Soft Rock? Like, correct me if I’m wrong, but…
I’m sorry but “Song and Dance Championship” just rolls off the tongue better in English? Maybe because “song and dance” is a familiar phrase in English Also I want to say the changes are because of copyright. Or to make a clear difference between EN and JP versions My favorite theory is that in the English version, Vil came out of the game and deleted the song himself 🤣
I don't hate Neige, but I don't like him either. He's like a really rich cake that is so sweet you can only tolerate eating about half of it at any given time.
To be fair, Bet the Limit doesn't exactly mean anything in English. Double Down is a well known phrase that means refusing to retreat and in fact redoubling your efforts to win.
You try to hate neige but you can't. I try to like neige but i can't, don't ask me why cause idk. If wanna say i don't like cute thing, i love riddle, epel and ortho so much. But i just don't know why i can't like him one bit 😂 What is wrong with me 😂 i can't even see neige cause i dislike him without knowing why 😂
guys im back to say that i now know what monosaccharides and polysaccharides are 💃🏽💅🏽 im taking bio now lol
THEY ACTUALLY PUT IN THE EFORT TO MAKE ALL OF THE BACKGROUUND ART SAY SDC INSTEAD OF VDC IM LOOSING MY MIND
I don't understand why they make unnecessary changes like this. They did the same with madols to thaumarks. But you can clearly hear them say "Vocal and Dance Championship" and "madols".
@@justwonderinqrache5847 i think they did it for the sake of making the names more 'unique' to the game as madols is literally just smashing magic+dollars together,, kinda what they did with twistunes vs rythmic in a way that the org name is in english already but they tried to make it stand out more ??
@@honey.vanity Still the translations kinda hit or miss with that. I still will never forgive them for changing Land of Pyroxene to f**king “Shaftlands.”
@@honey.vanity I guess, but that doesn't feel like a good enough explanation for why they even changed the visuals to match. And many people liked madols just fine because it was a reference to the magic dollars from a Disney event and it matched the overall everything of twisted Wonderland because of that. What the hell are thaumarks and how did they come up with that name anyway? It's not related to any Disney franchise or movie as far as I'm concerned. Plus, changing vocal to song was just unnecessary and redundant.
@@justwonderinqrache5847 I guess they came up with thaumarks to make twisted wonderland feel like another world. Japanese people aren't used to dollars so madol=magic dollars makes sense, but the US and Canada use dollars so madol wouldn't give a sense of unfamiliarity. Thaumark is made up of the words thaumaturgy which is the act of performing magic and mark which is a European currency, so it feels foreign. Though I'm still mad they changed vocal to song and the unique magics, those are really unnecessary.
Man, Jamil was feeling the beat singing to neige's song huh?
4:06 the millisecond of deuce screaming his soul 😭😭😭😭😭
5:58
WHAAAAA-
I've only played the localization AND JESUS MAN HOW COULD THEY TAKE THIS AWAY FROM US?? IT'S THE FIRST TIME I'M SEEING IT--
So I heard another possible reason of why they took out the Yahoo song was because Neige's VA management(?) didn't want they use his voice in USA or something.
I am a bit disappointed, but I can think of different reasons of why they can't show the song, which is why I am not mad.
So you're saying that Takuma's manager doesn't want his voice to be heard but Hiroki Aibaand the others can?
It's just the greedy Disney company in US that doesn't want the parody song to be played cause it's their property and they don't want covers of it.
@@mystique9130 Twisted-Wonderland is a Disney property??? I’m confused by your argument.
@@hickorydaisy4117 What I mean is, Disney company doesn't like other companies making parodies of their Disney songs, be it from their branch.
Twst is made by Aniplex even if it has a name of Disney, but both are different when it comes with copyrights. IDK if it's true if that's the reason why the song was deleted in the ENG version but that's all I know.
@@mystique9130 That doesn’t sound functional
I’m hurt that I’m missing out cause copyright laws are weird
there's a reason why the names of the signature spells don't match up to what they're saying!! there's a reddit thread that explains this really well but in short:
in the JP version there's a certain way each signature spell is written - what the spell is supposed to mean (in normal kanji + hiragana) and in smaller text above that is what the characters are actually saying outloud (written in katakana, i.e. the english you can hear and how the spell supposed to be pronounced). the twst EN translators chose to translate the kanji and hiragana part of the spell bc often it will have different meanings to what is said out loud, and sometimes the spell's spoken name won't make sense to a native english speaker.
rough explanation but I hope it helps! and I would lay down my life for the twst EN localizers bc I love love everything they've done with the dialogue sm
ohhh makes sense! thanks for the explanation :3
ofc! :D
i was actually wondering about that since while i liked some of translation names (Paint the roses is better than Doodle Suit, fight me) i wondered why they changed it at all since it was so clearly being said and many of the names were perfectly fine
ikr! i was sooo confused at first to why like trey's spell was changed to a completely different name (how did they get paint the roses from doodle suit??!?) so i looked it up lol. and i agree paint the roses is such a cooler and more fitting name
My pomefiore stan heart was completely satifies
4:39 I need a malleus edit with this song fr
6:25 Rook ans Epel actually sound so good together!!!
"cute idol arc!" very
4:05 HOW DARE YOU MAKE ME SPIT OUT MY DRINK! 😂😂😂 Deuce screaming just made my day!
4:54 IM SORRY WHY IS THIS SO HILARIOUS 💀 AND THE *SIGH*
This was the greatest chapter in my opinion
Bee tee dubs is a drawn out way to say “btw”. Personally, I’m convinced that whoever is doing the localization is from my neck of the woods, cause y’all complain about a lot of things that just do not register for me.
But I do have an issue with the Light Music Club becoming the Pop Music Club. Isn’t Light music closer to Soft Rock? Like, correct me if I’m wrong, but…
I’m sorry but “Song and Dance Championship” just rolls off the tongue better in English? Maybe because “song and dance” is a familiar phrase in English
Also I want to say the changes are because of copyright. Or to make a clear difference between EN and JP versions
My favorite theory is that in the English version, Vil came out of the game and deleted the song himself 🤣
aaaaa i also love neige sm!! he's hated for rly bad reasons and he's such a sweet character!
YESSS NEIGE FANS UNITE
@@aj__ioLET'S CONQUERE THE LANDS WITH ROOK TOGETHER
Deuce now joins Trey and Jamil for UMs being pointlessly changed. Godammit.
EPELS SINGING VOICE IS SOOOO CUTE
Thank gosh i wasn't the only one who didin't understand why is Jamil a pyramide
and 2:33 lol
His JP nickname from Rook is multi-talented. They change the most pointless shit and I’m beyond annoyed.
Epel singing and chocking sound exactly like me in the shower, BUDDY
3:56 he is so mad😭
4:05 Yea me too, I wanna know my rivals- ehem, future friends more!!!!
1:19 🤣🤣🤣🤣 I am dying. Facts.
2:18 I speak Portuguese
But I understood this in Japanese and didn't in English lol
COUNTRY BUMPKIN EPEL! How dare Vil not stan.
I'm one of Vils biggest kinnies, so this hit hard
2:26 I only liked him after some fan comics, like the short ones
y'all might have trouble hating neige but I don't 🥱🥱
my blood boils everytime I see him and it seems like nobody else hates him as much as I do 😭😭
what why 😭 he’s so sweet
@@aj__io idek why, I just really hate him for some reason 😭😭
I mean I don’t hate him I only dislike him💀
I don't hate Neige, but I don't like him either. He's like a really rich cake that is so sweet you can only tolerate eating about half of it at any given time.
TWISTED WONDERLAND!!! Where the only consequence for attempted murder is a slap on the wrist!
Seriously I need to know the music choice for when the arena gets fixed
5:15 PLS HAHAHAHAHAH
PUT MY SNEAKERS ON
Sometimes the translations are good. But what the FXCK is “Double Down”? He literally says “Bet The Limit.” What is the POINT?
To be fair, Bet the Limit doesn't exactly mean anything in English. Double Down is a well known phrase that means refusing to retreat and in fact redoubling your efforts to win.
I'm pretty sure Idia is a Hatsune Miku fan
💖💖
You try to hate neige but you can't. I try to like neige but i can't, don't ask me why cause idk. If wanna say i don't like cute thing, i love riddle, epel and ortho so much. But i just don't know why i can't like him one bit 😂 What is wrong with me 😂 i can't even see neige cause i dislike him without knowing why 😂
Saaammmeee
Where can i download the game?