DATE TECH'S NEW IRON WALL | Haikyuu!! Season 2 Episode 18-19 Reaction

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 19 ноя 2024

Комментарии • 14

  • @minsungseungmin
    @minsungseungmin Год назад +13

    I know a lot of people ship Hinata and Yachi, but I see them more as buddies. I kinda ship Yamaguchi and Yachi though, they're like the "super anxiety duo". LOL

  • @kiritos1286
    @kiritos1286 Год назад +10

    2:50 don't know how I'm noticing this for the first time, but the fact hinata blocked, ran all the way to make a dive and save the ball, then spiked it, is INSANE

    • @minsungseungmin
      @minsungseungmin Год назад

      I was just going to comment the same exact thing. I just noticed that, too. It's crazy.

  • @さくらんぼ-z3s
    @さくらんぼ-z3s Год назад +11

    この人のリアクション動画が1番いい。ちゃんとアニメ観てるし、うるさくない。

  • @bdylp1098
    @bdylp1098 Год назад +8

    That scene where Ennoshita receives the ball in slo-mo is 1 of my most favorite scene in all of Haikyuu!😆 & I love the Date-Kou guys, too (love how Kamasaki's VA delivered the line at 21:43)!

    These 2 eps had SO MANY translations I had a problem with! Gonna leave out the ones that got cut in this vid & try to be short & concise with my personal opinions on the ones left:
    8:31「烏養さんが…『終盤だし、東峰さんにトス集めてもいいかもなっ』…てさ」→ "Ukai-san... He was saying that it might be okay to start giving tosses to Azumane-san since the match is almost over". This should be more like "Ukai-san said that it might be OK to start concentrating/giving most of the tosses to Azumane-san now that we're in the last stretch of the game". Saying "start giving tosses to Azumane" at this stage in the game is obviously weird.
    12:02「安心してんじゃねぇよ!次どこが勝ち上がって来ようが、戦ってやるって思えよ、バカッ!」→ "Don't you dare relax now! You need to think that you're gonna defeat the next opponent that comes around, you idiot!". A more literal translation might be something like "Don't you dare go feeling *relieved*, darn it! Be in the mindset that you're GONNA go out there & fight, no matter which team comes up winning, idiot!". I feel that "relax" doesn't really get the important nuance across of how Ennoshita is reprimanding himself for having felt relieved at Sawamura's return at 11:04. It sounds more like he's just telling himself to keep up the tension for the next game.
    14:08「烏野は3年残ってるんだな…」→ "Karasuno's got some 3rd-yrs left". This should be more like "Guess the 3rd-yrs stayed on at Karasuno...".
    17:06「やりたいんす!」&「解りやすい理由だ」→ "wanted to try it" & "& that's why he's so obvious...". These should be "so I want to do them!" & "What an easy to understand/simplistic reason".
    17:59「多少ネットに近くなってもいい」→ "It doesn't matter if it's not that close to the net". The "not" is a mistranslation. It should be "It doesn't matter if it gets a bit (too) close to the net".
    20:24「締めが甘いぜ、1年坊主!」→ "Your resolve is weak, you little 1st year!". This is OK, but a bit unfortunate since「締め」can be translated to both "resolve" & "tightening". So Iwaizumi's single line can be taken 2 ways: 1) Koganegawa's resolve is weak & 2) the tightening of the block itself is weak.
    24:25「六人で強い方が強い」→ "You're stronger when all 6 of you are strong". This should be more like "The six who are stronger (as one) are the ones who're the strong".
    24:45「岩泉さんが言ったのは、メンバーの力を足し算じゃなく、いかにかけ算できるかって事だったんだ」→ "Iwaizumi-san was talking about adding everyone's strengths together. He was talking about multiplying them". The 1st part is incorrect. It should be more like "Iwaizumi-san *wasn't* talking about (simply) adding everyone's strengths together, but rather about how you should multiply them."
    25:02「そうだとしても、烏野以外は…だなっ!」→ "Even if that's the case... But we're Karasuno, remember?". Not really fond of this translation... The more literal translation would be "Well, even if that were the case, I'd say it'd (only be true) with (schools) other than Karasuno!".

    • @jyoojireacts
      @jyoojireacts  Год назад

      There's a lot of them mistakes these two eps 😂

    • @bdylp1098
      @bdylp1098 Год назад

      @@jyoojireacts There're actually more, like Sakunami (Date-Kou's libero) 's monologue about setting the BALL to a certain spot translated to moving himself to a good position on the court, etc.

  • @Seeeyog
    @Seeeyog Год назад

    hey! just wanna say you came to my recommendations, and since then I have been binge watching you Haikyuu playlist. Great reactions!!! I feel like I'm rewatching haikyuu with you again! You get all the small details as well and that makes me happy! Good luck for your future buddy!☺

  • @hachi1404
    @hachi1404 Год назад +5

    I am sure that I must have been a fan of Oikawa if I was a high schooler.
    However, I know how attractive all guys in Haikyuu. I feel cute about Koganegawa for his earnest and Aone for his diferance for others!!

  • @J奈緒
    @J奈緒 Год назад +4

    情熱的なのにピュアなリアクションが大好きです❣️
    日本語ワードがポンポン出てくるのもなんか嬉しい(๑>◡

    • @jyoojireacts
      @jyoojireacts  Год назад +2

      ありがとうございます
      ( ^ω^ )

  • @runamisaki
    @runamisaki Год назад

    ENNOSHITA'S LAST SAVE WAS SO GOOD

  • @arunapache91
    @arunapache91 Год назад +1

    watching the flashback reminded me of something. there is a ova where karasuno is playing games and break the device. forgot the name though. check it out as it ends exactly like s1