Brilliant Mastery from the Master. Many thanks. He just brought my years of study to a closure. Now he needs to get the rest of the Akido crowd to see and understand it
Professor Amano knows, wants to and can explain. Master Chino knows but doesn't want to or doesn't know how to explain, but he has effective demonstrations. If you can, call Chino and translate it into English. Thanks in advance. Greetings from Serbia
travail du centre très intéressant,trouver son point d'encrage pour déséquilibré son partenaire avec son centre, ont travaille beaucoup cela a un certains niveau en aikido ,très intéressant
Hi, thank you very much for sharing . If the purpose of this exercise is not real combat (i red it in a comment), then what is the purpose of the exercise?
Turn on [cc]with 5 languages! English , español , português , Français, and Русский.
私は、75歳若い時から、合気道に興味があり、道場で実践したかったんですが、御縁がなくて、悶々としていました。塩田先生のお孫さんが、分かりやすく、色々な動画を解説して頂き、楽しく学習しております。イメージですが、邪気に対して、合気上げを試した処、邪気がスーと無くなりました。目に見えない世界でも合気上げ、下げが通用する事がありました。思いの世界でも、通用する不思議をお伝えしたくて、コメントしました。有難う御座います。武道の良い面を、沢山これからもご紹介下さい。楽しみにしています。有難う御座います。
合気がついに分かったような気がします。
相手の方に押しながら円を描きながら自分に戻す。これをする時肩甲骨から動かすといいですね。さらに指先から円を描くとやりやすいです。しかもこの時体重をかけることで完全に崩す事ができ、かけないと中途半端で終わってしまいます。
試しに兄弟や親に試したところ面白いくらいかかりました。
おそらくこれを達人の方々は色んな所を起点にし、さらに小さな動きですることが出来るのだと思います。これが三枝先生の仰っていた予測と違う所から動かす、ということだと思います。
その結果手が離せなくなってしまいます。
完全に円を描くのでは無く円を描くのを途中でやめてそのまま直線的に持っていき関節を極め投げる。これが合気道の技ということだと思います。いわば合気は崩し、投げが決めということでしょうか。
合気下げは円を上から下に向かって描き、合気上げは円を下から上に向かって描く。これが全ての基本のような気がします。
塩田剛三先生の考えた円の動きが合気道の極意、というのは足さばきだけの話でなく手の動きも全て、ということなのではないでしょうか。大きい円か小さい円かの違いはあれど、どこのどんな動きも全て円。
すごい嬉しいコメントです^ ^
誰かに試すということが、重要で、動画を作る甲斐があります
こんにちは、教育ビデオをありがとう、とても有益です、皆さんに感謝します。ハッサン・レザーザーデ・コルダロ、イラン、アルビル出身 🤝
Brilliant Mastery from the Master. Many thanks.
He just brought my years of study to a closure.
Now he needs to get the rest of the Akido crowd to see and understand it
今まで見た合気上げ、下げの解説で一番分かり易かったです‼️ありがとうございました‼️
こちらこそ、見ていただきありがとうございます^ ^
I am French and thanks to you I can understand the explanations, merci du fond du coeur
Kokoro kara arigatou だって。
Thank you very much ^ ^
That was great! Thank you!
Professor Amano knows, wants to and can explain. Master Chino knows but doesn't want to or doesn't know how to explain, but he has effective demonstrations. If you can, call Chino and translate it into English. Thanks in advance. Greetings from Serbia
Excelente el profesor sensei de daito, yo había practicado esa técnica pero esa explicación está magnífica
Tx for sharing sensei most respect
昔市販された映像の中で、「合気は反射と回転運動」と岡本先生が説明されていましたね。
コメントありがとうございます^ ^
合気は反射と回転運動
その回転って足の回転ってことなんですかね?
@@aikidoshioda 岡本先生は回転運動ではなく円運動と言っている筈です。どちらも「まわす」ですが性質は真逆です。
@@aikidoshioda 他の方のご指摘にもありましが、円運動ですね。
岡本先生は過去の動画や劇場作品のメイキングの中で、上げるのは親指を中心とした円運動。下げるのは小指を中心とした円運動と説明されています。また、それを行うための足捌きも必要になりますよね。
大東流を題材にした「AIKI」と言う作品があります。主人公に大東流を教える師範のモデルは岡本先生です。ja.m.wikipedia.org/wiki/AIKI
@@captainbeefheart1630
それは知りません。
合気は惣角に教えを受けた時期によっても理論が違うと言う認識です。
重心に影響を与えられるなら接触はどこでもいいのかな?
なんとも不思議ですね
Thank you very much.
Thank you for the comment.
今回も細かなところまで解説頂きありがとうございます。
塩田先生も、動作のポイントを視聴者に伝えるための質問をしてくれるし、
感謝m(_ _)m
感謝m(_ _)mm(_ _)mです。
私は この方が勉強になるので有り難いのですが、
他の皆さんは、RUclipsの動画としては醍醐味が無く 詰まらないと思うのかなぁ...
コメントありがとうございます^ ^
日本の方々は、おーすごいとか、相手を痛めたりする様に見えるのが好きな人が多いのですが、
見て皆さんのためになるものでないと、意味がないと思うので、視聴回数を下げてでも、見て学べるものを作ってます^ ^
だから、その点海外向けに発信して、海外の方にも浸透してくれれば良いのですが…
travail du centre très intéressant,trouver son point d'encrage pour déséquilibré son partenaire avec son centre, ont travaille beaucoup cela a un certains niveau en aikido ,très intéressant
merci d'avoir regardé cette vidéo.
@@aikidoshioda vous faite un beau travail et très bon placement ,j'apprécie votre vidéo
多分、昔だったら高弟意外には絶対に教えない話だと思います。塩田先生のお人柄がそうさせるのでしょうか…。
ありがとうございます^ ^
塩田先生は六方会で見たことがありますね。
合気の会派によって、少しずつ違った前提で技術が存在しているような印象を受けましたが、
そこがまた興味深いですね。
個人的には今の塩田先生は、塩田剛三先生より岡本正剛先生の方向の印象です。
Hola. Me gusta el Aiki del Maestro Okamoto Saigones, es muy interesante como se usa el Ki y el movimiento del cuerpo. Gracias
Muchas gracias.
Amazing. I would love to experience that myself.
Thank you very much.
looks similar Yawaragido
Excelente Professor! 100
おぉ~。そういう事ですかぁ。凄い。
ありがとうございます^ ^
Hi, thank you very much for sharing . If the purpose of this exercise is not real combat (i red it in a comment), then what is the purpose of the exercise?
Pour savoir comment éviter d'entrer en collision avec l'autre partie
I view it as a practice to enhance awareness and focus of oneself and your environment by understanding the laws of physics.
Ваш мастер хитрит, дело не в круге, а в ходьбе, импульс от шага можно передать другому человеку!
すごいです!
かけてもらいたいです!
ぜひ、体験に行ってみてください^ ^
おもしれえ!!w
Osu!
Thank you for the comment.
すごいです!
かけてもらいたいです!
天野先生の維心館に見学に行けば、かけてもらえますよ!