【挽留】Elina-Here With Me 中英翻譯
HTML-код
- Опубликовано: 6 фев 2025
- 最近沒聽到什麼特別觸動心情的歌,有推薦的嗎?
@elinasongs
...
照片:Thanks Külli Kittus @kyllik for making this photo available freely on Unsplash 🎁 unsplash.com/p...
It's funny how they say when you find someone
從別人口中聽到你有新歡的時候
Heart speeds up, time slows down
我的心跳加快,時間停止了流動
Things get heavy heavy, but you know we ain't done yet
像是巨石突然砸上心頭,你明明知道我們還沒結束
It's funny how you wait 'til the moment comes
你在等待分手時機到來時的行為真的很有趣
Moment's here, moment's gone
現在時機到了,你錯過了
Kiss you heavy heavy, but you know we ain't done yet
獻給你一枚沉重的吻,你意識到我們還有機會了嗎?
'Cause it's those lights
因你而熟悉的城市燈光
Like somebody put that bluey on fire
像是某人故意撒了一把憂藍在我的熱情中
Do you think there's anybody up high
你覺得在這片蒼穹之上會不會有人
Looking down, watching us, wishing we'd enjoy the ride?
正俯瞰著我們,期盼著我們能享受這趟旅程
'Cause we happen to be feeling alright
因為我們碰巧都應該要感到愉快
Whatever happens, got this feeling I like
無論發生了什麼,我都不該傷心難過
And it's happening to us, yeah
可是它就是發生了
And we're not even on drugs
甚至還是在我們都清醒的情況下
Why make things complicated
為什麼要把事情變得那麼複雜
When we could stay like that?
你說的天長地久都是謊言嗎?
Why make things so much harder?
為什麼要讓愛變得那麼困難
We could be gone like that
我們不能就這樣分開
We'll come across them days that go out their way to
我們會一起度過那些難關
Bring us down to our knees
那些想毀了我們的大小事
So for once, baby, for once
所以寶貝,請再給我一次機會
Baby, for once, be here with me
親愛的,就這一次,留下來好嗎?
Be here with me
不要丟下我一個人
It's funny how we say that it's all gon' change
當我們一起討論未來時真的很有趣
No more lies, no more space
說好不再說謊,不再有隔閡
When shit comes ready, ready, 'cause you know we ain't done yet
即使問題來臨時還是一如既往,我們依然相信著“我們”的機會
I love you and you love me, but our boat is rocking
「愛能克服一切」,但是我們的關係正在崩解
Storm's right here, let it in
風暴來襲,就讓他肆虐吧
We'll keep it steady, steady, 'cause you know we ain't done yet
我們可以穩住,因為你知道我還愛著你
'Cause it's those lights
是我們所熟悉的燈光
Like somebody put that bluey on fire
把我們的愛渲染成一片幽藍
Do you think there's anybody up high
你覺得會不會有人正在這片天空裡
Looking down, watching us, wishing we'd enjoy the ride?
俯瞰著我們,期盼我們能重歸舊好
'Cause we happen to be feeling alright
因為男女主角應該要幸福收尾才對
Whatever happens, got this feeling I like
無論如何,我們都會一直愛著彼此
And it's happening to us, yeah
可是悲劇就是這麼發生了
And we're not even on drugs
我們不是都還清醒著嗎?
Why make things complicated
為什麼會變得那麼複雜
When we could stay like that?
不是說過了會一直好好的嗎?
Why make things so much harder?
為什麼越愛越讓人舉步維艱
We could be gone like that
我好怕我會這樣消失在你生命中
We'll come across them days that go out their way to
說好會一起努力的度過那些
Bring us down to our knees
擊倒我們的糟糕日子
So for once, baby, for once
所以一次,寶貝就一次
Baby, for once, be here with me
最後一次,讓我們再愛一次
'Cause it's those lights
看到這火光我才想到
Like somebody put that bluey on fire
會不會是有人故意把藍色加進火焰裡
Do you think there's anybody up high
就像是那個在天上捉弄我們的人
Looking down, watching us, wishing we'd enjoy the ride?
正看著我們,欣賞他惡作劇後的傑作
'Cause we happen to be feeling alright
因為我知道我們是天生一對
Whatever happens, got this feeling I like
無論如何,我都不可能會離開你
And it's happening to us, yeah
可是它就這樣發生了
推一首mitis-away
個人一聽就愛上!