왠지 모르겠지만 영어를 오래 공부하다보니 L 발음은 윗니입천장에 혀 대면서 소리 낼 때 그리고 R은 입천장 안 닿고 혀를 안쪽으로 말 때 원어민하고 약간 비슷한 소리가 나서 이렇게 영어 발음했었는데 솔직히 감으로 하는 거라서 틀릴 지도 모르는 불안감에 한 번 영상 확인해봤는데 정확하게 한 방법이여서 놀랍네요.
재미있게 봤어요 :). 이 동영상을 꼭 우리 영어 초등학생들에게 보여 줄 거예요. 그리고 모형을 만들어서 정말 고마워요. 저는 아무리 노력해도 모형 없이 혀와 입의 위치를 자세히 설명 할 수 없어서 학생들이 아직도 R/L 실수를 많이 해요. 이건 큰 도움이 될 것 같아요. Some of my students also have trouble understanding the difference between "this" and "these." It is difficult for them to make the "i" sound in words like "this" or "king" or "pink". They always pronounce "i" sounds as "이", so they will pronounce king as 킹 and pink as 핑크, and because of that habit, it is difficult for them to distinguish "this" (aka 띠스) and "these" (aka 띠즈). We have practiced a lot, but they still make the mistake a lot. As a future video, could you teach how to properly pronounce "this" and "these"? I am not good enough at Korean to properly describe mouth/tongue positions and how to produce sounds. Thanks.
Thanks for the comment :) I totally understand when you talk about students having a hard time with 'this' and 'these'. In Korean, we don't have pronunciations such as these. Sure I will try to make a video next time on that topic! Thanks for your feedback 👍
안녕하세요? 싱가포르에서 일하시는 군요! 저도 싱가폴에서 고등학교를 나왔어요~ ㅎㅎ 서비스 업종에서 사용하면 좋은 표현이요? 글로 알려드리는 것은 한계가 조금 있지만 몇 개 나열해보겠습니다. 처음 손님을 맞이할 때 Hello~ Can I help you with anything? Hello~ what can I do for you? Welcome, Is there anything in particular you're looking for? 도움을 줄 수 있다고 말할 때 I will do my best to assist you. I can certainly help you. I'll be more than glad to assist you. 확인하고 알려준다고 말할 때 I'm not sure but I'll find out. Would you mind waiting for a second? 기다려줘서 고맙다고 말할 때 Thank you for waiting. Thank you so much for your patience. 결제방법을 물어볼 때 Are you going to pay by cash or card? Would you like to pay by card or cash? 다른 필요한 것이 있는 지 물어볼 때 Is there anything else I can help you with today? 끝인사 Thank you, we hope to see you again! Thank you for visiting us, bye! 그냥 몇개 좋은 표현만 간단히 적어봤어요~ 도움되셨으면 좋겠네요!
안녕하세요 learninground님! 오랜만에 댓글남깁니다. 다름이 아니라 저번에 추천해주신 방법대로 음성인식기능을 이용해서 제가 제대로 발음을 내고 있는지 가끔 테스트를 하곤 하는데요. 얼마전에 심심해서 우연히 동화에서 읽는 문장 i felt too sleepy to play란 문장을 파파고란 번역앱에 음성인식기능으로 테스트했는데 이 앱에서 계속 felt를 feel 혹은 felt란 단어만 내면 fell 이나 fail로 인식하네요..? 그래서 제가 원래 문장을 말했을 때 음성앱에서 못 알아들으면 네이버 사전이나 구글 번역기에 단어나 문장을 친 다음 음성을 재생시키고 한 번 더 테스트 해보는데요. 파파고에서 구글 번역앱으로 똑같은 문장을 재생시켜도 feel이라고 인식하더라구요 또 네이버 사전에서 felt를 재생시켜도 felt가 뜰때도 있지만 대부분 fell라고 뜨는거 보고 아 이 앱이 felt를 잘 인식 못 하나 보다 했는데 이상한게 또 i felt라는 주어 동사만 입력해서 재생시키면 잘 알아듣더라구요 그래서 저도 똑같이 i felt만 해봤는데 이 앱이 자꾸만 i fell이라고 인식하네요;; 분명 fell이라고 인식하는거는 E발음은 알아듣는다는 건데.. T발음을 못 알아듣는 거 같아요 아무리 아무리 해도 알아듣질 못 하네요.. felt에 있는 T같은 경우는 전 윗니 잇몸과 경계되는 곳에 대고 공기를 터트리는 트, 트,트 이렇게 내는데 제가 T발음을 잘못내고 있는 건가요? 근데 또 S보이스라고 삼성에서 제공하는 음성인식 서비스에는 쫌 끊어서 i felt sleepy라고 말하면 알아듣는데.. 파파고는 구글번역기에서 재생되는 i felt는 알아듣는데 왜 제 i felt는 알아듣질 못 하는 걸까요?..이게 발성법때문은 아니겠죠? 가끔 이렇게 단어 테스트 할 때 분명 발음기호대로 말해도 음성인식앱에서 못 알아듣는게 몇가지 있더라구요..가령 monitor 라던지 이 모니터라는 발음도 발음 기호에 보면 M"a" 발음이더라구요 근데 이 단어 같은경우도 연습하고 계속 따라해보면 음성앱이 이해할 때도 있는데 이 felt란 단어는 수십번 계속해도 이해하지를 못 하네요 뭐가 문제일까요 ㅠㅠ?
지금 이글 작성하고 3개의 음성인식앱에서 테스트 해본결과 삼성 S보이스는 Felt란 단어를 잘 인식하는 반면에 파파고는 전혀 인식하지 못하고 나머지 하나 앱은 failed 와 felt가 번갈라 뜹니다..이정도면 외국인도 알아듣는다고 봐야할까요? 너무 집착을 거둬야 할지 ㅠㅠ 걱정이네요..
감사합니다 ! 혹시 말할 때 마다 파파고가 인식하나요? " I felt" 만 해보셨어요?.. I felt라고만 할하면 i fell로 받아들이고 I felt too sleepy to play 라고 하면 파파고가 Felt가 아니라 feel로 인식하네요..도대체 무슨 차이인지 모르겠네요.. felt라고 발음 하는데 어떤 차이 때문에 제 발음은 인식하지 못 하고, 님 발음은 인식하는지 궁금하네요 ㅠㅠ무튼 테스트 해주셔서 진심으로 감사합니다! 괜찮으시면 이 댓글에 요청드린 것에 대해서도 답변 부탁드립니다..
방금 오랜만에 다시 시도해봤는데, Felt할 때 E사운드를 굉장히 짧게 felt하고 빠르게 내니깐 인식하네요.근데 네이버 사전에서 felt를 들으면 Fe~lt처럼 약간 길게 내는 것 같단 말이죠.. 그렇게 살짝만 길게내도 Fell로 인식하네요 하지만 felt를 짧게 빠르게 내도 I felt too sleepy to play는 여전히 i feel로 인식하네요..
C와 K는 아예 소리가 똑같아서 쓸 때 좀 문제가 있어요. 크 발음이 아예 똑같거든요. 근데 모음이 오는 차이에 따라 구별이 됩니다. 예시로 Cat Can Cap Cup Count Cut Cow Custle. Kite King Ket-chup Kingdom Key 등입니다. A는 애라고 생각하고 E는 에라고 생각하면 됩니다.
근대 항상 느끼지만요 솔직히 한 단어를 가지고 발음을 내는건 쉬운데 문장속에 들어가먼 되게 어렵더라구요.. 그리고 대부분의 발음 관련 서적들은 각각의 발음과 단어들만으로 발음을 연습시키지 실제로 문장에서 또는 여러단어들이 모였을 땐 어떻게 해야하는지의 실전 발음집은 잘 본적이 없는 거 같아요. 실제로 한국어 발음할 때도 한 단어 한 단어를 말하는 거와 그 단어들을 문장속에서 말하는 거는 다르거든요 문장속에서 연속으로 말하면 발음 자체가 달라지는 경우가 상당하구요.. 언제나 이런 발음 관련 영상들 보며 느낀 건 단어를 아무리 연습해도 문장속에가면 넘 버벅인다는 점이 아쉬웠어요..
예를들자면 Th같은 경우나 v같은 경우죠 v같은 경우는 f에서 성대의 진동을 줘야 한다고 배우는데 실제로 i have 로 시작하는 문장을 말하다보면 v에 진동을 주기가 힘들죠.. 결국 스스로 어떻게 해야하는지 연구해야 하는 상황이 생깁니다. Th도 문장속에서 제대로 낼려면 Th때문에 쉬어 주고 가야하는 등 단어로만 연습하다보면 결국 단어마다 끊어 읽는 것 같이 말하게 되더라구요..
우선 이런 의미있는 댓글 달아주셔서 감사합니다. 저도 같은 생각입니다. 반박할 내용이 전혀 없네요. 발음 관련 서적은 각 하나하나의 발음 위주의 설명이지 문장이 포함된 경우 없는 것도 맞고요. 그래서 제가 영상을 제작하게 된 이유이기도 한데, 앞으로 제가 자주쓰는 회화 표현 등을 정리해서 정확한 발음을 알려드리겠습니다.
제 생각에 한국 학생들이 문장으로 발음할 때 겪는 궁극적인 문제점은 '아직 영어를 입으로 많이 말해보지 않았다' 일 것 같아요. 왜 한국말을 처음 배웠을 때로 돌아가서 생각해보면 처음에 가나다라를 배우고 그 다음에는 국어책 읽기부터 시작하잖아요. 그런데 한국식 교육은 눈으로 읽게 하죠. 하루에 더도 말고 대략 10-20분 정도만 영어로 큰 소리로 읽어 보시면 한 두달 안에 발음이 크게 좋아지실 것 입니다. 콘텐츠는 오바마 대통령 연설이나 유명인사의 대학교 졸업축하 연설을 따라해 보세요. 일부로 천천히 얘기하는 오바마 대통령이 약간 쉬운 편이고, 코난 오브라이언이나 스티브 잡스 연설은 난이도가 조금 있고요. 한 줄을 듣고 똑같이 따라서 말하는 방법도 괜찮고, Shadowing 방법도 좋습니다. 아 다시 한 번 말씀드리지만 이런 댓글 너무 좋아요. 저한테 동기부여도 되고 생각도 하게끔 해주셔서 감사합니다.
learninground 러닝그라운드 아 그렇게 생각해주신다니 감사합니다.! 일단 눈으로 읽는 것도 문제인 건 저도 동의합니다. 하지만, 저 같은 경우는 영어로 된 책을 볼 때 습관처럼 중얼 거리는 습관이 있습니다. 왠지 모르게 어설프더라도 내 입으로 소리를 못 내는 단어면 뭔가 그냥 글자만 외우는 느낌이라서요. 회화를 공부할 때도 무조건 소리내서 읽지요.. 하지만 문제는, 뭔가 따라하는데 걸림돌이 생기면 실질적으로 배운 단어 소리 내는 법만 가지고는 본인이 해결할 수 없다는데 있는 것 같아요.. 가령 제가 최근에 겪고 있는 발음 문제중 하나는 Do you have room for two?인데 have의 V발음 다음에 바로 Room이라는 R발음이 와 버리니깐 V포지션에서 R로 넘어가기가 너무 힘들다는 것입니다. I am very good 이 쉬운 문장도 암! 하고 발음 하면 입술이 딱 앙! 하고 다물어 지는데 여기서 V를 낼려면 되게 순발력이 떨어집니다. 거기에 R까지 낼려고 하면 더 힘들죠. 언어가 전체적으로 다른 건 인정하고 일부 어려운 것도 알고 있습니다. 하지만 분명 단어들을 발음할 때 무언가, 팁[!?] 이라는 것들이 있다라고 생각합니다. 이런 발음을 할 땐 이런식으로. 가령 Th사운드도 문장속에 들어가면 살짝 물어주고 최소한의 느낌만 내거나 하고 사라지는 경우도 많은 것 같다는 생각이 들었습니다. 외국인들을 보다보면, 알려준대로 입술과 혀를 움직이는 걸 천천히 말할 때가 아니면 잘 보지 못 했습니다. 그리고 나서 생각해보니 한국어도 비슷하다는 생각을 했습니다. 제가 한국어를 말할 때 ㄹ 소리에는 L과 그리고 R과 비슷한 2개의 발음이 있는데. L과 비슷한 소리를 내는 ㄹ발음은 윗니 뒤 L사운드 보다 조금 뒤 입천장을 눌러주는 사운드라고 봤습니다. 근데 실제로 L과 같이 윗니 뒤를 긁거나해도 발음이 되는 걸 알았습니다. 또 혀 끝으로 L의 ㄹ 소리를 낼 수 있지만, 혀의 중앙으로 터치해도 L의 ㄹ 소리를 낼 수 있었습니다. 제가 왜 이 말씀을 드리나면..영어를 말하면서도 진짜 원어민이 이렇게 혀를 많이 움직이며 이야기 할까? 라는 의문이 들었어요. 뭔가 이런 상황에서는 좀더 편하게 말을 하기 위해서 좀 더 편하게 발음 내는게 있을 것 같은데.. 라는 생각이 들었거든요. All같은 경우도 뭔가 전 L사운드를 계속 강박관념처럼 솔직히 엘이라고 하면 첨에 ㄹ 과 비슷한 L 사운드가 나고 그 다음에 혀를 윗니 뒤로 붙이거든요. 근데 All 이라고 하면 벌써 얼 이라는 발음이 나왔는데 혀가 윗니 뒤로 가는 시간이 너무 오래 걸리더라구요. 전 L을 낼 때 바로 즉각적으로 윗니 뒤에 붙히지 않으면 안될 거 같았어요. 근데 얼마전 거울나라 앨리스를 보니깐 거기서 붉은 여왕이 I hate you all이라는 말을 하는데 되게 가음 지르며 말하는 장면이거든요. I hate you all !! 이러는데 혀를 자세히 보니 중반 넘어까진 밑니 뒤에있었어요 그리고 어~~~~얼 ~~L 하면서 마지막에 윗니에 닿더라구요. 만약에 제가 발음을 가르켜 준대로 했으면 처음부터 어L~~!!! 하면서 윗니 뒤에 혀를 가져다 대고 소리를 지르거나, 초반에 바로 윗니뒤에 터치함으로써 약간 끊기는 소리를 내고 소리를 질렀을 거 같다는 생각이 들었어요. 뭔가 근데도 그냥 이 발음은 이렇게 내야하는 것이다! 라고 해놓으니깐 그렇게만 해야 할 것 같은데 실제상황에선 긴가 민가한 경우도 생긴단 말이죠.. 길이 좀 길었지만 해드리고 싶은 말은.. 뭔가 발음책을 읽고 그리고 각 표지션을 알아도, 문장을 말할 때 뭔가 매끄럽지 않은 느낌을 많이 받는다는 말씀을 드리고 싶었고. 그리고 실제로 그런 느낌을 받았을 때 이게 단순히 외국어라서 이런건가와 아니면 이 문장에선 좀 더 표지션을 바꿔야 하는 것인가? 이 두개중에서 무엇인지 스스로 판단할 수가 없다는게 너무 답답했어요.
뭔가 책을 구매했거나 그런 것도 아닌데.. 글을 쓰고 보니깐 마치 러닝그라운드 님에게 뭐라고 하는 것 같은 느낌도 드네요;; 오해 없으시길 바라며 그냥 답글을 달아주셨길래 저도 이런 이야길 누구에게 할 기회가 없어기쁜[?] 마음에 이렇게 글을 길게 쓴 것 같아요 ㅠㅠ 댓글 달아주셔서 감사합니다.
와. 제가 본 발음방법 영상중에 가장 체계적이면서도 이해하기 쉽습니다. 발음에 대해 고민하는 한국인으로서 가려운 곳을 긁어주신 느낌.. 학생들을 가르치는 분이어서 그러지 교수법에 대해 많이 고민하신다는게 느껴져요. 앞으로도 좋은 영상 기대하겠습니다. 고맙습니다 :)
감사합니다!
왠지 모르겠지만 영어를 오래 공부하다보니 L 발음은 윗니입천장에 혀 대면서 소리 낼 때 그리고 R은 입천장 안 닿고 혀를 안쪽으로 말 때 원어민하고 약간 비슷한 소리가 나서 이렇게 영어 발음했었는데 솔직히 감으로 하는 거라서 틀릴 지도 모르는 불안감에 한 번 영상 확인해봤는데 정확하게 한 방법이여서 놀랍네요.
너무 감사드려요.아침에 우연히 영상이 떠서 보게 됐는데 r l 바름 이젠 잘 돼요..대박 항상 발음 때문에 너무 고생하는 1인입니다.
와우! 감사합니다 😀👍
r과 l발음 설명을 위해 모형까지 만들어 설명해주셔서 감사합니다.
감사합니다😊🙏
크.. 대단하십니다 .. 모형 진짜 독특하고 한번에 이해가능하네요.. 정말 감사드리고 또 감사드립니다!!
정성스러운 코멘트 감사합니다! 이해가 잘 된다니 저도 기분 좋네요 :)
재미있게 봤어요 :). 이 동영상을 꼭 우리 영어 초등학생들에게 보여 줄 거예요. 그리고 모형을 만들어서 정말 고마워요. 저는 아무리 노력해도 모형 없이 혀와 입의 위치를 자세히 설명 할 수 없어서 학생들이 아직도 R/L 실수를 많이 해요. 이건 큰 도움이 될 것 같아요.
Some of my students also have trouble understanding the difference between "this" and "these." It is difficult for them to make the "i" sound in words like "this" or "king" or "pink". They always pronounce "i" sounds as "이", so they will pronounce king as 킹 and pink as 핑크, and because of that habit, it is difficult for them to distinguish "this" (aka 띠스) and "these" (aka 띠즈). We have practiced a lot, but they still make the mistake a lot. As a future video, could you teach how to properly pronounce "this" and "these"? I am not good enough at Korean to properly describe mouth/tongue positions and how to produce sounds. Thanks.
Thanks for the comment :)
I totally understand when you talk about students having a hard time with 'this' and 'these'.
In Korean, we don't have pronunciations such as these.
Sure I will try to make a video next time on that topic!
Thanks for your feedback 👍
스피킹 시험을 준비하다가 R,L 발음때문에 고민하던중, 정말 많은 도움이 되었습니다. 좋은 영상감사합니다. :)
정말도움많이받고가요! 제가 really 발음이 안되서 ㅠㅠㅠㅠ 고민햇는데 한방에해결해주네요
와 이런 댓글 보니까 영상 만들길 잘 한 것 같네요! 굿 ♥
영상 너무 이해하기 쉽게 설명도 너무 좋으시고 자료도 너무 좋네요.최고네요!!
4년이 다 되어 가는 영상에도 친절히 답글 다 달아주시고, 목베개를 이용한 강의 또한 고심의 흔적이 역력합니다! 영어공부 중 b와 v의 차이 검색해서 들어와서 이것 저것 많이 보구 가요! 감사합니다 :)
혹시, 영어 초보를 위한 미드를 추천해 주실 수 있나요? 넷플릭스를 처음으로 결제해보려구요!!
감사합니다 :)
음...영어 공부를 위한 미드는 Desperate Housewives? 하지만 미드로 공부하는 것 자체가 처음에는 굉장히 어렵습니다...
진짜 혼동되는 l와 r 발음.
가장 어려운 발음 중 하나인 것 같아요~
Leo 선생님 오늘도 유익한 영상 감사합니다. 선생님이 가르쳐주신 world 발음하는방법이 나올줄 알았는데 예상을 빗나갔네요 ㅎㅎ 항상 잘 보고있습니다!
와 너무너무 고마워요 :) 정말 큰 힘이 됩니다 :)
잘설명하셨네요
제가 정말 찾던 영어 강의입니다
감사합니다!!
49, 57초에 l 발음 너무 좋네욧! 0:49, 0:57
감사합니다 궁금한 점이 있는데 R 발음시 혀가 입천장에 닿으면 안되는데 R 뒤에 모음이 붙어도 천장에 닿지 않고 발음해야하나요?
예를 들어 right 의 i , red 의 e , rio 의 i 부분이요
지금 방금 전에 한 10번씩 해봤는데 다 입천창을 닿을랑 말랑 하지만 안 닫게 되네요. 안 닿도록 연습하는 것을 추천합니다
really 할때 혀 뒤로 접었다가 풀면서 발음하는데 그때 혀가 천장에 닿는데 그것도 안되요? 우뤼얼리라고 발음할때 뤼 할때 살짝 천장에 닿네요...
+김재준 really할 때 혀가 천장에 닿으면 안되요 그렇게 되면 얼 발음이 나오게 됩니다
아 너무 도움되었어요 ㅋㅋㅋㅋ옆에 입모양 만든거 너무웃겨용 ㅎㅎ짱
ㅎㅎ
저거 만들던 생각나네요.
목배게에 화장실 솔 붙혀서
지금은 추억이네요~
감사합니다!
감사합니다. 도움이 많이 되었어요.
감사합니다 ❤️❤️❤️
레오님 잘봤어요 저는 싱가포르에서 1년동안 일하고있는 20살 청년입니다 요즘 레오님 영상보고 도움이 많이됩니다 여기서 질문:서비스 업종에서 사용하면 좋은 영어표현들은 무엇이있는지 여쭤봐도 될까요?? 가능하시다면
안녕하세요? 싱가포르에서 일하시는 군요! 저도 싱가폴에서 고등학교를 나왔어요~ ㅎㅎ 서비스 업종에서 사용하면 좋은 표현이요?
글로 알려드리는 것은 한계가 조금 있지만 몇 개 나열해보겠습니다.
처음 손님을 맞이할 때
Hello~ Can I help you with anything?
Hello~ what can I do for you?
Welcome, Is there anything in particular you're looking for?
도움을 줄 수 있다고 말할 때
I will do my best to assist you.
I can certainly help you.
I'll be more than glad to assist you.
확인하고 알려준다고 말할 때
I'm not sure but I'll find out. Would you mind waiting for a second?
기다려줘서 고맙다고 말할 때
Thank you for waiting.
Thank you so much for your patience.
결제방법을 물어볼 때
Are you going to pay by cash or card?
Would you like to pay by card or cash?
다른 필요한 것이 있는 지 물어볼 때
Is there anything else I can help you with today?
끝인사
Thank you, we hope to see you again!
Thank you for visiting us, bye!
그냥 몇개 좋은 표현만 간단히 적어봤어요~
도움되셨으면 좋겠네요!
learninground 러닝그라운드 와우.. 진짜 정성들여 써주셨네요 정말 감사드립니다. 앞으로도 영상 자주 보겠습니다 화이팅!(이건 영어로 어떻게 표현하나요? cheer up 말고요)
안녕하세요~
화이팅은 콩글리쉬죠~
제일 비슷한 의미로는 영국사람들이 자주 쓰는 cheers가 있고 아니면 그냥 Way to go!나 Break a leg! 이런 표현도 있습니다.
Hope it helps! and Thanks!
너무 감사해요. 도움 정말 많이 됐어요. 준비하느라 고생많으셨겠어요 ㅠㅠ
아니에요. 재미있게 만들었습니다. 감사합니다.
와 영상편집 실력이 대단하세요!! 저는 world 같이 R 과 L 이 붙어있으면 발음내기가 너무 어렵더라구요 ㅠㅠㅠㅠㅠ
감사합니다. world처럼 rl 붙어 있는 발음 world, girl, ritz carlton 같은 발음은 제가 생각해도 영어에서 가장 어려운 발음입니다. ㅠㅠ
어려운게 정상이군요.. 저는 already yearlong 이런것도 다 어렵던데요ㅠ 연습할때마다 힘드네요ㅋㅋ
감사합니다 혀가 부러질 것만 같지만 계속 연습하겠습니다. 고맙습니다.
ㅋㅋㅋㅋ
재밌어요~^^
감사합니다!
감사해요 ,,,👍
레오님 alright는 al에 혀를 윗니뒤에 붙이고 r발음 할때 뒤로 빼야하나요? 뭔가 어색한 느낌이 들어서요
alright 할때 혀를 윗니에 붙이기 까진 않고 자연스럽게 둥글게 뒤로 빼면서 발음하게 되네요!
아주 좋아요
안녕하세요 learninground님! 오랜만에 댓글남깁니다. 다름이 아니라 저번에 추천해주신 방법대로 음성인식기능을 이용해서 제가 제대로 발음을 내고 있는지 가끔 테스트를 하곤 하는데요. 얼마전에 심심해서 우연히 동화에서 읽는 문장 i felt too sleepy to play란 문장을 파파고란 번역앱에 음성인식기능으로 테스트했는데 이 앱에서 계속 felt를 feel 혹은 felt란 단어만 내면 fell 이나 fail로 인식하네요..? 그래서 제가 원래 문장을 말했을 때 음성앱에서 못 알아들으면 네이버 사전이나 구글 번역기에 단어나 문장을 친 다음 음성을 재생시키고 한 번 더 테스트 해보는데요. 파파고에서 구글 번역앱으로 똑같은 문장을 재생시켜도 feel이라고 인식하더라구요 또 네이버 사전에서 felt를 재생시켜도 felt가 뜰때도 있지만 대부분 fell라고 뜨는거 보고 아 이 앱이 felt를 잘 인식 못 하나 보다 했는데 이상한게 또 i felt라는 주어 동사만 입력해서 재생시키면 잘 알아듣더라구요 그래서 저도 똑같이 i felt만 해봤는데 이 앱이 자꾸만 i fell이라고 인식하네요;; 분명 fell이라고 인식하는거는 E발음은 알아듣는다는 건데.. T발음을 못 알아듣는 거 같아요 아무리 아무리 해도 알아듣질 못 하네요.. felt에 있는 T같은 경우는 전 윗니 잇몸과 경계되는 곳에 대고 공기를 터트리는 트, 트,트 이렇게 내는데 제가 T발음을 잘못내고 있는 건가요? 근데 또 S보이스라고 삼성에서 제공하는 음성인식 서비스에는 쫌 끊어서 i felt sleepy라고 말하면 알아듣는데.. 파파고는 구글번역기에서 재생되는 i felt는 알아듣는데 왜 제 i felt는 알아듣질 못 하는 걸까요?..이게 발성법때문은 아니겠죠? 가끔 이렇게 단어 테스트 할 때 분명 발음기호대로 말해도 음성인식앱에서 못 알아듣는게 몇가지 있더라구요..가령 monitor 라던지 이 모니터라는 발음도 발음 기호에 보면 M"a" 발음이더라구요 근데 이 단어 같은경우도 연습하고 계속 따라해보면 음성앱이 이해할 때도 있는데 이 felt란 단어는 수십번 계속해도 이해하지를 못 하네요 뭐가 문제일까요 ㅠㅠ?
혹시 괜찮으시다면 러닝님도 파파고를 한 번 다운받으셔서 I felt 테스트 한 번 해주시면 안될까요 ㅠㅠ 결과가 궁금하네요..
지금 이글 작성하고 3개의 음성인식앱에서 테스트 해본결과 삼성 S보이스는 Felt란 단어를 잘 인식하는 반면에 파파고는 전혀 인식하지 못하고 나머지 하나 앱은 failed 와 felt가 번갈라 뜹니다..이정도면 외국인도 알아듣는다고 봐야할까요? 너무 집착을 거둬야 할지 ㅠㅠ 걱정이네요..
방금전에 파파고 다운 받아서 해봤어요.
I felt too sleepy to play 정확하게 받아 적었어요.
felt와 fell의 차이는 felt는 단어를 말하고 잠깐의 pause가 명확하게 있어야 하고 그래서 제 생각에 파파고에서 이해할 수 있었던 것 같아요.
감사합니다 ! 혹시 말할 때 마다 파파고가 인식하나요? " I felt" 만 해보셨어요?.. I felt라고만 할하면 i fell로 받아들이고 I felt too sleepy to play 라고 하면 파파고가 Felt가 아니라 feel로 인식하네요..도대체 무슨 차이인지 모르겠네요.. felt라고 발음 하는데 어떤 차이 때문에 제 발음은 인식하지 못 하고, 님 발음은 인식하는지 궁금하네요 ㅠㅠ무튼 테스트 해주셔서 진심으로 감사합니다! 괜찮으시면 이 댓글에 요청드린 것에 대해서도 답변 부탁드립니다..
방금 오랜만에 다시 시도해봤는데, Felt할 때 E사운드를 굉장히 짧게 felt하고 빠르게 내니깐 인식하네요.근데 네이버 사전에서 felt를 들으면 Fe~lt처럼 약간 길게 내는 것 같단 말이죠.. 그렇게 살짝만 길게내도 Fell로 인식하네요 하지만 felt를 짧게 빠르게 내도 I felt too sleepy to play는 여전히 i feel로 인식하네요..
발음 a 와 e 도 어렵고,. (Math/ meth) 발음 rl도 어려워요ㅠㅜ (girl, world)....
C와 K는 아예 소리가 똑같아서 쓸 때 좀 문제가 있어요. 크 발음이 아예 똑같거든요. 근데 모음이 오는 차이에 따라 구별이 됩니다.
예시로 Cat Can Cap Cup Count Cut Cow Custle.
Kite King Ket-chup Kingdom Key 등입니다.
A는 애라고 생각하고 E는 에라고 생각하면 됩니다.
전 R을 입천장 붙이지 않고 말하면 오 소리가나는데 입천장에 닫고 발음테스트 rice해 봤는데A 가 나왔네요.. 그런데( 우)라이스해봤는데 입천장 닫지않고 테스트 봤는데 A가 나왔네요 감사합니다
오호 좋네요~ 그것이 정확한 R 발음입니다 :)
감사합니다
아 정말 도움되네요ㅠㅠ 따라하면서 궁금한 게 생겼는데, 혹시 'right'랑 'wright'는 발음상으로 어떻게 구분하나요?
wright 같은 경우 right보다 조금 더 우롸와아아리트 처럼 굴리게 되는데 사실 이 두 단어의 발음은 문색 상으로 구별하는 것이 맞을 것 같습니다.
Learn이 젤 어렵던데요ㅠ
R발음 연습하다 보니
가끔 롸이트가 아니구
와이트가 되는거같은데 ㅠㅠ
잘못된거죠??
네... 우롸이트 우롸이트 이렇게 발음해야 하는데 ㅠㅠ
ㅎㅎ 답변 감사드립니다 그럼
우 로ㅏ이트로 연습하겠습니다 ㅎㅎ
졸라 좋음
칭찬 감사합니다. 계속해서 미니멀 페어를 연습해 보시고 또 궁금한 것이 있으면 알려주세요~~
님도 졸라 좋음. 감사합니다 :)
님도 졸라 좋음 ㅋㅋㄱ ;;;;;
번외 질문입니다. '난 그것을 원위치 할 거야.' 또는 '제자리에 둘 거야.' 'I'll back it again.'이라고 표현을 해도 되나요?
"물건을 제자리에 둘 거야"는 I'll put it back. 이라고 합니다.
내가 잘못한 행동에 대해서 말할 때는 I'll make it right. 이라고 합니다.
I'll back it again. 은 잘못된 표현입니다.
@@lrgd 답변 고맙습니다.
빨리 girl world 같이 두개 같이있는거 해줘요 레오신
네...
재기 호주(melbourne,berwick)에 태어나서 지금 도 살고 있는데(지금 중2) 호주 발음이랑 미국발음이 쪼금 달라서.ㅋ 근데 발음 돼게 잘하시네요
감사합니다~ 호주 발음은 많이 다른 것 같아요. 호주 발음도 정감가고 좋죠~
음성인식기능에서 발음을 인식 못 하는 건 원어민이 알아들을 수 없다는 걸 의미하나요?..
juster11 나랑 같은 생각하시넼ㅋㄱㅋㅋ큐ㅠㅠ
구강구조 칫솔로 만드신 건가요? 귀엽네요 ㅋㅋ
3M에서 나오는 청소도구랑 목배게를 통해서 만들었습니다 ㅋㅋㅋㅋ
예전에 ruler 발음 잘하는 법 알려주시는 영상 올리신 적 있으신 것 같은데... 못 찾겠어요ㅠㅠ 어디있나요?ㅜㅜ
어렸을 때 개 소리 흉내냈던 거 생각하면 도움이 좀 되지않나 싶네요. 왈월! elderly 같이 rl섞이면 난이도 높아지지만ㅎ
kk sean 와 elderly발음 전혀안되네 몇달 연습해서 girl이나 world는 이제 좀 할만했는데....
근대 항상 느끼지만요 솔직히 한 단어를 가지고 발음을 내는건 쉬운데 문장속에 들어가먼 되게 어렵더라구요.. 그리고 대부분의 발음 관련 서적들은 각각의 발음과 단어들만으로 발음을 연습시키지 실제로 문장에서 또는 여러단어들이 모였을 땐 어떻게 해야하는지의 실전 발음집은 잘 본적이 없는 거 같아요. 실제로 한국어 발음할 때도 한 단어 한 단어를 말하는 거와 그 단어들을 문장속에서 말하는 거는 다르거든요 문장속에서 연속으로 말하면 발음 자체가 달라지는 경우가 상당하구요.. 언제나 이런 발음 관련 영상들 보며 느낀 건 단어를 아무리 연습해도 문장속에가면 넘 버벅인다는 점이 아쉬웠어요..
예를들자면 Th같은 경우나 v같은 경우죠 v같은 경우는 f에서 성대의 진동을 줘야 한다고 배우는데 실제로 i have 로 시작하는 문장을 말하다보면 v에 진동을 주기가 힘들죠.. 결국 스스로 어떻게 해야하는지 연구해야 하는 상황이 생깁니다. Th도 문장속에서 제대로 낼려면 Th때문에 쉬어 주고 가야하는 등 단어로만 연습하다보면 결국 단어마다 끊어 읽는 것 같이 말하게 되더라구요..
우선 이런 의미있는 댓글 달아주셔서 감사합니다. 저도 같은 생각입니다. 반박할 내용이 전혀 없네요. 발음 관련 서적은 각 하나하나의 발음 위주의 설명이지 문장이 포함된 경우 없는 것도 맞고요. 그래서 제가 영상을 제작하게 된 이유이기도 한데, 앞으로 제가 자주쓰는 회화 표현 등을 정리해서 정확한 발음을 알려드리겠습니다.
제 생각에 한국 학생들이 문장으로 발음할 때 겪는 궁극적인 문제점은 '아직 영어를 입으로 많이 말해보지 않았다' 일 것 같아요. 왜 한국말을 처음 배웠을 때로 돌아가서 생각해보면 처음에 가나다라를 배우고 그 다음에는 국어책 읽기부터 시작하잖아요. 그런데 한국식 교육은 눈으로 읽게 하죠. 하루에 더도 말고 대략 10-20분 정도만 영어로 큰 소리로 읽어 보시면 한 두달 안에 발음이 크게 좋아지실 것 입니다. 콘텐츠는 오바마 대통령 연설이나 유명인사의 대학교 졸업축하 연설을 따라해 보세요. 일부로 천천히 얘기하는 오바마 대통령이 약간 쉬운 편이고, 코난 오브라이언이나 스티브 잡스 연설은 난이도가 조금 있고요. 한 줄을 듣고 똑같이 따라서 말하는 방법도 괜찮고, Shadowing 방법도 좋습니다. 아 다시 한 번 말씀드리지만 이런 댓글 너무 좋아요. 저한테 동기부여도 되고 생각도 하게끔 해주셔서 감사합니다.
learninground 러닝그라운드 아 그렇게 생각해주신다니 감사합니다.! 일단 눈으로 읽는 것도 문제인 건 저도 동의합니다. 하지만, 저 같은 경우는 영어로 된 책을 볼 때 습관처럼 중얼 거리는 습관이 있습니다. 왠지 모르게 어설프더라도 내 입으로 소리를 못 내는 단어면 뭔가 그냥 글자만 외우는 느낌이라서요.
회화를 공부할 때도 무조건 소리내서 읽지요..
하지만 문제는, 뭔가 따라하는데 걸림돌이 생기면 실질적으로 배운 단어 소리 내는 법만 가지고는 본인이 해결할 수 없다는데 있는 것 같아요..
가령 제가 최근에 겪고 있는 발음 문제중 하나는 Do you have room for two?인데 have의 V발음 다음에 바로 Room이라는 R발음이 와 버리니깐 V포지션에서 R로 넘어가기가 너무 힘들다는 것입니다.
I am very good 이 쉬운 문장도 암! 하고 발음 하면 입술이 딱 앙! 하고 다물어 지는데 여기서 V를 낼려면 되게 순발력이 떨어집니다. 거기에 R까지 낼려고 하면 더 힘들죠.
언어가 전체적으로 다른 건 인정하고 일부 어려운 것도 알고 있습니다. 하지만 분명 단어들을 발음할 때 무언가, 팁[!?] 이라는 것들이 있다라고 생각합니다.
이런 발음을 할 땐 이런식으로. 가령 Th사운드도 문장속에 들어가면 살짝 물어주고 최소한의 느낌만 내거나 하고 사라지는 경우도 많은 것 같다는 생각이 들었습니다.
외국인들을 보다보면, 알려준대로 입술과 혀를 움직이는 걸 천천히 말할 때가 아니면 잘 보지 못 했습니다.
그리고 나서 생각해보니 한국어도 비슷하다는 생각을 했습니다. 제가 한국어를 말할 때 ㄹ 소리에는 L과 그리고 R과 비슷한 2개의 발음이 있는데.
L과 비슷한 소리를 내는 ㄹ발음은 윗니 뒤 L사운드 보다 조금 뒤 입천장을 눌러주는 사운드라고 봤습니다.
근데 실제로 L과 같이 윗니 뒤를 긁거나해도 발음이 되는 걸 알았습니다.
또 혀 끝으로 L의 ㄹ 소리를 낼 수 있지만, 혀의 중앙으로 터치해도 L의 ㄹ 소리를 낼 수 있었습니다.
제가 왜 이 말씀을 드리나면..영어를 말하면서도 진짜 원어민이 이렇게 혀를 많이 움직이며 이야기 할까? 라는 의문이 들었어요.
뭔가 이런 상황에서는 좀더 편하게 말을 하기 위해서 좀 더 편하게 발음 내는게 있을 것 같은데.. 라는 생각이 들었거든요.
All같은 경우도 뭔가 전 L사운드를 계속 강박관념처럼 솔직히 엘이라고 하면 첨에 ㄹ 과 비슷한 L 사운드가 나고 그 다음에 혀를 윗니 뒤로 붙이거든요.
근데 All 이라고 하면 벌써 얼 이라는 발음이 나왔는데 혀가 윗니 뒤로 가는 시간이 너무 오래 걸리더라구요. 전 L을 낼 때 바로 즉각적으로 윗니 뒤에 붙히지 않으면 안될 거 같았어요.
근데 얼마전 거울나라 앨리스를 보니깐 거기서 붉은 여왕이 I hate you all이라는 말을 하는데
되게 가음 지르며 말하는 장면이거든요.
I hate you all !! 이러는데 혀를 자세히 보니
중반 넘어까진 밑니 뒤에있었어요 그리고
어~~~~얼 ~~L 하면서 마지막에 윗니에 닿더라구요.
만약에 제가 발음을 가르켜 준대로 했으면 처음부터 어L~~!!! 하면서 윗니 뒤에 혀를 가져다 대고 소리를 지르거나,
초반에 바로 윗니뒤에 터치함으로써 약간 끊기는 소리를 내고 소리를 질렀을 거 같다는 생각이 들었어요.
뭔가 근데도 그냥 이 발음은 이렇게 내야하는 것이다! 라고 해놓으니깐 그렇게만 해야 할 것 같은데 실제상황에선 긴가 민가한 경우도 생긴단 말이죠..
길이 좀 길었지만 해드리고 싶은 말은..
뭔가 발음책을 읽고 그리고 각 표지션을
알아도, 문장을 말할 때 뭔가 매끄럽지
않은 느낌을 많이 받는다는 말씀을 드리고 싶었고.
그리고 실제로 그런 느낌을 받았을 때 이게 단순히 외국어라서 이런건가와 아니면 이 문장에선 좀 더 표지션을 바꿔야 하는 것인가? 이 두개중에서 무엇인지 스스로 판단할 수가 없다는게 너무 답답했어요.
뭔가 책을 구매했거나 그런 것도 아닌데..
글을 쓰고 보니깐 마치 러닝그라운드 님에게
뭐라고 하는 것 같은 느낌도 드네요;;
오해 없으시길 바라며 그냥 답글을 달아주셨길래 저도 이런 이야길 누구에게 할 기회가 없어기쁜[?] 마음에 이렇게 글을 길게 쓴 것 같아요 ㅠㅠ
댓글 달아주셔서 감사합니다.
2:24 연습용 타임스탬프!
혹시 저 모형 칫솔을 넣어서 만드셨나요 이빨이 칫솔
그리고 덕분에 r 발음 처음으로 선생님한테 칭찬 받았어요!!
음 칫솔 말고 청소 브러쉬에요 ㅋㅋㅋㅋ 칫솔은 너무 조금해서 저 핑크색은 목배게 이고요.
와우! Congrats!!
가장 기본이지만, 한국인 토종인 나는 안되네. ㅋㅋㅋ 허허.
L은 을
R은 얼
안녕하세요 전 girl발음이 죽어도 안되요 ㅎ g 발음 j 발음도 힘들어여 가르쳐주세요~~
메모 해 놀을게요! Girl 정말 영어에서 제일 어려운 발음 중 하나죠 🤔
wright와 right는 발음 차이가 없는건가요? ㅠㅡㅠ
네 두 단어는 발음 차이 없어요~
신경써서 말하면 되기야 되는데 문제는 리스닝할때 인것 같아요.
영어라는게 한가지 억양이 아닌지라 원어민이 내귀에 조금만 어색한 억양으로 이야기하면 구별하기 난감하더라구여.
저도 특이한 발음이나 억양이면 못 듣는 경우가 있어요. 지역 고유의 슬랭도 많고(특히 영국 영어...)
그래도 문장에서 중요한 포인트나 무엇을 말하고자 하는지만 파악 된다면 괜찮은 것 같아요!
will,well,wall발음 안돼네요.
...구글에서 발음 연습할려고 매일 마이크에 발음을 외칩니다. ㅎㅎ 근데... L발음이 중간에 끼거나 마지막에 나오면, 발음 무지하게 힘들더군요. 거의 안돼요.
어떤 단어들이 제일 힘드세요?
learninground
will, well, wall, fall , full, fool,
어떨때는 line, lion, lying 혼돈돼서 나오는데... 제가 발음이 안좋은거봐요.
일단 지금 이단어들이 너무힘드네요.
L 이 뒤로 오는 단어가 발음하기 제일 어려움
예를 들면요?
Parallel 이런 단어요?
앞에 오는건 할만한데 word world 이런게 너무 어려운거 같아요
RL발음이 어려워용.. WORLD
world girl curl 영어에서 제일 어려운 발음인 것 같아요 ㅠㅠ
깜싸합니다
감사합니다 😀👍☺️
R이 처음에 나오면 입모양 '우'로 만드는게 되는데... 중간에 들어가있으면 어렵네요
똑같이 생각하시면 편해요~
alright 같은 경우도 어우롸잇 처럼?
감사합니다. ^^
감사합니다