★ thai sub ★ Hurt Me Less - THE BOYZ แปลไทย

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 7 фев 2025
  • Thai sub
    Provided to RUclips by Kakao Entertainment
    Hurt Me Less
    • THE BOYZ
    • Tim Tan
    • Ryu Jinwook(153/Joombas)
    • Ryu Jinwook(153/Joombas)
    • William Segerdahl (153/ Joombas)
    • Tim Tan
    • Yubin HWANG (XYXX)
    • Na Jeongah (153/Joombas)
    • Ellie Suh(153/Joombas)
    •CHALEE(153/Joombas)
    • Kim ChaeA (153/Joombas)
    THE BOYZ 2ND ALBUM (PHANTASY) Pt.3 Love Letter
    • 2024 IST Entertainment, under license to Kakao Entertainment
    Released on: 2024-03-18
    Members: Sangyeon, Jacob, Younghoon, Hyunjae, Juyeon, Kevin, New, Q, Haknyeon, Sunwoo, Eric

Комментарии • 2

  • @RACSTAR-se4qc
    @RACSTAR-se4qc  9 месяцев назад +1

    Break my heart You give me the feeling
    ทำลายหัวใจของผมด้วยความรู้สึกที่คุณมีให้
    This pain that you Make me believe it
    ความเจ็บปวดนี้ทำให้ผมเชื่อไปแบบนั้น
    You're the one who Show me the meaning
    คุณเป็นคนเดียวที่แสดงให้ผมเข้าใจถึงความหมาย
    The meaning
    สิ่งที่คุณต้องการจะสื่อถึง
    Pain, 날 찌르던 그 감각 again
    เจ็บปวด ความรู้สึกนี้มันกลับมาหาผมอีกครั้ง
    그 쉬운 한 마디로 넌 break me
    พูดง่ายๆคือ คุณนั้นได้ทำลายผมไปแล้ว
    And you leave me
    แล้วก็จากผมไป
    망가져 가 every day
    แตกสลายไปอย่างนั้น ในทุกๆวัน
    내 머리 위 떠올라 (하나 둘) 지난 우리 찬란한 (흔적들)
    อยู่ๆภาพเก่าๆก็โผล่ขึ้นมา ( เป็นฉากๆ ) อดีตอันสวยงามของเรา ( ทิ้งความทรงจำไว้ )
    마주해 흩어질 듯 짙어진 feeling
    เผญิชหน้ากันด้วยความรู้สึกที่แสนอึดอัด
    이 feeling
    ความรู้สึกนี้…
    계절은 이미 on and on
    ฤดูกาลใหม่ได้เริ่มขึ้นแล้ว
    깊이 번진 memories
    ความทรงจำที่ชัดเจนยิ่งขึ้น
    고통만이 남아 hell, yeah
    เหลือแต่เพียงความเจ็บปวด ให้มันได้อย่างนี้สิ
    And I can't live here 이대로
    อย่างที่คิดไว้ ผมไม่สามารถใช้ชีวิตแบบนี้ได้
    헛된 희망에 뻗은 손
    ยื่นมือออกไปด้วยความหวังลมๆแล้งๆ
    Oh, I'm not done, so
    ไม่ ผมยังทำมันไม่ได้ เพราะงั้น…
    Pain 알아 지금 이 고통은 fake
    ความเจ็บปวด ตอนนี้ผมรู้ถึงความเจ็บปวดปลอมๆนี้แล้ว
    잃어버린 널 외면한 채 앓고 있어
    ผมกําลังทุกข์ทรมานจากการสูญเสียคุณไป โดยที่คุณไม่ได้สนใจผมเลย
    Hurt me less Don't love me less, no
    ทําร้ายผมน้อยลง ได้โปรดอย่ารักผมน้อยลง ไม่นะ
    베인 덧난 상처 위에 깊게 패인 계속 아파도 안고 싶어 돌아와 줘
    ผมนั้นแค่อยากจะกอดคุณอีกสักครั้ง ถึงแม้มันจะเจ็บปวดและทุกข์ทนขนาดไหน กลับมาได้มั้ย
    Hurt me less
    ทำร้ายผมน้อยลงกว่านี้สิ
    Don't love mе less, no
    ได้โปรดอย่ารักผมน้อยลง อย่าเลย
    Break my heart You givе me the feeling
    ทำลายหัวใจของผมด้วยความรู้สึกที่คุณมีให้
    This pain that you Make me believe it
    ความเจ็บปวดนี้ทำให้ผมเชื่อไปแบบนั้น
    Yeah 참 이상해
    ใช่ มันแปลกมาก
    말이 좀 안 되는걸
    นี่มันไม่สมเหตุผลเลย
    사라진 심장이 왜 아픈지 (왜)
    ทำไมถึงยังเจ็บปวดอยู่แบบนี้ (ทำไมนะ)
    남아있는 네 온기가 (Why)
    ไออุ่นของคุณผมยังรู้สึกถึงมันอยู่เลย (ทำไมล่ะ)
    덧나게 해 (What)
    ทำให้แย่ลงกว่าเดิมอีก (อะไรนะ)
    Can't relax
    ปล่อยวางไม่ได้เลย
    Ha, ha, no, thanks
    ฮ่าฮา ไม่ล่ะ ขอบคุณ
    거울은 전부 치워 막아줘 삶의 prism
    ทิ้งเศษกระจกที่ทิ่มแทงนี้ออกไป ปิดกั้นด้วยปริซึมของชีวิต
    뭐에 홀린 놈처럼 놔둬
    ปล่อยผมไปเหมือนกับผู้ชายที่ถูกครอบงำ
    'Cause I can't stop imagine
    เพราะผมหยุดจินตนาการถึงมันไม่ได้เลย
    다시 또 날 마주한 나
    เผญิชหน้ากับตัวเองอีกครั้ง
    Say, I don't want to realize
    พูดออกมา ผมไม่อยากคิดถึงมันอีกแล้ว
    Can we get, can we get better?
    เราจะผ่านไปได้ใช่มั้ย? เราจะทำมันให้ดีขึ้นได้รึเปล่า?
    널 위해 존재할 present 더는 없대도,
    จะรออยู่ตรงนี้กับคุณ ถึงแม้มันจะไม่มีคุณอยู่แล้ว
    no, I won't ever let go
    ไม่ ผมไม่มีทางปล่อยคุณไปอีกแล้ว
    Can we get, can we get better?
    เราจะผ่านไปได้ใช่มั้ย? เราจะทำมันให้ดีขึ้นได้รึเปล่า?
    잠시 머문 heaven
    ในขณะหนึ่งทำให้รู้สึกถึงสรวงสวรรค์
    새까맣게 진 바람도 파도처럼 날 덮친 걸
    เมื่อลมพัดหมอกดำผ่านผมไป ดั่งคลื่นทะเลที่เข้าซัด
    버틸 수 있어
    ผมก็พอจะทนได้นะ
    Pain 알아 지금 이 고통은 fake
    ความเจ็บปวด ตอนนี้ผมรู้ถึงความเจ็บปวดปลอมๆนี้แล้ว
    잃어버린 널 외면한 채 앓고 있어
    ผมที่กําลังทุกข์ทรมานจากการสูญเสียคุณไป โดยที่คุณไม่ได้สนใจผมเลย
    Hurt me less Don't love me less, no
    ทําร้ายผมน้อยลง ได้โปรดอย่ารักผมน้อยลง ไม่นะ
    베인 덧난 상처 위에 깊게 패인 계속 아파도 안고 싶어 돌아와 줘
    ผมนั้นแค่อยากจะกอดคุณอีกสักครั้ง ถึงแม้มันจะเจ็บปวดและทุกข์ทนขนาดไหน กลับมาได้มั้ย
    Hurt me less
    ทำร้ายผมน้อยลงกว่านี้สิ
    Don't love mе less, no
    ได้โปรดอย่ารักผมน้อยลง อย่าเลย
    Say you want me, say you want me
    บอกมาสิว่าคุณก็ต้องการผมเหมือนกัน
    What, so don't love me less, no more, okay?
    อะไรนะ งั้นก็อย่ารักผมน้อยลง อย่าให้มากไปกว่านี้ โอเคไหม?
    I've been falling, I've been falling, yeah
    ผมได้หลงเข้าไปอีกแล้วหล่ะ
    날 부신 눈부신 너의 환상 영원히 선명히
    จินตนาการอันแพรวพราวที่มีคุณนั้น ทำตาผมพร่าและยังคงชัดเจนตลอดไป
    내 안에 넌 남아있어 yeah
    ไม่ว่ายังไง คุณก็ยังคงอยู่ในใจของผมตลอดไป
    Wait 사라지지 마 내 곁에 stay
    รอก่อน อย่าพึ่งหายไป โปรดอยู่เคียงข้างผมนะ
    계속 헤매는 날 봤다면 찾아와 줘
    ถ้าคุณเห็นผมอยู่โดดเดี่ยวตามลำพัง ช่วยเข้ามาหาผมได้มั้ย
    Hurt me less
    ทำร้ายผมน้อยลง
    Don't love me less, no
    ได้โปรดอย่ารักผมน้อยลง
    매일 꿈도 꾸지 못할 시간에 홀로 남을까 밤을 새워 널 떠올려
    ในทุกๆคืน ผมเอาแต่เฝ้ารอคอยคุณในความฝัน ได้แต่สงสัยว่าผมคิดแบบนี้ไปเองคนเดียวหรือเปล่า
    Hurt me less
    ทำร้ายผมน้อยลง
    Don't love me less, no
    โปรดอย่ารักผมน้อยลง
    Break my heart You give me the feeling
    ทำลายหัวใจของผมด้วยความรู้สึกที่คุณมีให้
    This pain that you Make me believe it
    ความเจ็บปวดนี้ทำให้ผมเชื่อไปแบบนั้น
    You're the one who Show me the meaning
    คุณเป็นคนเดียวที่แสดงให้ผมเข้าใจถึงความหมาย
    The meaning
    สิ่งที่คุณตั้งใจจะสื่อถึง
    Hurt me less Don't love me less, no
    ทําร้ายผมน้อยลง ได้โปรดอย่ารักผมน้อยลง อย่าเลย

  • @misouu
    @misouu 10 месяцев назад

    ขอบคุณสำหรับซับมากๆนะคะ ชอบเพลงนี้มากแปลสวยเข้าใจความหมายขึ้นมาเลยค่ะ😢