肌寒い夜空には 君が思い浮かぶ はださむいよぞらには きみがおもいうかぶ ha da sa mu i yo zo ra ni wa ki mi ga o mo i u ka bu 在微寒的夜空裡 想起了你 静かなこんな日には 君に会いたくなる しずかなこんなひには きみにあいたくなる shi zu ka na ko n na hi ni wa ki mi ni a i ta ku na ru 在如此安靜的日子裡 變得很想見你 暗闇もすり抜けて 飛んでいける くらやみもすりぬけて とんでゆける ku ra ya mi mo su ri nu ke te to n de yu ke ru 黑暗也能穿過去 能飛過去 (I can fly for you) (我能為了你而飛) どんな日も君の事 守りたいから… どんなひもきみのこと まもりたいから… do n na hi mo ki mi no ko to ma mo ri ta i ka ra… 不論什麼樣的日子 也想要保護你… (I want you baby...) (我想要你寶貝…) 走りだしたスピードで 遠ざかってく日々 はしりだしたすぴいどで とおざかってくひび ha shi ri da shi ta su pi i do de to wo za ka a te ku hi bi 用奔跑起來的速度 遠離而去的日子 繋いだ手の温もりも 幼い頃の思い出話 つないだてのぬくもりも おさないころのもいでばなし tsu na i da te no nu ku mo ri mo o sa na i ko ro no mo i de ba na shi 牽起的手的溫度 就像小時候的回憶錄 time goes by 時光流逝 君はもう忘れてしまっているだろう 指切交わした約束さえも きみはもうわすれてしまってるだろう ゆびきりかわしたやくそくさえも ki mi wa mo o wa su re te shi ma a te ru da ro o yu bi ki ri ka wa shi ta ya ku so ku sa e mo 你大概已經忘記了吧 連同那個勾勾小指頭的約定 だけどまだ胸の奥 残された気持ちがいつまでも だけどまだむねのおく のこされたきもちがいつまでも da ke do ma da mu ne no o ku no ko sa re ta ki mo chi ga i tsu ma de mo 但是還被殘留在 胸口深處的心情永遠 消し去れないまま けされないまま ke sa re na i ma ma 無法消除 肌寒い夜空には 君が思い浮かぶ はださむいよぞらには きみがおもいうかぶ ha da sa mu i yo zo ra ni wa ki mi ga o mo i u ka bu 在微寒的夜空裡 想起了你 静かなこんな日には 君に会いたくなる しずかなこんなひには きみにあいたくなる shi zu ka na ko n na hi ni wa ki mi ni a i ta ku na ru 在如此安靜的日子裡 變得很想見你 暗闇もすり抜けて くらやみもすりぬけて ku ra ya mi mo su ri nu ke te 黑暗也能穿過去 飛んでいける とんでゆける to n de yu ke ru 能飛過去 (I can fly for you) (我能為了你而飛) あの頃と変わらない 僕のままで… あのころとかわらない ぼくのままで… a no ko ro to ka wa ra na i bo ku no ma ma de… 與那個時候一樣不變 我依然如此… (I want you baby...) (我想要你寶貝…) いつもどおりの帰り道 偶然見かけた君は いつもどおりのかえりみち ぐうぜんみかけたきみは i tsu mo do o ri no ka e ri mi chi zu u ze n mi ka ke ta ki mi wa 如同平常時的歸途 偶然地看到了你 隣の誰かにそっと 微笑みかけて幸せそう となりのだれかにそっと ほほえみかけてしあわせそう to na ri no da re ka ni zo wo to ho ho e mi ka ke te shi a wa se so o 對著隔壁的某人輕輕地 帶著微笑好幸福 say goodbye 簡単に サヨナラって言えたら say goodbye かんたんに さよならっていえたら say goodbye ka n ta n ni sa yo na ra a te i e ta ra 說再見 簡單地說出道別的話 悩んだりする事もないけれど なやんだりすることもないけれど na ya n da ri su ru ko to mo na i ke re do 雖然也不是讓人苦惱的事情 but I think you. I love so. 但是我想念你,我如此喜愛。 誤魔化せないやっぱり 君じゃなくちゃダメなんだ ごまかせないやっぱり きみじゃなくちゃだめなんだ go ma ka se na i ya a pa ri ki mi jya na ku cha da me na n da 無法自我欺騙果然 不是你的話就不行 一人で過ごす夜は 君の声聞きたい ひとりですごすよるは きみのこえききたい hi to ri de su go su yo ru wa ki mi no ko e ki ki ta i 一個人度過的夜晚 想要聽到你的聲音 寂しさ募るほどに 温もり感じたい さみしさつのるほどに ぬくもりかんじたい sa mi shi sa tsu no ru ho do ni nu ku mo ri ka n ji ta i 對越來越嚴重的寂寞感 想要感受你的溫暖 もう一度真っ白な あの日の様に もういちどまっしろな あのひのように mo o i chi do ma a shi ro na a no hi no yo o ni 再一次就像那 雪白的那一天一樣 (feeling loneliness) (感覺著寂寞) 重ねた手離さずに 抱きしめたいよ かさねたてはなさずに だきしめたいよ ka sa ne ta te ha na sa zu ni da ki shi me ta i yo 再一次不會放開手 想要緊緊抱住喲 (I need you baby...) (我需要你寶貝…) 素直にならなくちゃ 言葉が出ない すなおにならなくちゃ ことばがでない su na wo ni na ra na ku cha ko to ba ga de na i 不變得坦率的話 說不出話來 こんな気持ち初めて‥だけど こんなきもちはじめて‥だけど ko n na ki mo chi ha ji me te‥da ke do 這種心情是第一次‥但是 I missin' you 我想念你 怖くない 強くなるから こわくない つよくなるから ko wa ku na i tsu yo ku na ru ka ra 別害怕 我變強了 I missin' you 我想念你 守りたい 君の全てを まもりたい きみのすべてを ma mo ri ta i ki mi no su be te wo 想要保護 你的全部 肌寒い夜空には 君が思い浮かぶ はださむいよぞらには きみがおもいうかぶ ha da sa mu i yo zo ra ni wa ki mi ga o mo i u ka bu 在微寒的夜空裡 想起了你 静かなこんな日には 君を抱きしめたい しずかなこんなひには きみをだきしめたい shi zu ka na ko n na hi ni wa ki mi wo da ki shi me ta i 在這樣安靜的日子裡 想要緊緊抱著你 本当の気持ち さあ 告げてみよう ほんとうのきもち さあ つげてみよう ho n to wo no ki mo chi sa a tsu ge te mi yo wo 真正的心情 來吧 試著訴說吧 (I can fly for you) (我能為了你而飛) 今だって君の事 愛してるって… いまだってきみのこと あいしてるって… i ma da a te ki mi no ko to a i shi te ru u te… 即便是現在 也喜歡著你 (I want you baby...) (我想要你寶貝…)
0:17 肌寒い夜空には君が思い浮かぶ
まさにその通り。あなたが思い浮かびます
素敵な歌をたくさんありがとう。ご冥福をお祈りします。
This album will always take me back to 2010. The endings of the episodes were the best part. Rest in peace.
いっぱい聞いていました ありがとう
School of dead bring me here
And i realy enjoy this sound
I will check your discography
Rip saraba
Rest in peace 🕊️🕊️
Thank for you Song 😭😭
Rest In Peace Maon Kurosaki, I like your music, we miss you 😔
😢
What???
Is that true?
My favorite Japanese singer is gone again
RIP Kurosaki Maon i like music Japanese you FC.from Thailand 🇹🇭❤️🇯🇵
还是从High School of The Dead认识你的,后面也听过你的一些歌曲,没想到在得到你的消息却是天人永隔。世事无常啊,希望你能得到安息。
我是从kotoko合唱知道他是川田 kotoko的继任者 或许是一个时代
damn every time i hear one of her songs i feel so sad now... she gone way to soon...
GOOD SONG!
このシリーズの中では、比較的明るい感じの曲でよく記憶に残ってた。
ゆっくり休んでほしい😢
Feeling nostalgic ❤❤
Damn this song gives me a good feel... Now knowing about the artist's passing...I'll hold this in my heart. Let's dance!
Like listening to this once in a while.
肌寒い夜空には 君が思い浮かぶ
はださむいよぞらには きみがおもいうかぶ
ha da sa mu i yo zo ra ni wa ki mi ga o mo i u ka bu
在微寒的夜空裡 想起了你
静かなこんな日には 君に会いたくなる
しずかなこんなひには きみにあいたくなる
shi zu ka na ko n na hi ni wa ki mi ni a i ta ku na ru
在如此安靜的日子裡 變得很想見你
暗闇もすり抜けて 飛んでいける
くらやみもすりぬけて とんでゆける
ku ra ya mi mo su ri nu ke te to n de yu ke ru
黑暗也能穿過去 能飛過去
(I can fly for you)
(我能為了你而飛)
どんな日も君の事 守りたいから…
どんなひもきみのこと まもりたいから…
do n na hi mo ki mi no ko to ma mo ri ta i ka ra…
不論什麼樣的日子 也想要保護你…
(I want you baby...)
(我想要你寶貝…)
走りだしたスピードで 遠ざかってく日々
はしりだしたすぴいどで とおざかってくひび
ha shi ri da shi ta su pi i do de to wo za ka a te ku hi bi
用奔跑起來的速度 遠離而去的日子
繋いだ手の温もりも 幼い頃の思い出話
つないだてのぬくもりも おさないころのもいでばなし
tsu na i da te no nu ku mo ri mo o sa na i ko ro no mo i de ba na shi
牽起的手的溫度 就像小時候的回憶錄
time goes by
時光流逝
君はもう忘れてしまっているだろう 指切交わした約束さえも
きみはもうわすれてしまってるだろう ゆびきりかわしたやくそくさえも
ki mi wa mo o wa su re te shi ma a te ru da ro o yu bi ki ri ka wa shi ta ya ku so ku sa e mo
你大概已經忘記了吧 連同那個勾勾小指頭的約定
だけどまだ胸の奥 残された気持ちがいつまでも
だけどまだむねのおく のこされたきもちがいつまでも
da ke do ma da mu ne no o ku no ko sa re ta ki mo chi ga i tsu ma de mo
但是還被殘留在 胸口深處的心情永遠
消し去れないまま
けされないまま
ke sa re na i ma ma
無法消除
肌寒い夜空には 君が思い浮かぶ
はださむいよぞらには きみがおもいうかぶ
ha da sa mu i yo zo ra ni wa ki mi ga o mo i u ka bu
在微寒的夜空裡 想起了你
静かなこんな日には 君に会いたくなる
しずかなこんなひには きみにあいたくなる
shi zu ka na ko n na hi ni wa ki mi ni a i ta ku na ru
在如此安靜的日子裡 變得很想見你
暗闇もすり抜けて
くらやみもすりぬけて
ku ra ya mi mo su ri nu ke te
黑暗也能穿過去
飛んでいける
とんでゆける
to n de yu ke ru
能飛過去
(I can fly for you)
(我能為了你而飛)
あの頃と変わらない 僕のままで…
あのころとかわらない ぼくのままで…
a no ko ro to ka wa ra na i bo ku no ma ma de…
與那個時候一樣不變 我依然如此…
(I want you baby...)
(我想要你寶貝…)
いつもどおりの帰り道 偶然見かけた君は
いつもどおりのかえりみち ぐうぜんみかけたきみは
i tsu mo do o ri no ka e ri mi chi zu u ze n mi ka ke ta ki mi wa
如同平常時的歸途 偶然地看到了你
隣の誰かにそっと 微笑みかけて幸せそう
となりのだれかにそっと ほほえみかけてしあわせそう
to na ri no da re ka ni zo wo to ho ho e mi ka ke te shi a wa se so o
對著隔壁的某人輕輕地 帶著微笑好幸福
say goodbye 簡単に サヨナラって言えたら
say goodbye かんたんに さよならっていえたら
say goodbye ka n ta n ni sa yo na ra a te i e ta ra
說再見 簡單地說出道別的話
悩んだりする事もないけれど
なやんだりすることもないけれど
na ya n da ri su ru ko to mo na i ke re do
雖然也不是讓人苦惱的事情
but I think you. I love so.
但是我想念你,我如此喜愛。
誤魔化せないやっぱり 君じゃなくちゃダメなんだ
ごまかせないやっぱり きみじゃなくちゃだめなんだ
go ma ka se na i ya a pa ri ki mi jya na ku cha da me na n da
無法自我欺騙果然 不是你的話就不行
一人で過ごす夜は 君の声聞きたい
ひとりですごすよるは きみのこえききたい
hi to ri de su go su yo ru wa ki mi no ko e ki ki ta i
一個人度過的夜晚 想要聽到你的聲音
寂しさ募るほどに 温もり感じたい
さみしさつのるほどに ぬくもりかんじたい
sa mi shi sa tsu no ru ho do ni nu ku mo ri ka n ji ta i
對越來越嚴重的寂寞感 想要感受你的溫暖
もう一度真っ白な あの日の様に
もういちどまっしろな あのひのように
mo o i chi do ma a shi ro na a no hi no yo o ni
再一次就像那 雪白的那一天一樣
(feeling loneliness)
(感覺著寂寞)
重ねた手離さずに 抱きしめたいよ
かさねたてはなさずに だきしめたいよ
ka sa ne ta te ha na sa zu ni da ki shi me ta i yo
再一次不會放開手 想要緊緊抱住喲
(I need you baby...)
(我需要你寶貝…)
素直にならなくちゃ 言葉が出ない
すなおにならなくちゃ ことばがでない
su na wo ni na ra na ku cha ko to ba ga de na i
不變得坦率的話 說不出話來
こんな気持ち初めて‥だけど
こんなきもちはじめて‥だけど
ko n na ki mo chi ha ji me te‥da ke do
這種心情是第一次‥但是
I missin' you
我想念你
怖くない 強くなるから
こわくない つよくなるから
ko wa ku na i tsu yo ku na ru ka ra
別害怕 我變強了
I missin' you
我想念你
守りたい 君の全てを
まもりたい きみのすべてを
ma mo ri ta i ki mi no su be te wo
想要保護 你的全部
肌寒い夜空には 君が思い浮かぶ
はださむいよぞらには きみがおもいうかぶ
ha da sa mu i yo zo ra ni wa ki mi ga o mo i u ka bu
在微寒的夜空裡 想起了你
静かなこんな日には 君を抱きしめたい
しずかなこんなひには きみをだきしめたい
shi zu ka na ko n na hi ni wa ki mi wo da ki shi me ta i
在這樣安靜的日子裡 想要緊緊抱著你
本当の気持ち さあ 告げてみよう
ほんとうのきもち さあ つげてみよう
ho n to wo no ki mo chi sa a tsu ge te mi yo wo
真正的心情 來吧 試著訴說吧
(I can fly for you)
(我能為了你而飛)
今だって君の事 愛してるって…
いまだってきみのこと あいしてるって…
i ma da a te ki mi no ko to a i shi te ru u te…
即便是現在 也喜歡著你
(I want you baby...)
(我想要你寶貝…)
ありがとー
Me acabo de enterar que falleció al pasado 16 febrero .descanza en paz Maon
RIP,
High School of Dead
She gone 😭😭
ᑭᖇOᗰOᔕᗰ