ESPAÑOL REACCIONA A DRAGON BALL LATINO 🔥 BROLY VS VEGETA Y GOKU 🔥 **Mex - Jap - EEUU - Arg**

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 окт 2024

Комментарии • 132

  • @babyzweet1
    @babyzweet1 3 года назад +21

    todos los doblajes estan bien para el doblaje argentino, se busco que las voces fueran lo mas parecido a la version de Mexico. y fue ordenado por FUNIMATION. pero por nostalgia me quedare con el doblaje de MExico. mi admiracion para todos los doblajes de esta excelente reaccion

    • @josepedraza7471
      @josepedraza7471 3 года назад +2

      De hecho no se buscp que fueran parecidas sino se pidió que las imitaran

    • @urielgonzalez6124
      @urielgonzalez6124 3 года назад +3

      Soy argentino y tenes razon. Me quedo con el dobalje latino original (mexico), pero el argentino esta bueno también, yo le doy un 7/10.

  • @edwinandresortega9327
    @edwinandresortega9327 3 года назад +33

    Hola amigo me encantaría que reaccionaras a Goku GT derrota a súper 17 vas a flipar con Laura torres por favor apoyen este comentario para que lo veamos juntos, saludos crack

    • @OptimoOdin
      @OptimoOdin  3 года назад +9

      Si este comentario tiene muchos likes es que quereis verlo y lo subo!!

    • @pablo_davila9374
      @pablo_davila9374 3 года назад

      @@OptimoOdin si es impresionante esa parte

  • @maianikaido
    @maianikaido 3 года назад +14

    Dragon Ball Super Broly esta brutal! Y si lo escuchas en el doblaje latino, mejor, xq son nuestras voces eternas d la infancia regresando a sus respectivos personajes.

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад

      wow que argumento xd cada una lo disfrutA como quiere xd

    • @Johanc.g.o
      @Johanc.g.o 3 года назад

      @@alessandrobrest1067 no

  • @darckangel3559
    @darckangel3559 3 года назад +7

    Saludos amigo
    A mi parecer el latino Méxicano va muy genial como siempre
    el argentino es bueno debo admitirlo pero es lógico pues son hermanos latinos por lo que saven meter ese sentimiento como los actores de doblaje en mexico
    pero en mi más profundo corazón latino mexicano siempre pegara no puedo cambiar las voces más emblemáticas de mis personajes favoritos
    Estados Unidos decae en algunas partes no me convence mucho
    en el castellano a mejorado pero siguo sintiendo esa falta de fuerza en los gritos y voces
    y japonés impecable como siempre
    Saludos desde la ciudad de México

  • @stevenrodriguezrojas2651
    @stevenrodriguezrojas2651 3 года назад +16

    Reaciona a los gritos de Jiren en latino, son impresionantes.

    • @rosamadrid714
      @rosamadrid714 3 года назад +1

      La voz de Thanos un colombiano 😍

  • @OptimoOdin
    @OptimoOdin  3 года назад +12

    No quiero hacer Spoiler pero Argentina tiene un futuro impresionante!!

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад

      Mi argentina no tiene un buen doblaje si no entonces no recibería hate

    • @brendayocelinmatiasflores3987
      @brendayocelinmatiasflores3987 3 года назад +1

      DergonSuperBallHeroes NETFLIX 🇲🇽🌟🌟🌟🌟🌟

    • @noemilove8103
      @noemilove8103 3 года назад +2

      Argentina me gusto el doblaje de candy y sería genial q siguiera a delante y unirse con México sería super doblaje 👍
      Al final son latinos también

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад +1

      @@noemilove8103 pero ahí gente que no le va a gustar te lo digo por experiencia

    • @luciamartinez9355
      @luciamartinez9355 3 года назад

      Mandame un saludo en tu proximo video porfa y a una amiga que se llama keisy rudas porfa🙏veo todas tus videos reacciones!!!🎉

  • @BlueSky-lz6cd
    @BlueSky-lz6cd 3 года назад +1

    El doblaje argentino es doblaje de fans. El doblaje de películas y animes y todo el tema de doblaje es 1 y se hace desde México para toda Latinoamérica.

  • @Hsjsksj1277
    @Hsjsksj1277 3 года назад +7

    Estoy de acuerdo que el doblaje argentino quiera independizarse en doblajes pero el igualar las voces no se me hace bien para querer cambiar, quiciera ver ese doblaje con el acento argentino, saludos cracks

    • @OptimoOdin
      @OptimoOdin  3 года назад +1

      Si seria buena idea! Un saludoo

  • @yelin2valenzuela
    @yelin2valenzuela 3 года назад +2

    Optimo la razon por la que hay un doblaje argentino es por que hay paises que no tienen un permiso para transmitir la version mexicana ( EE.UU y canada para hablantes en español y algunos paises de centroamerica) por lo mismo una empresa pidio hacer un doblaje lo mas parecido al mexicano para transmitirlo en estos paises, por eso las voces se parecen tanto al mexicano.
    Saludos desde chile.

  • @ariflorida6946
    @ariflorida6946 3 года назад +5

    El argentino y el mexicano flipan

  • @mariamalaguena425
    @mariamalaguena425 3 года назад +1

    Lo más de lo más 👏🏼👏🏼👏🏼👏🏼 muy bien video Óptimo!! Enhorabuena 💕

  • @juanainbgs7859
    @juanainbgs7859 3 года назад +2

    Hola Optimo! Muy buena reacción y muy buenos comentarios.
    Yo tengo que admitir que soy de Argentina y vi la película en el cine. Cuando escuché que las voces eran diferentes, casi me da un infarto, jajaja. Aunque debo admitir que Argentina no lo hace nada mal. Pero nadie se compara con los actores de doblaje latino de siempre. Y un punto que debo de destacar en el doblaje de España, es de Broly, ya que la voz también es muy chula. Sin duda alguna, un punto a favor para todos los doblajes es la voz de Broly (desde mi punto de vista). Aunque Ricardo Brust es inigualable, jaja.
    Aunque me guste el doblaje Argentino, aún así espero que solo halla sido algo temporal, ya que no puedo vivir sin escuchar las voces de Mario y de Rene. Si alguien es de Argentina y sabe algo sobre el doblaje, que me diga si solo el doblaje fue nada mas para la película de Broly y que no aplica para futuros episodios o películas..

  • @Papi117x
    @Papi117x 3 года назад +5

    Me siento como si estuviera escuchando Dragon Ball Kai cuando suena el doblaje argentino xd

  • @TatoVasquez
    @TatoVasquez Год назад

    Pues el doblahe argentino está muy pro! Me gustó y mucho.

  • @kkkkkkkkkk3454
    @kkkkkkkkkk3454 3 года назад

    La voz de Goku en latino mexicano está en el conciente e inconciente de los latinos , es insuperable.Pero el Latino Argentino hizo un trabajo espectacular.

  • @nuesifco1333
    @nuesifco1333 3 года назад +1

    Para esta película, el doblaje Español y Argentino, esperaron que saliera el Latino para basarlo en el... Latino, la base y escuela para el resto de doblajes... mas de 30 años haciendo las cosas excelentes

  • @itzelarguelles5546
    @itzelarguelles5546 3 года назад +2

    Sabes, ya habia comentado pero lo borre porque me si cuenta que la cancion que proponia era la misma version en latino y en castellano, pero pensandolo bien, la realidad es que es muy buena, es de alex ubago, el planeta del tesoro, SIGO AQUI! Si la pudieses escuchar es muy bonita, fue una de las primeras canciones que recuerdo que me gusto aunque no fuera de princesas, creo que tiene un mensabe positivo

  • @RacconCty
    @RacconCty 3 года назад +1

    Entendible tenga buen día

  • @lissandroportillo7491
    @lissandroportillo7491 3 года назад +1

    Hola saludos, me gusta mucho tu canal, lo que me gusta es que no eres fanático de ningún doblaje y das tu opinión sincera de quien lo hizo mejor. Felicitaciones sigue así!!

    • @OptimoOdin
      @OptimoOdin  3 года назад

      Hola!! Gracias me alegra que se aprecie la imparcialidad, un abrazoo

  • @hernan6577
    @hernan6577 3 года назад +5

    Latino 😍
    Argentina 👍

  • @sanmax36leguiza47
    @sanmax36leguiza47 2 года назад +1

    Soy Argentino y la verdad no le tenía mucha fe a nuestro doblaje, no está nada mal pero nada va a superar a Mario Castañeda, René García, Lalo garza, etc etc.

  • @NanoBareiro
    @NanoBareiro 3 года назад +2

    Odin.. Antes que nada un saludo, gran trabajo aunque deje de estar atento a tus vídeos me doy cuenta que no haz cambiado mucho desde los inicios..
    Aprovechando te hago una recomendación, no necesariamente para verlo en el canal sino como tú quieras.. Los vídeos de un compatriota tuyo llamado SeldionDB, una persona muy sapiente y comprometida con su trabajo.. Si te tomas el tiempo ya verás, un abrazo.. Éxitos siempre

  • @Jorge-MX
    @Jorge-MX 3 года назад +1

    Doblaje Mexicano, quisiera escuchar doblajes de otros paises, desde Guatemala hacia el sur hasta chile no hablan como en México, simplemente en Guatemala utilizan el "VOS", y de ahí para abajo , es doblaje Mexicano...

  • @roxanadurankd953
    @roxanadurankd953 10 месяцев назад

    Hola, soy Argentina pero la voz Vegetta en mexicano es lo top

  • @kyofredart8676
    @kyofredart8676 3 года назад

    Buena reacción!

  • @StigmaCorps
    @StigmaCorps 3 года назад +1

    Emmm óptimo... En japonés también dice thank you, el castellano está bien con la traducción, suena raro pero esta bien, lo que pasa es que el thank you japonés es ya una característica muy de allá. Pero el castellano está siendo fiel

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад

      en japon es normal que digan ciertas palabras en ingles y por algo existe traducción/adaptación no?

  • @orlandojabel7129
    @orlandojabel7129 3 года назад +3

    Siii uno de los primeros jejejeje

  • @gustavodelafuente3509
    @gustavodelafuente3509 3 года назад

    Hola soy Argentino , en cuanto al doblaje de la Saga Dragon Ball "Cell/Broly se llama Ricardo Brust" es UNICO EN SU GENERO.

  • @Dinalop1
    @Dinalop1 3 месяца назад

    por favor la comparacion de la transformacion de gohan en ssj 2 latino vs español

  • @reckerct258
    @reckerct258 3 года назад +2

    Japonés número 1

  • @sopitachu7091
    @sopitachu7091 3 года назад +3

    Jejejeje

  • @charlyanchoa
    @charlyanchoa 3 года назад

    Me gusto el doblaje argentino, pd soy de México

  • @Solo_soyunanimo64.
    @Solo_soyunanimo64. 3 года назад +2

    Yo no he visto el vídeo pero se una cosa que por el título va a ver pelea en comentarios XD

  • @chicharito8342
    @chicharito8342 3 года назад +4

    Por q son igual méxicanos los que los doblan bro

  • @alessandrobrest1067
    @alessandrobrest1067 3 года назад +3

    el doblaje argentino de db super broly se iso Para los latinos de viven en gringolandia no pudieron conseguir la película con el doblaje latino original por temas de copyright

    • @josepedraza7471
      @josepedraza7471 3 года назад +2

      Más bien creo que era porque hacer un doblaje argentino les salia mas barato a usa que comprar los derechos del mexicano

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад

      @@josepedraza7471 por copyright si no fuera por eso usarían el doblaje original

  • @StigmaCorps
    @StigmaCorps 3 года назад +2

    No óptimo, el doblaje argentino de esta película fue hecho para transmitirse por Estados Unidos al no contar con las licencias de distribución del mexicano, lo hizo funimation basándose en la versión gringa pero los actores argentinos tratan de asemejarse al mexicano para que quienes lo oigan no sientan lejanía con las voces que ya conocen, ahora bien, la razón es simple, funimation en ese entonces era muy tacaño, en Z kai no pagó lo justo a los actores y por eso no volvieron para sus papeles y en esta película prefirieron hacer el doblaje en Argentina por que Argentina cobra menos que México, es solo cosa de dinero.
    En carácter de calidad, esta ok. Pero tratar de imitar al mexicano les reduce mucho la interpretación, y se nota sobre todo con Vegeta y Goku, donde los actores suenan muy planos por tratar de mantener una voz similar a Rene y Mario

  • @alvarocisneros1648
    @alvarocisneros1648 3 года назад +1

    El padre de Vegeta me gusta más en español de España. Los padres de Goku me gustan más en el doblaje argentino. Cómo se mencionó: el efecto en la cápsula es un detallazo. Lo del anglicismo en el "thank you" es para llorar. Yo hubiera quitado la película al ver eso. Un aplauso para Argentina. Estos trabajos lo ponen como un competidor serio y muy profesional hacia el trabajo hecho hasta ahora por México.

  • @gonzalooparada
    @gonzalooparada 3 года назад +1

    Reacciona a el avatar aang en latino porfaaaa🇨🇱😄

  • @CesarCruz07
    @CesarCruz07 2 года назад

    Hasta ahorita me doy cuenta que existe el doblaje argentino xd

  • @josephmts331
    @josephmts331 3 года назад +3

    El doblaje latino esta disponible en la region de españa ¿o como lo viste? no entendi

  • @planetaveggito3868
    @planetaveggito3868 2 года назад

    Hola saludos puedes reaccionar a Goku y Gohan eliminan al universo 2 y 6 por favor

  • @user-db4lz2el2r
    @user-db4lz2el2r 3 года назад

    Na mas entro y no porque dice "Anuncio"... Entre porque dice ARGENTINA PAAA

  • @chiaramflores
    @chiaramflores Год назад

    Yo lo prefiero en japonés sin dudas, pero la versión latina (MX) también me gusta.

  • @lionidasojosnegros
    @lionidasojosnegros 3 года назад +2

    3:27 el diseño,no la animacion,el diseño de db super broly es uno,desde el torneo del poder otro,desde zamasu otro, al que tu criticas fue en la saga de bills y golden frezer, mejorando desde shampa ..

  • @arturogonzalez3661
    @arturogonzalez3661 3 года назад +1

    1 japones 2cualquiera y Ultimo ingles

  • @danielbizzarri186
    @danielbizzarri186 3 года назад

    Porfa, hablen de los doblajes de Caballeros del Zodiaco, grasias

  • @alanaldana8512
    @alanaldana8512 3 года назад +1

    en mi opinión, el castellano en varias ocasiones me gusta mas que el resto

  • @zaidreyes8908
    @zaidreyes8908 3 года назад +3

    Holaaaaaaaa

    • @OptimoOdin
      @OptimoOdin  3 года назад

      Holaaa buenas noches!!

    • @zaidreyes8908
      @zaidreyes8908 3 года назад +1

      Aqui son las 6 :)
      Pero buenas noches

    • @OptimoOdin
      @OptimoOdin  3 года назад +1

      @@zaidreyes8908 Ahhh aquí es que son las 00:00 jajajaj buenas tardes entonces!

    • @zaidreyes8908
      @zaidreyes8908 3 года назад +1

      Gracias

  • @CarlosAguilarCas
    @CarlosAguilarCas 3 года назад

    Deberías reaccionar a la última escena de Broly completa el actor de doblaje latino de Broly se llama Ricardo Brust.

  • @carloschinchilla9664
    @carloschinchilla9664 2 года назад

    El mexicano y el argentino suenan muy parecido

  • @FandeVegetta7
    @FandeVegetta7 3 года назад

    El Doblaje argentino es solo para viajes en Autobús 🚌 y Avión ✈️

  • @alessandrobrest1067
    @alessandrobrest1067 3 года назад

    demasiado fanboysmo que ahí aqui xddddd

    • @juanoro9969
      @juanoro9969 3 года назад

      destapa tus oidos bro.y sabras porque somos tan fanboys ;)

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад

      @@juanoro9969 No gracias

  • @perramaldita3071
    @perramaldita3071 3 года назад +1

    Sigo sin entender por qué hacen doblaje argentino si el mexicano es neutral no usa gergas mexicanas en este tipo de doblaje como dragón ball

    • @Bl4k3r1608
      @Bl4k3r1608 3 года назад

      La versión argentina no se doblo para Latinoamérica, sino, que fue para los hispanohablantes en EE.UU y tambien fue reproducida en vuelos de avion

  • @lionidasojosnegros
    @lionidasojosnegros 3 года назад

    17:38 filtrar?no hay nada xdxd se sabe de que sera ,no es misterio, moro ,luego granola ... no tiene porque salir algo mas ... si te refieres a filtrar el anime regrso,menos ,lo de funimation con su especial de db,es solp es ,un especial para su gente , no es tanto de toei,por eso no es el japones si no el grino el que promociona ese evento ,solo de eua,funimation tiene licencia de db en eua,adiferencia del funi de mexico. Lo de dragon ball fight hour o algo asi,solo es una aplicacion que reune fighterz ,xenoverse etc . El sitio de db que se abrirua ,solo es para ser eso,el sitio en geberal de db, como lo tienen otras series,db trniauno de super qye quedo obsoleto hace mucho uno es x el otro . Si no es nada de esto,no existe mas nada de nada ...

  • @yukilaen7922
    @yukilaen7922 3 года назад

    EL MEXICANO Y EL ARGENTINO SON LOS MEJORES

  • @urielgarcia6302
    @urielgarcia6302 2 года назад

    El doblaje argentino es como la versión sin presupuesto del doblaje mexicano 🤣

  • @lfgalvinsen8947
    @lfgalvinsen8947 3 года назад +1

    El doblaje "latino" argentino no existe como tal...

  • @carloschinchilla9664
    @carloschinchilla9664 2 года назад

    Yo no sé
    Vea, sin ánimo de ofender lo, se lo digo de corazón
    Pero el doblaje de España nunca le a puesto corazón a lo que hace
    Parece que lo doblan por compromiso, por ganarse el sueldo
    En canciones y doblaje deja bastante vacío (para no decir nada ofensivo) como que a los productores le gusta las cosas en inglés y que ojalá que se quedará así
    Es extraño traducen flojo, sin sentimientos de nada, como que solo estuvieron leyendo y lo que salió en la primera vuelta y ya
    Lo que no entiendo, porque el europeo siempre ha sido top
    Osea con muchos recursos y experiencia
    No entiendo la forma de pensar de la gente que dobla en el continente europeo 🤔🤷🏻‍♂️

  • @gohansonmax9989
    @gohansonmax9989 3 года назад +4

    para mi los dos estan igualados

    • @DanielMartinez-bt6fz
      @DanielMartinez-bt6fz 3 года назад +1

      El arjentino ni de cerca le llega al Méxicano, solo en grito le llega por ahí

    • @gohansonmax9989
      @gohansonmax9989 3 года назад +1

      @@DanielMartinez-bt6fz Pues para mi son todos iguales ecepto vegeta

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад +1

      @@DanielMartinez-bt6fz ardido

    • @DanielMartinez-bt6fz
      @DanielMartinez-bt6fz 3 года назад +1

      @@alessandrobrest1067 ardido dice jajaja , si siempre serán nuestros hijos en doblaje

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад +1

      @@DanielMartinez-bt6fz ardido se nota que no te gusta que digan cosas malas del doblaje latino xddddd

  • @StigmaCorps
    @StigmaCorps 3 года назад +1

    Al chile no se cual es tu queja con el dibujo de la escena del Rey Vegeta, digo, Vegeta ta chiquito por que... Es un bebé .-. Donde esta lo raro? Y la armadura del rey Vegeta esta bien, no se cual es el pedo XD no manches optimo

    • @OptimoOdin
      @OptimoOdin  3 года назад

      Jajajaja si me refiero a los detalles sobre todo que DBZ era MUUUY detallista y ojala vuelvan a ese dibujo

  • @alessandrobrest1067
    @alessandrobrest1067 3 года назад +2

    oye bro te recomiendo que reacciones a los errores del doblaje latino en el canal de seldionDB

    • @hernan6577
      @hernan6577 3 года назад +2

      Creo que ya lo tiene en el canal

    • @NanoBareiro
      @NanoBareiro 3 года назад +2

      Me doy cuenta por qué también reaccionaste a mi comentario.. Una coincidencia tener el mismo pedido en el mismo video.. Un abrazo

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад

      @@NanoBareiro igualmente bro un saludo

  • @wolbe9417
    @wolbe9417 3 года назад

    En cuanto al Thank you, en castellano solo fueron fieles al japonés, ya que dijeron también Thank you en ese idioma, o no lo oíste ?
    Más bien, no te gusta nada el doblaje actual en castellano, eso me da a entender todos tus vídeos.

    • @xxbloodstormxx5042
      @xxbloodstormxx5042 3 года назад

      Son opiniones diferentes a cada quien le gusta una, en mi caso el latino de México

    • @wolbe9417
      @wolbe9417 3 года назад

      @@xxbloodstormxx5042 No tiene que ver con gustos, lo segundo que dije lo respeto, son sus gustos y se respetan.
      En lo que no estoy de acuerdo es que dijera que metieron la pata solo porque dijeron Thank you como en japo.

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад +2

      @@wolbe9417 en japon es normal decir palabras en ingles en latino no dicen thank you si no gracias

    • @wolbe9417
      @wolbe9417 3 года назад

      @@alessandrobrest1067 No por eso en castellano es metida de patada, fueron fieles nada más.
      Y gracias por remarcar lo obvio en el doblaje mexicano.

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад

      @@wolbe9417 :v

  • @alessandrobrest1067
    @alessandrobrest1067 3 года назад +2

    prefíero en japones amigos latinos ardidos xddddd

    • @josepedraza7471
      @josepedraza7471 3 года назад +1

      Yo lo me ardo Ami simplemente me gusta más el latido y ya en concreto las voces de los guerreros z ya que en Japónes no me gustan las voces la actuación es otra cosa

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад

      @@josepedraza7471 fanboysmo que no se note xd

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад

      @@josepedraza7471 no pedi tu opinión

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад

      @@josepedraza7471 y aprende escribir

  • @AntonioSanchez-fe4du
    @AntonioSanchez-fe4du 3 года назад +1

    Pues para mi opinión el doblaje argentino esta mal por que no doblan a un 100% por que estan imitando las voces en latino no estan doblando eso meda a entender que estan asiendo plajeo nada mas 😕😕🧐🧐

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад +1

      wow encontrar ardidos es muy fácil xd

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад +1

      imitado o no sigue siendo un doblaje :v

    • @josepedraza7471
      @josepedraza7471 3 года назад +2

      @@alessandrobrest1067 cuáles ardidos si básicamente usa les pidió que imitaran porque les salia mas barato hacer un doblaje nuevo en este caso en Argentina que pagar por los del latino de toda la vida

    • @alessandrobrest1067
      @alessandrobrest1067 3 года назад

      @@josepedraza7471 nada es barato en la vida

    • @AntonioSanchez-fe4du
      @AntonioSanchez-fe4du 3 года назад +1

      Pues mi hintencion no fue ofender a nadien solo pienso que sería mejor aserlo como el japonés sin embargo el argentino esta imitando la vos de Mario...ricardo por eso no tiene nada de originalidad emmmm de vería poner su sello personal como en los otros doblajes👀👩‍💻

  • @hernan6577
    @hernan6577 3 года назад +1

    Será que el argentino se quiere parecer a el latino

    • @josepedraza7471
      @josepedraza7471 3 года назад

      Bueno estados unidos les pidió que lo imitaran

  • @margaritaolivares3453
    @margaritaolivares3453 3 года назад

    Hola
    Empecé a ver tus vídeos y me encantan. Gracias por compartir y tiene una suscriptora mas.
    Podrías reaccionar a brillo de Moana
    Gracias y bendiciónes desde México