Pra nós que nos anos 70 tínhamos de 7 anos pra cima e assistimos a esta série com nossos pais e avós com certeza a primeira dublagem é muito melhor, nos faz reviver grandes momentos que não existem mais na tv de hoje, graças a estes programas de entrevistas que passam à tarde e outras porcarias, tais como cidade alerta, Brasil urgente e etc.
O nome do ator que deu um show dublando o Don Adams na dublagem original é Bruno Netto, seu trabalho é incomparável, perfeito, gerações e gerações seguidas não esquecem sua voz, que por sinal é idêntica ao do genial Don Adams. Atualmente Bruno Netto esta aposentado e vive em Franca.
@@robertosouza1650 Se vc prestar atenção no comentário do Moroni vai ver que é de 8 anos atrás. Que o inesquecível dublador Bruno Netto descanse na paz de Deus!
Meu amigo, vou ser muito sincera: não estou nem aí para a qualidade da dublagem! Estava "seca" para poder ver AGENTE 86 (um dos seriados que eu mais amava ver, na minha infância)no RUclips, dublado em português e, finalmente(graças à você) eu consegui! "OBRIGADÍSSIMA"!
Olá, o Retrô só exibiu cerca de 24 episódios dublados da 1ª temporada. Os episódios que eu tenho da 2ª e 3ª temporadas são gravações antigas, da década de 80, da Bandeirantes, ou seja, o Retrô não chegou a exibir essas temporadas dubladas.
Olá! Dos 138 episódios que essa série teve eu tenho oitenta com a dublagem antiga e mais alguns com a dublagem nova disponíveis para troca através do e-mail: norbertoassad@hotmail.com
Beto, você tem os episodios da 5a temporada com a dublagem original da Cinecastro/Herbert Richers? Me responda aqui para entrarmos em contato, tenho interesse. Obrigado!
oi, poderia me dizer quais são os episódios da 2ª e 3ª temporada? Tenho 20 episódios da 1ª temporada com essa dublagem mas sempre tive muita curiosidade pra saber quais episódios entre a 1ª e 3ª temporadas tinham sido exibidos pela "retro" dublados
Vc no na pior das teorias é amigo ou parente dos assassinos que "cometeram" esta dublagem... A nova versão é um dos piores ex. que vi...nada "bate" entonação,ritmo,timbre... "Trabalho de amadores"
É ESSA a dublagem original das primeiras temporadas??? Mas que dublagem sem graça do Max, pombas! Se é por isso, retiro as críticas à redublagem. O novo dublador do Max ao menos usa um tom de voz bem aproximado tanto da voz do Don Adams quanto do dublador da Cinecastro. MUITO MELHOR que essa insossa dublagem original da AIC.
Pra nós que nos anos 70 tínhamos de 7 anos pra cima e assistimos a esta série com nossos pais e avós com certeza a primeira dublagem é muito melhor, nos faz reviver grandes momentos que não existem mais na tv de hoje, graças a estes programas de entrevistas que passam à tarde e outras porcarias, tais como cidade alerta, Brasil urgente e etc.
Vdd
O nome do ator que deu um show dublando o Don Adams na dublagem original é Bruno Netto, seu trabalho é incomparável, perfeito, gerações e gerações seguidas não esquecem sua voz, que por sinal é idêntica ao do genial Don Adams. Atualmente Bruno Netto esta aposentado e vive em Franca.
Atualmente Bruno Netto vive no céu.
@@robertosouza1650 Se vc prestar atenção no comentário do Moroni vai ver que é de 8 anos atrás. Que o inesquecível dublador Bruno Netto descanse na paz de Deus!
Meu amigo, vou ser muito sincera: não estou nem aí para a qualidade da dublagem! Estava "seca" para poder ver AGENTE 86 (um dos seriados que eu mais amava ver, na minha infância)no RUclips, dublado em português e, finalmente(graças à você) eu consegui!
"OBRIGADÍSSIMA"!
É muito bom.
muinto bom.
Muito bom! Obrigado por compartilhar!
De nada.
Onde podemos encontrar episódios com essa dublagem?
Estragaram essa série com a redublagem...
AGENTE 86 (1ª DUBLAGEM) COM TRECHO DO EPISÓDIO ¨A NAU DOS ESPIÕES-1ª PARTE¨,VERSÃO BRASILEIRA AIC-SP
A serie foi redublada no nick at night e tambem na rede brasil,assistia a gente 86 na band na decada de 80
Na verdade a redublagem foi feita pra DVD.
O cara esta morrendo e ainda quer somente leite desnatado. Viva quem colocou para a gente o agente 86.
Olá, o Retrô só exibiu cerca de 24 episódios dublados da 1ª temporada. Os episódios que eu tenho da 2ª e 3ª temporadas são gravações antigas, da década de 80, da Bandeirantes, ou seja, o Retrô não chegou a exibir essas temporadas dubladas.
este som esta diferrente pois os captadores eram ainda de carvão , somente depois com a segunda dublagem usaram cristais de piezoeletro ..🙃
Gostava mto em assistir
muito obrigado pela informação.
amigo como vc conseguiu o audio original desse epísodio??????
Boa tarde. Você tem quantos episódios com dublagem antiga? Eu gostaria de consegui-los.
Olá! Dos 138 episódios que essa série teve eu tenho oitenta com a dublagem antiga e mais alguns com a dublagem nova disponíveis para troca através do e-mail: norbertoassad@hotmail.com
Beto beleza? estou procurando 4 episódios da 4ª temporada: 87 - 88 - 89 e + 95. Vc faz trocas? Obrigado! Sandro
Faço sim, Sandro. Vamos conversar melhor por e-mail: norbertoassad@hotmail.com
Só eu notei ou o Chapolin Colorado é muito parecido com o agente 86?
Finalmente alguém pensou o mesmo que eu. A essência dos dois personagens são muito parecidas.
porque não estão disponíveis as séries completa
OS DIREITOS AUTORAIS AINDA ESTÃO ANALISANDO SE O AGENTE 86 VAI PARA O AR NO RUclips,É UM SERIADO MUITO CARO TALVEZ EM FRANQUIA
Beto, você tem os episodios da 5a temporada com a dublagem original da Cinecastro/Herbert Richers? Me responda aqui para entrarmos em contato, tenho interesse. Obrigado!
Sim, 5ª temporada completa com dublagem antiga. Para trocas de discos, entre em contato por este e-mail:
norbertoassad@hotmail.com
Maravilha Norberto, já te enviei uma mensagem no seu e-mail. Vamos nos falando por lá. Obrigado!!
Por favor poste algum trecho,com abertura da 2ª temporada ou 3ª!
Se bem que, a antiga vozinha de pateta do Max é, de fato, bem mais divertida. Mas, valeu a intenção, ao menos...
❤😂😂😂😂😂
@agentefree E de que temporada são esses 24 episodios?
ahushuahushuahushuahus
muito bom
😆😆😆😆😆neve😆😆😆😆😆😆
oi, poderia me dizer quais são os episódios da 2ª e 3ª temporada? Tenho 20 episódios da 1ª temporada com essa dublagem mas sempre tive muita curiosidade pra saber quais episódios entre a 1ª e 3ª temporadas tinham sido exibidos pela "retro" dublados
MUITO ME FEZ VOLTAR A SER CRIANÇAO, TRAGA O EPISODIO QUE ELE USA O SAPATO FONE OLA O CELULAR
+marcos paiva SAPATO-FONE É DA HORA,EU SOU FÃ DO AGENTE 86 TAMBÉM,EU TENHO VÁRIAS FOTOS DO AGENTE 86 NO MEWE
KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
Vc no na pior das teorias é amigo ou parente dos assassinos que "cometeram" esta dublagem...
A nova versão é um dos piores ex. que vi...nada "bate" entonação,ritmo,timbre...
"Trabalho de amadores"
posso ser uma exceção, mas eu gosto da redublagem da série
É ESSA a dublagem original das primeiras temporadas??? Mas que dublagem sem graça do Max, pombas! Se é por isso, retiro as críticas à redublagem. O novo dublador do Max ao menos usa um tom de voz bem aproximado tanto da voz do Don Adams quanto do dublador da Cinecastro. MUITO MELHOR que essa insossa dublagem original da AIC.
q voz tosca a do max num gostei a de agora eh bem melhor
eu prefiro a dublagem nova. Ele tem uma entonacao de voz mais engraçada e idiota... 😂 😂 mais adequado a ele!!