* FE DE ERRATAS: En el minuto 3:40 aparece un error de tipeo en un subtítulo que dice "Toute homme qui mange bien est heureux". Lo correcto es "Tout homme qui mange bien est heureux", sin "e" al final.
- Gracias querido amigo Nelson ...es increible - tu forma de explicarlo - me siento cómodo y le estoy dedicando ..un promedio de dos horas todas las noche-tardes ....désde Villaguay - Entre Rios - ARGENTINA ....
Yo quiero aprender francés porque me gusta mucho aunque no me manejo bien en pronunciaciones pero sé que voy aprender deseo aprender a pronunciar estas oraciones por ejemplo: est -ce que tu es nouveau ici también otra frase Ravie de faire ta connoissonce o canción de Edith Pía que canta tan hermoso
Mil gracias profe, he visto varios vídeos y me ayudan muchísimo a aclarar cosas que no comprendía bien, es un refuerzo mas para seguir con mis clases de francés que por cierto estoy muy enamorada de este idioma. Abrazos desde Colombia. :)
Me fascinan sus clases, acabo de aprender a como mencionar paises y ciudades dependiendo los generos:à,au,aux,en,de et su!Me fascina el francés y sus clases me están ayudando mucho en mi avance
GRACIAS NELSON NUNCA ME CANSARE DE PEDIR A DIOS POR TI, ESTUBE ASUENTE UN TIEMPO .Y NO SABES COMO ME AYUDO LO QUE HE APRENDIDO CON TUS VIDEOS ME FUE MAS FACIL ESTAR EN PARIS Y ENTENDER MEJOR ,,MERCI, NELSON DIOS TE BENDIGA
ahora entendí mejor, aunque me parece viendo el vídeo hay una oración que dice: toute homme, debe decir, tuot homme... gracias, ya voy aprendiendo más, es la segunda vez que veo este vídeo. excelente, felicitaciones. salut. susy54-Perú.
Bonjour, Je m'apelle Lukas! La verdad me gusta mucho su forma de explicar, es fácil, muy divertida y entretenida. Usted se parece a un actor de una serie que veo. Remerci!
Nelson Clases Francés Fácil Hola Nelson, su apariencia se me parece a la de el inspector Lestrade de Sherlock BBC. Un gusto "hablar" con usted, c'est gentil, me gustase saber de dónde es usted, yo soy Colombiano y me encanta el Francés y con sus excelentes métodos me acuerdo más fácil de la teoría y me gustó mucho el vídeo sobre la cultura francesa; pues lo mismo me pasa con la cultura Japonesa. Gracias por responder a mi comentario. à tantôt!
Con el francés de Francia basta para hacerse entender. Lo difícil es entender el acento francés de los haitianos, pero es cuestión de acostumbrarse luego de un tiempo. 😉
Muchas gracias Nelson, siempre impecable, mejoro la pronunciacion dia a dia gracias a Usted. Me encanta ademas la musica con acordeon que hace de cortina.¿Seria mucho pedirle los datos de la misma para escucharla completa? Un abrazo!
Alvaro Rodríguez Milán 'Bravo por las mejoras! La melodía se llama "Jazz de Paris" y es un audio libre de copyright provisto por RUclips para sus youtubers. ;-)
- Amigo , Nelson ....aparte de tus clases ( que son muy ilustrativas y me ayudan muchísimo ) también escucho cantantes en francés .....y estoy observando que por ejemplo ...algunos tienen un acento más agudo otros más graves y pronuncian distinto la " R " ...la "O " y otras vocales ...ej : Richard Anthony - Celine Dion ( mon coeur survivra por toi - ,, Marreille Mathieu ...John Willian ( La chanson de lara ) ...pero la que me parece más dulce y con otro asento es ....Vicky Leandros ...en el ...L´amour est bleu .....gracias .... ya le pase tus videos a otros amigos y amigas
La serie "Grammaire Progressive du Français" de la casa editorial CLE International. Pronto iniciaré un curso basado en ese libro en nivel intermedio A2-B1. ;-)
En esta oportunidad mi pregunta no tiene que ver con el tema del video. Quiero saber quien es el cantante masculino que sale en la parte de atrás a tu izquierda?. POr lo demás, muy útiles los videos. Merci!
saludos , desde mexico gracias maestro, por la clase de tous, tiene una clase para explicar la pronunciacion de plus??? cuando se pronuncia S y cuando no.?? merci
@@clasesfrancesfacil Oh ya veo. ¡Muchas gracias por tomarse la molestia de responder! No pensé que lo hiciera tan pronto. Abrazos y bendiciones, profesor.
Muy buenas Nelson. Te felicito, eres un gran profesor! Explicas muy bien, claro y sencillo. Estoy aprendiendo mucho con usted. Tengo una pequeña duda en este vídeo; en el minuto 6:42 en la frase "Toute les femmes sont belles", el pronombre "toute" no lleva "s" siendo plural. ¿Es un error de escritura o es que se puede poner de esta manera? Un saludos desde España!!!
+Ramón Martínez Rabaneda Es un error de tipeo. Se escribe: "Toutes les femmes sont belles". He agregado una etiqueta para corregirlo. Gracias por haberme informado. Bon courage ! ;-)
+Gilberto Monturil: Te sugiero que veas este vídeo para que lo entiendas: clasesfrancesfacil.blogspot.com/2014/08/aprende-pronunciar-las-vocales-nasales-en-frances.html. ;-)
Gilberto Monturil Jajaja se nota. Amo la lengua portuguesa (português). Supongo que no hay lecciones de francés para lusífonos y como uno quiere aprender, que sea de una lengua que sea parecida al portugués (espanhol)
Profesor Nelson, lo primero hola, lo segundo perdona si te parece estúpido pero estos adjetivos tienen plural responda cuando quiera y gracias por seguir poniendo clases no pare nunca :)
Buen dia profesor, en la oracion : j'aime tout les chat parce que tous sont mignons. Es posible que el primer tout sea adjetivo y el segundo pronombre donde se pronuncia la "ese" . Gracias
A los que escriben comentarios tienen la esperanza de que el que subió el vídeo le de like a su comentario. Así que yo espero tener alguna duda para que Nelson me responda pero explica tan bien que no tengo ninguna pregunta 🤣🤣
bonsoir Nelson! gracias por el vídeo, pusiste que se escribe "toute homme qui...." no se debería usar tout? cuando se pronuncia la "s" de toutes!? mercy!
Se trata de un error de tipeo, es "tout homme". La "s" de "toutes" se pronunciaría como "z" cuando hay liaison, pero no es obligatorio hacerlo. Ejemplo: Les femmes russes sont toutes_excellentes = Las mujeres rusas son todas excelentes. (la "s" se encuentra entre 2 vocales). En este artículo hablo de qué es la liaison: clasesfrancesfacil.blogspot.pe/2016/09/La-logica-de-la-liaison-en-frances.html ;-)
Hola Nelson, no se si me quedó claro el ejemplo final. "Toutes les femmes sont belles". Aqui toutes se pronuncia "tut" porque hace de ajetivo y en toutes sont belles se pronunciaria "tute" sont belles ???? Grácias.
Bonjour Jordi. Se pronuncian igual, pero puede parecerte que se pronuncian diferente si hablo más lento o rápido. En francés hay sonidos que no hacemos en español y no distinguimos bien. Para que lo entiendas mejor te recomiendo este artículo mío: clasesfrancesfacil.blogspot.pe/2016/09/Como-funcionan-las-silabas-en-frances.html. ;-)
me fascinan tus clases Nelson. dime si esta bien esta frase como adjetivo: Dans le salon sont toutes mes robes. como pronombre : tous aller a la fete. est-ce bien?
te voy a decir un ejemplo con tous de adjetivo y pronombre un adjetvio seria tous les hommes sont beaux y pronombre seria tous sont beaux algo asi cuando sea pronombre si se pronuncia la s y adjetivo no se pronuncia salvo que haga liason algo me explico??
Profee ayudaa. Quedo clarisimo que la S se usa cuando lo usamos con los pronombres, y Sin S para los adjetivos. Pero como hacemos para diferenciar un adjetivo de un pronombre? Osea en el ejemplo que dio del dinero se entiende, pero " toutes sont belles" y "toutes les femmes sont belles" osea para mi son lo mismo. No entiendo la diferencia ahi. Gracias profe es el mejor !
Justo hablo de eso en mi última clase de francés intermedio: www.clasesfrancesfacil.com/2020/04/frances-adjetivos-y-pronombres-indefinidos-en-frances.html 😉
* FE DE ERRATAS: En el minuto 3:40 aparece un error de tipeo en un subtítulo que dice "Toute homme qui mange bien est heureux". Lo correcto es "Tout homme qui mange bien est heureux", sin "e" al final.
Bonjour profe Nelson.... Tout est mon argent (funciona como pronombre por que sería como decir: "Eso(todo), es mi dinero"... "On(tout) est mon argent.... Ellos(todos) están muertos/ Ils (tous) sont morts..... No?? Entendí bien? :D Merci!! Salut!
Je suis française et je n'ai jamais entendu dire "tout est mon argent", peut être plutôt "tout cela est mon argent". A la min 3 ' 44, il y a une erreur "tout homme et non toute homme" et à la min 6' 43 "toutes les femmes" et non "toute les femme". Mais sinon c'est très bien vous êtes un bon professeur :)
@@clasesfrancesfacil en serio? porque en tus ejemplos la s se pronunciaba pero solo porque seguia la s, tous sont hommes. Pero si dices tous les arbres sont verts, la S sigue sin pronunciarse porque la letra siguiente es consonante.
+Conchita Garcia I iglesias En tu caso es así. Eres mas habil en la expresion oral, mientras que otros se quejan de poder leer y escribir en frances mas o menos bien, pero que les cuesta mucho hablar. ;-)
Profesor.. en este caso: Nous sommes tous très content ... Sé que se pronuncia la "s" de tous, es decir que "Nous sommes tous" es todo un pronombre?... Merci !!
No entiendo: tous sont morts.. Por que!? Es, todos "estan" muertos. No seria : todos son muertos! Y tambien si es que No existe régla de consonantes y vocales
Si dices "Tous sont des moments" (todos son momentos) sí pronuncias la S porque es un TOUS pronombre. Pero si dices "Tout les moments" (todos los momentos), no porque es un TOUS adjetivo. 😉
@@raquelabonizio4780 Imaginando el contexto de la canción “Tous des moments” (todos momentos) equivale a “Tous sont des moments” (todos son momentos). « sont » está implícito.
@@raquelabonizio4780 Es pronombre en esa oración (TODOS conocemos momentos en la vida que nos hacen reflexionar). Nunca es adverbio, solo puede ser adjetivo o pronombre.
+Valentina Martinez: Se trata de un error de tipeo. Antes de eso explico que se escribe "tout" masculino pero se pronuncia la "t" final por que se hace "liaison" con "homme". Acabo de agregar un subtítulo para indicar la corrección. Merci ;-)
Nelson, se respeta a todas las mujeres, no solo a las que se visten bien... La ropa no determina el grado de respeto que debemos recibir. Muy buenos tus videos... excepto este en el que se evidencia la cultura machista que nos rodea.
Creo que malinterpretaste el ejemplo o la frase es ambigua y se presta diversas interpretaciones. En todo caso, lo que quise decir es "Toda mujer que se aprecia a sí misma, se viste bien". Es solo un ejemplo, no es la expresión necesariamente de lo que pienso. Hay mujeres que su forma de vestir no tiene nada que ver con el aprecio que se tienen a sí mismas. ;-)
* FE DE ERRATAS: En el minuto 3:40 aparece un error de tipeo en un subtítulo que dice "Toute homme qui mange bien est heureux". Lo correcto es "Tout homme qui mange bien est heureux", sin "e" al final.
Nelson Clases Francés Fácil Imaginé que si era un error ya lo habrías corregido, por eso revisé los comentarios primero 😁
- Gracias querido amigo Nelson ...es increible - tu forma de explicarlo - me siento cómodo y le estoy dedicando ..un promedio de dos horas todas las noche-tardes ....désde Villaguay - Entre Rios - ARGENTINA ....
Aahhh gracias
Yo quiero aprender francés porque me gusta mucho aunque no me manejo bien en pronunciaciones pero sé que voy aprender deseo aprender a pronunciar estas oraciones por ejemplo: est -ce que tu es nouveau ici también otra frase Ravie de faire ta connoissonce o canción de Edith Pía que canta tan hermoso
"Toute les femmes sont belles." 6:43
Debería ser "TouteS les femmes sont belles"
¿o me equivoco?
Nunca me cansaré de deci gracias profesor Nelson un fuerte abrazó
Ruth Del Socorro Rivadeneira Zambrano Il n'y pas de quoi ! ;-)
Siempre es un agrado ver estos videos y la paciencia de Nelson al explicar.
Buenisima su clase Profesor....Muchas gracias! Saludos De Tijuana, Mexico!!
Mil gracias profe, he visto varios vídeos y me ayudan muchísimo a aclarar cosas que no comprendía bien, es un refuerzo mas para seguir con mis clases de francés que por cierto estoy muy enamorada de este idioma. Abrazos desde Colombia. :)
Michelle Perez ¡Qué bueno! Tu es tombée amoureuse de la langue française ;-)
Muy agradecida con tus clases, actualmente estoy tomando un curso de francés en la universidad y tus clases me han ayudado muchisimo y aclarado dudas
+KARRY SPENCER PINTO CASTRILLON Qué bueno. Me alegra saberlo. Bon courage ! ;-)
Eres lo máximo!
muchas gracias Nelson me gusta mucho como explicas la pronunciación y en general y us clases muchas gracias
+María Esther Abal García Il n'y a pas de quoi ! ;-)
profesor Nelson. Sus clases que estoy siguiendo casi todos los dias, son excelentes!!.
Gracias! Gracias!
Merci Teresa. ;-)
Me fascinan sus clases, acabo de aprender a como mencionar paises y ciudades dependiendo los generos:à,au,aux,en,de et su!Me fascina el francés y sus clases me están ayudando mucho en mi avance
Gracias por existir Nelson. Agradecida por tu dedicación
Nerys Dominguez Il n'y a pas de quoi ! ;-)
GRACIAS NELSON NUNCA ME CANSARE DE PEDIR A DIOS POR TI, ESTUBE ASUENTE UN TIEMPO .Y NO SABES COMO ME AYUDO LO QUE HE APRENDIDO CON TUS VIDEOS ME FUE MAS FACIL ESTAR EN PARIS Y ENTENDER MEJOR ,,MERCI, NELSON DIOS TE BENDIGA
leticia rodriguez Dieu te bénisse, à toi aussi ! ;-)
Magnifique!Merci👏👏👏
Merci aussi 😇
Hola Nelson gracias muy buena su metodología.
pofe nelson seria bueno que nos enseñara un video acerca de el acento del frances por lo general los paises tienen un asento
Gracias por sus lecciones profe
De rien ! ;-)
ahora entendí mejor, aunque me parece viendo el vídeo hay una oración que dice: toute homme, debe decir, tuot homme... gracias, ya voy aprendiendo más, es la segunda vez que veo este vídeo. excelente, felicitaciones. salut. susy54-Perú.
Merci beaucoup professeur... Muchas gracias profesor... 👋🙂
Il n'y a pas de quoi 😇
Bonjour, Je m'apelle Lukas!
La verdad me gusta mucho su forma de explicar, es fácil, muy divertida y entretenida.
Usted se parece a un actor de una serie que veo.
Remerci!
Bonjour Lukas ! Qué bueno que te agraden mis clases de francés. Me da curiosidad saber a qué serie te refieres. ;-)
Nelson Clases Francés Fácil Hola Nelson, su apariencia se me parece a la de el inspector Lestrade de Sherlock BBC.
Un gusto "hablar" con usted, c'est gentil, me gustase saber de dónde es usted, yo soy Colombiano y me encanta el Francés y con sus excelentes métodos me acuerdo más fácil de la teoría y me gustó mucho el vídeo sobre la cultura francesa; pues lo mismo me pasa con la cultura Japonesa.
Gracias por responder a mi comentario.
à tantôt!
Je suis péruvien. ;-)
Salut Nelson! Je dois étudier plus ce leçon. Parce que, pour moi, ce ne pas facile... Merci professeur! À bientôt!
Muy clara la explicación y ejemplos
Merci 😇
muchas gracias, me ha aclarado dudas que tenía al respecto.
Qué bueno. De rien ! ;-)
Excelente clase Nelson, como siempre!!
Les invito a todos que puedan ver el video no olvidarse de darle click al me gusta, se lo merece buen profesor ;)
+Nestor Lee Rivas Luy Ken Merci Nestor ! ;-)
Quedó claro, ah me gustaría que por favor haga un video dando ejemplos del verbo Manquer
Muy buena tu metodología, sigo tus clases, me gustaría que dejaras mas tiempo los subtítulos! Gracias
Salut Nelson:
me gustaria que hiciera otra clase que se escuche bien esta diferencia entre pronombre y adjetivos. merci beaucoup
hilda
Que bueno eres. Gracias
Merci aussi 😇
Bravo, je viens de te découvrir et tu es un bon professeur. Je m'abonne à ta chaîne.
+Trésor1 Merci. Sois le bienvenu et bon courage ! ;-)
Gracias pase mi examen con tus vídeos, sigue así :)
Hork Fernandes ¡Qué bueno! Bravo ! Mes félicitations ! ;-)
ClasesFrancesFacil gracias
Muy bn explicado nelson! Estas creciendo mucho en YT animo! Por cierto, en que ciudad de Francia vives???
andres el ya tu Viví 7 años en Francia, ahora estoy en mi país, le Pérou. ;-)
Nelson me gustaría una clase de Francés de Haití! el otro mes voy para ahi
Con el francés de Francia basta para hacerse entender. Lo difícil es entender el acento francés de los haitianos, pero es cuestión de acostumbrarse luego de un tiempo. 😉
@@clasesfrancesfacil Merci pour votre aide
Excelente. Merci beaucoup.
+CENIDE URAN Merci et de rien ! ;-)
Excelente!
Gracias.
+Patricia Orozco Merci et de rien ! ;-)
Estoy volviendo a recordar como hablarlo. Estuve un año en suiza hace mucho y casi lo olvide .
Pero gracias a tus videos esta regresando
Muchas gracias Nelson, siempre impecable, mejoro la pronunciacion dia a dia gracias a Usted. Me encanta ademas la musica con acordeon que hace de cortina.¿Seria mucho pedirle los datos de la misma para escucharla completa? Un abrazo!
Alvaro Rodríguez Milán 'Bravo por las mejoras! La melodía se llama "Jazz de Paris" y es un audio libre de copyright provisto por RUclips para sus youtubers. ;-)
Muy buena clase Nelson! Merci beaucoup!
Será que puedes explicar cuándo se pronuncia la "s" en plus, y cuándo no?
por favor :D muchas gracias!
Nathy Fredes Justamente, en mi próximo vídeo, ese será unos de los puntos que tocaré. ;-)
C'est magnifique! Merci beaucoup :)
nice my friend.
Silvia Garcia Merci ! ;-)
- Amigo , Nelson ....aparte de tus clases ( que son muy ilustrativas y me ayudan muchísimo ) también escucho cantantes en francés .....y estoy observando que por ejemplo ...algunos tienen un acento más agudo otros más graves y pronuncian distinto la " R " ...la "O " y otras vocales ...ej : Richard Anthony - Celine Dion ( mon coeur survivra por toi - ,, Marreille Mathieu ...John Willian ( La chanson de lara ) ...pero la que me parece más dulce y con otro asento es ....Vicky Leandros ...en el ...L´amour est bleu .....gracias .... ya le pase tus videos a otros amigos y amigas
Hola Nelson. Una duda, ¿qué libro de gramática recomiendas para estudiar a profundidad los temas que presentas? ¡Gracias!
La serie "Grammaire Progressive du Français" de la casa editorial CLE International. Pronto iniciaré un curso basado en ese libro en nivel intermedio A2-B1. ;-)
merci Nelson,
clmntvlcia Au plaisir ! ;-)
En esta oportunidad mi pregunta no tiene que ver con el tema del video. Quiero saber quien es el cantante masculino que sale en la parte de atrás a tu izquierda?. POr lo demás, muy útiles los videos. Merci!
+Tania C. Centeno P. Se llama Calogero. ;-)
saludos , desde mexico
gracias maestro, por la clase de tous, tiene una clase para explicar la pronunciacion de plus??? cuando se pronuncia S y cuando no.?? merci
+rocio del carmen martinez Aún no. En algún momento haré un vídeo al respecto. ;-)
+Nelson Clases Francés Fácil a mi también me gustaria porque eso me confunde un poco. Saludos
Tengo una pregunta: ¿Hay algún caso en el que la s final de Toutes se pronuncie? por ejemplo en "toutes amies" o ¿algo así?
No, nunca. 🙂
@@clasesfrancesfacil Oh ya veo. ¡Muchas gracias por tomarse la molestia de responder! No pensé que lo hiciera tan pronto. Abrazos y bendiciones, profesor.
Muy buenas Nelson. Te felicito, eres un gran profesor! Explicas muy bien, claro y sencillo. Estoy aprendiendo mucho con usted. Tengo una pequeña duda en este vídeo; en el minuto 6:42 en la frase "Toute les femmes sont belles", el pronombre "toute" no lleva "s" siendo plural. ¿Es un error de escritura o es que se puede poner de esta manera?
Un saludos desde España!!!
+Ramón Martínez Rabaneda Es un error de tipeo. Se escribe: "Toutes les femmes sont belles". He agregado una etiqueta para corregirlo. Gracias por haberme informado. Bon courage ! ;-)
Ça va Nelson! Qual é a pronuncia correta para vinho (vin) e vento (vent)?
+Gilberto Monturil: Te sugiero que veas este vídeo para que lo entiendas: clasesfrancesfacil.blogspot.com/2014/08/aprende-pronunciar-las-vocales-nasales-en-frances.html. ;-)
Muchas gracias - merci beaucup e muito obrigado (je suis brésilien), Nelson
Gilberto Monturil Jajaja se nota. Amo la lengua portuguesa (português). Supongo que no hay lecciones de francés para lusífonos y como uno quiere aprender, que sea de una lengua que sea parecida al portugués (espanhol)
merci mon ami!
Profesor Nelson, lo primero hola, lo segundo perdona si te parece estúpido pero estos adjetivos tienen plural responda cuando quiera y gracias por seguir poniendo clases no pare nunca :)
Andrequio 666 Los singulares son "tout" y "toute"; los plurales, "tous, toutes". ;-)
Esto me sirvió para mi tarea xD
Merci beaucoup
manuel hernández Qué bueno. Bon courage ! ;-)
Mejor imposible Nelson
Buen dia profesor, en la oracion : j'aime tout les chat parce que tous sont mignons. Es posible que el primer tout sea adjetivo y el segundo pronombre donde se pronuncia la "ese" . Gracias
Bonjour Julio. El primero es "tous" adjetivo y no se pronuncia la S. El segundo es pronombre y sí se pronuncia la S. ;-)
Maestro, ¿cree que el francés me llegue a servir en mi vida laboral?, siempre e querido aprender un tercer idioma y el francés me agrada.
Chris101977 Claro que sí.El francés es el tercer idioma más importante luego del inglés y el español (a pesar de la resurgencia de la China). ;-)
Entonces le pondré ganas y mucha atención a los vídeos. Gracias.
A los que escriben comentarios tienen la esperanza de que el que subió el vídeo le de like a su comentario. Así que yo espero tener alguna duda para que Nelson me responda pero explica tan bien que no tengo ninguna pregunta 🤣🤣
Merci Matías. Me alegra que estés aprendiendo francés con mis videos 😉
bonsoir Nelson! gracias por el vídeo, pusiste que se escribe "toute homme qui...." no se debería usar tout?
cuando se pronuncia la "s" de toutes!? mercy!
Se trata de un error de tipeo, es "tout homme". La "s" de "toutes" se pronunciaría como "z" cuando hay liaison, pero no es obligatorio hacerlo. Ejemplo:
Les femmes russes sont toutes_excellentes = Las mujeres rusas son todas excelentes. (la "s" se encuentra entre 2 vocales).
En este artículo hablo de qué es la liaison: clasesfrancesfacil.blogspot.pe/2016/09/La-logica-de-la-liaison-en-frances.html ;-)
gracias Nelson!
hola Nelson, muy buenos tus videos, un a consulta en el video dices " toute les femmes son belles", creo que seria " toutes les femmes ...." no???
Bonjour Percy ! Sí, así es, con "s" al final. Fue un pequeño error de tipeo. ;-)
hola nelson perdon es que queria preguntarte que significa tient por dicen que eso es tiene no es el a?
Es "tiens" y significa literalmente "ten" (del verbo tomar, agarrar), pero se traduce "Mira !" Ejemplo:
"Tiens Maman ! Un chat. (¡Mira mamá! Un gato)
Entonces la marca de joyeria TOUS, cómo se pronuncia??
Se pronuncia la S. 😉
Hola Nelson, no se si me quedó claro el ejemplo final. "Toutes les femmes sont belles". Aqui toutes se pronuncia "tut" porque hace de ajetivo y en toutes sont belles se pronunciaria "tute" sont belles ???? Grácias.
Bonjour Jordi. Se pronuncian igual, pero puede parecerte que se pronuncian diferente si hablo más lento o rápido. En francés hay sonidos que no hacemos en español y no distinguimos bien. Para que lo entiendas mejor te recomiendo este artículo mío: clasesfrancesfacil.blogspot.pe/2016/09/Como-funcionan-las-silabas-en-frances.html. ;-)
Bonjour Nelson. Ohhh que curioso!!!! Muchas gracias ;)
Tengo una duda cuando escribe el es mi vida il est ma vie no se puede escribir il est mon vie? Entonces en que momento uso el mon y el ma. Gracias c:
Bonjour Ángela. Lo explico aquí: www.clasesfrancesfacil.com/2014/08/frances-pronombres-posesivos-aprende.html 😉
Clases de Francés Fácil Merci beaucoup 👨🏫
Hola Nelson. Porque TOUTE" para todo hombre que come bien es feliz"?
Bonjour Saray. Error de tipeo. Désolé 😇
pregunta, en el minuto 6:41 usted escribe "toute les femmes...", no sería "touteS les femmes..." ya que es femenino plural? saludos
Error de tipeo. Désolé 😇
me fascinan tus clases Nelson. dime si esta bien esta frase como adjetivo: Dans le salon sont toutes mes robes. como pronombre : tous aller a la fete. est-ce bien?
Merci Hilda. La primera frase es mejor en este orden: Toutes mes robes sont ans le salon
En la segunda te olvidaste conjugar "aller". ;-)
Meeci bcp.
te voy a decir un ejemplo con tous de adjetivo y pronombre un adjetvio seria tous les hommes sont beaux y pronombre seria tous sont beaux algo asi cuando sea pronombre si se pronuncia la s y adjetivo no se pronuncia salvo que haga liason algo me explico??
Así es. Has captado bien la lección de francés. ;-)
C'est très magnifique.
Merci 😉
En el valenciano y el catalán también existe la ç rota.
Hola Nelson en la parte que dices el ejemplo TOUTE HOMME te equivocaste cierto ?
Ocurrió en uno de los ejemplos. Fue un error de tipeo que ya no se puede corregir una vez subido el video. Désolé. ;-)
merci
Hola! me parece que es un error "toute homme", lo escribió en los subtítulos, alrededor del minuto 4
Nicolás Palacios Oups ! Un error de tipeo. Merci. ;-)
Profee ayudaa. Quedo clarisimo que la S se usa cuando lo usamos con los pronombres, y Sin S para los adjetivos. Pero como hacemos para diferenciar un adjetivo de un pronombre? Osea en el ejemplo que dio del dinero se entiende, pero " toutes sont belles" y "toutes les femmes sont belles" osea para mi son lo mismo. No entiendo la diferencia ahi. Gracias profe es el mejor !
Justo hablo de eso en mi última clase de francés intermedio: www.clasesfrancesfacil.com/2020/04/frances-adjetivos-y-pronombres-indefinidos-en-frances.html 😉
Clases de Francés Fácil con Nelson Okey. Muchas gracias profe!
Nelson, tout y toute son lo mis. Por una parte te he visto utilizando tout homme y la otra tout homme, no lo entiendo por favor
* FE DE ERRATAS: En el minuto 3:40 aparece un error de tipeo en un subtítulo que dice "Toute homme qui mange bien est heureux". Lo correcto es "Tout homme qui mange bien est heureux", sin "e" al final.
Hola anelson
merci
Il n'y a pas de quoi, Yeni. ;-)
+Nelson Clases Francés Fácil gracias a su forma de explicar le cogí amor a este idioma
nelson en el minuto 6:43 la frase toute les femmes sont belles esta mal no, sería toutes les femmes sont belles
Es un error de tipeo. Désolé. ;-)
no pasa nada
visiten mi canal doy español a franceses
Bonjour profe Nelson....
Tout est mon argent (funciona como pronombre por que sería como decir: "Eso(todo), es mi dinero"... "On(tout) est mon argent....
Ellos(todos) están muertos/ Ils (tous) sont morts.....
No?? Entendí bien? :D
Merci!! Salut!
"Tout, toute, tous, toutes" pueden ser pronombres, adjetivos y adverbios, según qué califiquen. Y en tus ejemplos, es correcto, son pronombres. ;-)
Je suis française et je n'ai jamais entendu dire "tout est mon argent", peut être plutôt "tout cela est mon argent". A la min 3 ' 44, il y a une erreur "tout homme et non toute homme" et à la min 6' 43 "toutes les femmes" et non "toute les femme". Mais sinon c'est très bien vous êtes un bon professeur :)
professeur como se dice y pronuncia la hora
Jose Hernandez En uno de los próximos videos trataré el tema. ;-)
Por eje,plo si quiero desir todos los hombres , como seria . grax
"Tous les hommes". Es adjetivo; la S no se pronuncia. 😉
@@clasesfrancesfacil en serio? porque en tus ejemplos la s se pronunciaba pero solo porque seguia la s, tous sont hommes. Pero si dices tous les arbres sont verts, la S sigue sin pronunciarse porque la letra siguiente es consonante.
Je ne comprends pas tooute es de mujer y 03:43 toute homme qui mange bien est heureux.... No entiendo???
Es un error de tipeo. Désolé 😇
Ahhhhhhhh merci beaucoup 😅 jajaj gracias, me gusta tus clases gracias!!!!!
Ohhhhh SIII muchas Garcías. Amo tus vídeos!!! Muchas gracias por su apoyo!!!
Pienso que hablar un poco en francés no es muy difícil, pero el escribilo bebé ser mucho más complicado
+Conchita Garcia I iglesias En tu caso es así. Eres mas habil en la expresion oral, mientras que otros se quejan de poder leer y escribir en frances mas o menos bien, pero que les cuesta mucho hablar. ;-)
me gusta
Profesor.. en este caso: Nous sommes tous très content ... Sé que se pronuncia la "s" de tous, es decir que "Nous sommes tous" es todo un pronombre?... Merci !!
Sí, se pronuncia porque es TOUS pronombre. 😉
No entiendo: tous sont morts.. Por que!? Es, todos "estan" muertos. No seria : todos son muertos!
Y tambien si es que No existe régla de consonantes y vocales
En español se dice "todos están muertos". Decir "todos son muertos" quiere decir otra cosa. En francés se diría "Tous sont des morts" . 😉
bon jour monsieur Nelson. c'est possible pour nous dire: !tout l'argent de mon travail, est moi!
Bonjour Roberto. Sería más bien: "Tout l'argent de mon travail est à moi !". ;-)
merci beaucoup monsieur Nelson
c'est pour ça que je suis très très très content et pas heureux jajaja
Se escribe "Adjectifs" no Adjetifs.
Porfa corrige ese error.
Gracias
Aparece en subtítulo. ;-)
Los Tutas están en Colombia, aquí se pregunta... ? Usted es hijo de Tuta ? Tuta Boyaca...
Que pena. no habia leido la aclaracion. ya entendi
Tous des moments es con S Tous? Por qué?
Si dices "Tous sont des moments" (todos son momentos) sí pronuncias la S porque es un TOUS pronombre. Pero si dices "Tout les moments" (todos los momentos), no porque es un TOUS adjetivo. 😉
@@clasesfrancesfacil ay que amor, gracias por responderme. Pero la oración, en un libro, decía Tous Des moments (no LES moments) aplica igual?
@@raquelabonizio4780 Imaginando el contexto de la canción “Tous des moments” (todos momentos) equivale a “Tous sont des moments” (todos son momentos). « sont » está implícito.
La oración decia: On connait tous des moments dans la vie qui Nous font réfléchir. No sé...tb alguien me dijo que era un adverbio?
@@raquelabonizio4780 Es pronombre en esa oración (TODOS conocemos momentos en la vida que nos hacen reflexionar). Nunca es adverbio, solo puede ser adjetivo o pronombre.
sería toutes les femmes o toute le femmes ya me confundí.
+David Aranguren: Es "toutes les femmes" (todas las mujeres). También se puede decir "toute femme" (toda mujer). ;-)
oh lala merci !
No sea machista profe. No sólo las chicas dirían: Tous les chats sont mignons
Es solo un ejemplo improvisado. A mi me gustan también los gatos 😉
toute homme está mal escrito porque toute es femenino, revísalo y veras gracias
+Valentina Martinez: Se trata de un error de tipeo. Antes de eso explico que se escribe "tout" masculino pero se pronuncia la "t" final por que se hace "liaison" con "homme". Acabo de agregar un subtítulo para indicar la corrección. Merci ;-)
¿toute le femmes sont belles, no seria TOUTES les femmes son belles??
Sí, es "toutes". Fue un pequeño error de tipeo. ;-)
Me cuesta mucho la pronunciacion y me se me lia con la pronunciacion del italiano
serju67 Te recomiendo visionar mis clases de pronunciación: clasesfrancesfacil.blogspot.com/p/curso-de-pronunciacion-del-frances.html ;-)
toute homme ? creo que te equivocaste
+David Aranguren: Error de tipeo. Lamentablemente, una vez publicado el vídeo ya no se puede corregir. ;-)
Nelson, se respeta a todas las mujeres, no solo a las que se visten bien...
La ropa no determina el grado de respeto que debemos recibir.
Muy buenos tus videos... excepto este en el que se evidencia la cultura machista que nos rodea.
Creo que malinterpretaste el ejemplo o la frase es ambigua y se presta diversas interpretaciones. En todo caso, lo que quise decir es "Toda mujer que se aprecia a sí misma, se viste bien". Es solo un ejemplo, no es la expresión necesariamente de lo que pienso. Hay mujeres que su forma de vestir no tiene nada que ver con el aprecio que se tienen a sí mismas. ;-)
Para mi estuvo claro desde el inicio el sentido de esa oración... Todo bien Nelson. Gracias por las clases 👍🏻
La gente que le busca un problema a todo, Ten sentido del humor y concéntrate en lo importante; te están enseñando GRATIS
Porqué muchas mujeres le buscan problema a todo ??? Gracias Nelson por tus clases !!!
Andrés Felipe Aguirre Cadavid jajaja y aveces los hombres tambien le buscan 3 pies al gato jajaaj saludos 🤣
Que ejemplos más machistas. ¿Me explicas por qué hay frases que son más de chicas que de chicos?
Bonjour Sensi ! Simple casualidad. ;-)
Oh Dios santo... Otra vez no. Es un maldito ejemplo mujer.
Me gustan tus clases, pero no tus ejemplos machistas y sexistas.
no son mas que eso, ejemplos. lo importante es aprender. El no intenta inculcar nada mas que la lengua francesa.