【挽留】Elina-Here With Me 中英翻譯

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 фев 2025
  • 最近沒聽到什麼特別觸動心情的歌,有推薦的嗎?
    ‪@elinasongs‬
    ...
    照片:Thanks Külli Kittus @kyllik for making this photo available freely on Unsplash 🎁 unsplash.com/p...
    It's funny how they say when you find someone
    從別人口中聽到你有新歡的時候
    Heart speeds up, time slows down
    我的心跳加快,時間停止了流動
    Things get heavy heavy, but you know we ain't done yet
    像是巨石突然砸上心頭,你明明知道我們還沒結束
    It's funny how you wait 'til the moment comes
    你在等待分手時機到來時的行為真的很有趣
    Moment's here, moment's gone
    現在時機到了,你錯過了
    Kiss you heavy heavy, but you know we ain't done yet
    獻給你一枚沉重的吻,你意識到我們還有機會了嗎?
    'Cause it's those lights
    因你而熟悉的城市燈光
    Like somebody put that bluey on fire
    像是某人故意撒了一把憂藍在我的熱情中
    Do you think there's anybody up high
    你覺得在這片蒼穹之上會不會有人
    Looking down, watching us, wishing we'd enjoy the ride?
    正俯瞰著我們,期盼著我們能享受這趟旅程
    'Cause we happen to be feeling alright
    因為我們碰巧都應該要感到愉快
    Whatever happens, got this feeling I like
    無論發生了什麼,我都不該傷心難過
    And it's happening to us, yeah
    可是它就是發生了
    And we're not even on drugs
    甚至還是在我們都清醒的情況下
    Why make things complicated
    為什麼要把事情變得那麼複雜
    When we could stay like that?
    你說的天長地久都是謊言嗎?
    Why make things so much harder?
    為什麼要讓愛變得那麼困難
    We could be gone like that
    我們不能就這樣分開
    We'll come across them days that go out their way to
    我們會一起度過那些難關
    Bring us down to our knees
    那些想毀了我們的大小事
    So for once, baby, for once
    所以寶貝,請再給我一次機會
    Baby, for once, be here with me
    親愛的,就這一次,留下來好嗎?
    Be here with me
    不要丟下我一個人
    It's funny how we say that it's all gon' change
    當我們一起討論未來時真的很有趣
    No more lies, no more space
    說好不再說謊,不再有隔閡
    When shit comes ready, ready, 'cause you know we ain't done yet
    即使問題來臨時還是一如既往,我們依然相信著“我們”的機會
    I love you and you love me, but our boat is rocking
    「愛能克服一切」,但是我們的關係正在崩解
    Storm's right here, let it in
    風暴來襲,就讓他肆虐吧
    We'll keep it steady, steady, 'cause you know we ain't done yet
    我們可以穩住,因為你知道我還愛著你
    'Cause it's those lights
    是我們所熟悉的燈光
    Like somebody put that bluey on fire
    把我們的愛渲染成一片幽藍
    Do you think there's anybody up high
    你覺得會不會有人正在這片天空裡
    Looking down, watching us, wishing we'd enjoy the ride?
    俯瞰著我們,期盼我們能重歸舊好
    'Cause we happen to be feeling alright
    因為男女主角應該要幸福收尾才對
    Whatever happens, got this feeling I like
    無論如何,我們都會一直愛著彼此
    And it's happening to us, yeah
    可是悲劇就是這麼發生了
    And we're not even on drugs
    我們不是都還清醒著嗎?
    Why make things complicated
    為什麼會變得那麼複雜
    When we could stay like that?
    不是說過了會一直好好的嗎?
    Why make things so much harder?
    為什麼越愛越讓人舉步維艱
    We could be gone like that
    我好怕我會這樣消失在你生命中
    We'll come across them days that go out their way to
    說好會一起努力的度過那些
    Bring us down to our knees
    擊倒我們的糟糕日子
    So for once, baby, for once
    所以一次,寶貝就一次
    Baby, for once, be here with me
    最後一次,讓我們再愛一次
    'Cause it's those lights
    看到這火光我才想到
    Like somebody put that bluey on fire
    會不會是有人故意把藍色加進火焰裡
    Do you think there's anybody up high
    就像是那個在天上捉弄我們的人
    Looking down, watching us, wishing we'd enjoy the ride?
    正看著我們,欣賞他惡作劇後的傑作
    'Cause we happen to be feeling alright
    因為我知道我們是天生一對
    Whatever happens, got this feeling I like
    無論如何,我都不可能會離開你
    And it's happening to us, yeah
    可是它就這樣發生了

Комментарии •

  • @VMPer
    @VMPer 2 года назад +1

    推一首mitis-away
    個人一聽就愛上!