Corregeixo una errada del vídeo (minut 3:50): són la gent de parla catalana I ARAGONESA els qui conquereixen Catalunya, el Regne d'Aragó, el Regne de València i el Regne de Mallorca, i no només els de parla catalana. De fet, les llengües oficials del Regne d'Aragó van ser l'aragonès, el català i el llatí.
Trobe que com a com a cosins germans que hem sigut sempre dels aragonesos ens hi hauríem d'interessar més ^^ Si t'interessa, potser ja ho fas, segueix a Silvia Cebolla o a Jorge Pueyo que "charran aragonés" :)
Per entendre la relaciò amb aragò i la resta de la peninsula iberica, us recomano el video de yotube: Occitania i Catalunya de LluisMaria Mandatory i Rosell.
Yo soy cubana, vivo en Barcelona, y me fascina el idioma catalán, llegué a Barcelona en diciembre del 2022, y estoy tratando de escuchar youtuber, y audiolibros en catalán, porque quiero aprenderlo, hablarlo, y estaría encantada de defenderlo, para que no se pierda , y predomine o conviva con el castellano. Porque se lo merece con esa bella historia y porque además es bellísimo idioma. ¡Gracias! Las voy a seguir, y seguiré escuchando su preciosa pronunciación y entendiendo, comprendiendo y tratando de aplicar cada vez más , ese idioma en mi persona. Saludos desde Sabadell, Barcelona, chicas
M'agradaria molt que estigueren els subtítols en castellà. Visc a sud-america, tinc una parella indígena i als Mapuche les interesa molt aquestes coses i m'agradaria compartir-les. Moltes gràcies per el treball, és meravellós. ❤️😊
Soc britanic I he estat moltes vegades a Salou. No parlo castillo I us puc dir ara que es possible anar per total arreu parlant no mes el Catalan. Quan em preguntan d'on ets, menteixo (Alema) per che no tinguin opportunitat de respondre in ingles.
Soy de Murcia y aquí tenemos muchas palabras que vienen del catalán como Leja o Bajoca e incluso algunos nombres de lugares y apellidos. Bonita lengua que me gustaría aprender algún día:) un saludo!😊
hahah jo sóc d'un poblet de Múrcia, vaig estudiar català fa molts anys des de casa meva i me'n vaig anar a viure a Bcn per l'impuls de poder viure en català xD T'animo a aprendre-la. És una llengua maquíssima que només porta coses boniques i t'obre portes maquíssimes. Al final l'acabes sentint teva :P Una abraçada
T'animem des de València a fer-ho. De fet, he examinat murcians a l'extrem sud del País Valencià que parlaven català meravellosament bé! Teniu paraules molt interessants! Fins i tot m'acabe de comprar un llibre del subtrat català al Baix Segura / Vega Baja que fita (fa frontera) amb Múrcia ^^
Una feina, molt ben feta, pedagògica i útil, adreçada al gran públic i orientada al coneixement general de la història del català. Redistribueixo de bon grat. Gràcies valentes, endavant.
El video està molt ben fet, però té força errors històrics: 1- Tot i que a l'Aragó s'hi parlava una mica de català, no va ser mai la seva llengua, per tant integrar-ho en un mateix mapa lingüístic no te molt sentit. 2- La guerra dels segadors no va ser per un tema de lleis (Això ho va imposar Felip V, un segle després), va tenir l'embrió quan les Corts Catalanes es van negar a donar-li a Felip IV soldats per "La Unión de Armas" (per la guerra dels 30 anys), i després que els soldats castellans ("los Tercios" preparats per lluitar contra el francesos) van cremar i saquejar els pobles del nord de Catalunya els segadors es van revoltar. Això va fer que el president de la Generalitat Pau Claris declares la "República Catalana" el 1641. La conseqüència final d'aquesta guerra va ser la pèrdua de la "Catalunya Nord" amb el tractat dels Pirineus entre Felip IV i el Rey de França Luis XIV (que per cert també va ser Comte de Barcelona) 3- Certament després de la "guerra de successió" el català va passar a ser una llengua de segona i el castellà la llengua de prestigi, però que el castellà passes a ser la llengua de la cultura pels intel·lectuals i classes benestants, no vol dir que no coneguessin i parlesin el català (doncs era la llengua oral més parlada a tot el territori català), el que passa és que com a llengua escrita el català va desapareixer, en gran part per culpa del "Decreto de nueva planta" de Felip V. 4- El problema de la gran migració castellana entre el 1939 i el 1979, es que van arribar a Catalunya durant el franquisme, i per tant el català era una llengua perseguida. Això va fer que dues generacions de nouvinguts els hi fos una llengua totalment desconeguda. Pero en general un bon video i molt ben editat (doncs no és fàcil, ho sé prou bé)
Moltes gràcies pel comentari! 1. S'integra en un mapa polític (el de la Corona d'Aragó), no en un mapa lingüístic. 2. És el que té simplificar... Per això tota aportació amb més detalls és benvinguda! 3. Ben cert! Em remeto al punt anterior; per simplificar s'ha de generalitzar, i quan es generalitza es perden matisos com aquest. 4. Sí! Tot i que de migracions també n'hi han hagut moltes després de la dictadura (la construcció de la Repsol el 87 o els Jocs Olímpics del 92, per exemple, van generar molts llocs de treball), i la situació de diglòssia s'ha mantingut (no igual que en la dictadura, però s'ha mantingut).
@@filologa_de_guardia El català a Aragó s'hi va parlar en molts territoris fins fa relativament poc, molt més enllà de l'actual Franja de Ponent, però als altres territoris s'hi parlava aragonès, i, en molts, després castellà. A part, molts cops dieu Regne d'Aragó quan hauríeu de dir Corona d'Aragó (el primer és un subjecte, juntament amb el Principat de Catalunya, Regne de València, etc., del segon). La Guerra dels Segadors sí que va ser, a part d'altres coses, tema de lleis, ja que la violència dels soldats castellans venia motivada en darrera instància per la insistència dels administradors reials (castellans) per fer que els catalans del Principat acceptessin la llei de la unió d'armes. Aquesta llei volia dir pràcticament adoptar legislació castellana al Principat, tot llençant a les escombraries la ingent tradició jurídica catalana en tema de defensa, fent inútils institucions antigues i eficaces com el Sometent (organització d'autodefensa), anul·lant el Princeps Namque (la norma que obligava els catalans a portar armes quotidianament per defensar el territori davant d'atacs, però mai marxar forçadament a fer expedicions fora del territori). Sobre el terme Reconquesta, mirat des del punt de vista dels nobles descendents dels gots (Jofre, Borrell, Ramon Berenguer, Pere, Jaume, etc.), que van ser els que van organitzar la conquesta dels territoris dels moros, és adequat. Des del punt de vista religiós, també. I, com dieu, des del punt de vista de la llengua. El català i l'occità, a l'època medieval primerenca, eren gairebé dialectes d'un mateix tronc comú. Fins fa ben poc gairebé tots els filòlegs i lingüistes els consideraven la mateixa llengua. El català també es parlava a una comunitat de dimensions considerables, fins fa aproximadament un segle, al nord d'Àfrica, i a Amèrica fins fa ben poc hi havia comunitats de catalans immenses. És interessant també que a Itàlia, cap a finals de l'edat mitjana, quan la gent parlava de l'idioma espanyol, es referia al català, com passa avui però referint-se al castellà, i que els governants de Catalunya (no només el Principat), quan parlaven amb nobles estrangers, ho feien usualment en català (això demostra la potència geopolítica dels catalans a l'època). Mercès pel vídeo!
@@filologa_de_guardia Abans del franquisme també hi va haver una gran migració de Murcians per la construcció de la "exposició internacional de Barcelona" de 1929 (però llavors les coses eren molt diferents) En van venir milers i no és van poder integrar-se entre els catalans per no saber català, que era la llengua del carrer. Per això van crear una espècie de gueto en el barri de la Torrassa-Collblanc: aeropinakes.com/wordpress/2017/09/09/cuando-los-murcianos-amenazaban-cataluna/ L'article esta una mica manipulat, doncs parla d'ERC com si governés, quan no ho va fer fins el 1931.
@@falcoblau els meus avis van viure a la Torrassa-collblanc des 1905 fins que van morir i aquest "gueto" que dius parlava el català moltíssim millor que nosaltres. Eren Andaluços.
Jo soc Mexicano però m'agrada moltíssim la llengua catalana. I quines mitjor que nosaltres sabem la impossisio de un altra llengua. Aquest és un vídeo mol bo. Felicitats!!
Diferents inexactituds: 1. El català no es parlava a la major part de l'Aragó. 2. La Catalunya Nord no es perd definitivament fins a 1659 (abans, s'havia cedit temporalment al rei francès durant 30 anys al segle XV). 3. Els nobles valencians no es passen al castellà per "agraïment", sinó perquè la Cort és cada cop més castellana. 4. El regne d'Aragó només era una part del conglomerat, de la monarquia composta, coneguda posteriorment amb el nom de "Corona d'Aragó". Era un conjunt d'estats entre els quals hi havia el regne de València (que esmentes just abans d'englobar-lo erròniament al "regne d'Aragó") i el Principat de Catalunya, que és l'únic que s'aixeca en armes a 1640 contra els plans d'annexió a Castella mitjançant la Unió d'Armes d'Olivares (bé, Portugal també ho fa, i aconsegueix separar-se de la monarquia). 5. Els nobles catalans no accepten l'intent d'eliminar les lleis catalanes a 1640. En la guerra dels segadors, tant els pagesos com les classes dirigents s'aixequen contra Castella, per raons diferents (i, en ocasions, contraposades). 6. Els catalans no defensaven "l'autonomia del regne d'Aragó". Defensaven la preservació de l'ordenament jurídic del Principat de Catalunya, i per extensió també els dels altres estats (no "autonomies") diferents de Castella. 7. Les classes dirigents no abandonen el català. Continua essent la seva llengua materna pràcticament fins al segle XX. Simplement, per a tot allò relacionat amb la cultura usaven el castellà. Però es tractava d'una llengua apresa, d'una L2, i molts en tenien un coneixement formal però poc espontani (a les Corts de Cadis, els representants catalans parlaven un castellà horrorós). 8. El catalanisme de començament del segle XX, el que triomfa, era certament conservador. Però compte, Valentí Almirall era un arxiprogressista. 9. El català no "creix" a final del XIX i començament del XX. Era la llengua de tothom! Bàsicament el que fa és recuperar espais formals. 10. Les grans immigracions no comencen els 70 i 80, sinó als 50 i 60. Abans, hi havia hagut una immigració no tan massiva però igualment important d'aragonesos (i valencians, però aquests no afectaven la llengua) als anys 1900 i 1910 i una de murcians els anys 20 i 30.
Si haguéssim inclòs tota aquesta informació, el vídeo hauria quedat molt (massa) dens. Per aconseguir el nostre objectiu havíem de fer moltes generalitzacions, obviar detalls, simplificar fets... i això, a vegades, comporta ser poc precís. Però fa goig de llegir comentaris com aquest, que -penso- enriqueixen el vídeo! Així que moltes gràcies per fer-lo (i per fer-lo tan ordenat i tan ben expressat)!
Em mola molt les aportacions que feu i trobe que la gent n'aprén molt però me n'he adonat que vivim en un món de consum ràpid (i açò no prové de hui) i la gent vol informació interessant, curta i precisa. Un vídeo de 5-7 minuts bo, potser atrau més que un de 17 minuts que siga més dens. Però, ie! La meua enhorabona a l'Aida i a aquells que comenteu per a bé!
Moltes gràcies pel vídeo! Jo soc catalanoparlant de Mallorca de naixement, i sempre havia vist malament el català; com si fos una colla de fanàtics que volen imposar les seves idees. Però a mesura que he anat creixent i investigant sobre la història i la nostra identitat, me n' he adonat que és totalment el contrari. Som una vella nació europea constantment sotmesa històricament que necessita ser reconeguda per sobreviure en el futur.
soc castellanoparlant pero he nascut a Catalunya i estimo tant aquest idioma perque el sento matern y no tinc cap problema en canviar quan parlo amb algu catalanoparlant. En quant al video reflexa y repasa la historia del catala molt be. Un exelent per les creadores del video. Dona-li corda al catalá!!
Moltes gràcies per aquest video tan planer i entenedor. Molt bona feina. Ens heu fet un regal impresionant per tota la feina que comporta. Repeteixo gràcies i també per la vostra juventud i interés.
m'ha encantat aquest video. tinc poc temps que vaig iniciar a aprendre la seva llengua. (Ho sento si li he escrit malament, sóc una mica nerviós per expressar-me i dubto pel poc coneixement que tinc 😅) Saludos
Enhorabona! M'ha agradat molt el vostre vídeo. Crec que l'heu fet molt fàcil per entendre i aprendre una mica més de l'història del català. Tot i així, com que soc basc, em sembla que podíeu haver-li donat al basc més presència en els mapes perquè es creu que es parlava fins a l'Alt Urgell i Pallars. Encara així, segueix i seguiu fent aquests boníssims vídeos!
Gràcies! No és clar fins a quin segle es va parlar per la zona dels Pirineus avui dia considerats catalanòfons... Em consta que cap a les èpoques que tractem només hi quedava el substrat basc. Ja ho investigaré millor!
@@filologa_de_guardia Sí, no és gens clar. Alguns parlen dels segles VII o X a Catalunya, Coromines n'és un. Però si que hi ha més informació de l'Aragó on es creu que es parlava fins al final de l'edat mitjana.
El meu professor me ha fet mirar aquest vídeo i es increïble gràcies a vosaltres podré aprovar amb un treball de la història de la llengua catalana. ❤️😁
Me encantó el vídeo! Soy de los EEUU pero he vivido 6 meses en Barcelona (y 6 en Galícia). Creo que por haber aprendido el portugués, italiano y un poco de francés, logro entender el catalán (bueno, también pasé unos meses aprendiéndolo en Duolingo). Entendí casi todo, menos 3-4 palabras. Lo mejor era poder escucharlo, pues es muy bonito. Ocurre que estoy escribiendo un articulo sobre el catalán en ese momento, que es un buen motivo de aprender aún más.
Us felicito per la feinada, la frescor, la gràcia. Algú us comenta que hi ha inexactituds... però, què caram, com volem fer un vídeo de 15 minuts sense aquestes imprecisions! M'ho he passat molt bé veient-lo i el recomano a tothom ✌🏽🥰
Doncs sí, quina feinada però sobretot quin encert d’afegir tanta informació en tant poc temps a la poca que molts teniem sobre la nostra estimada terra, gràcies, i us animo a seguir en aquesta iniciativa
Me da pena ver cómo hay gente que quiere que toda España sea homogénea y castellanoparlante, cuando lo realmente precioso es valorar el legado que ha ido dejando la historia en cada uno de los rincones de la península, con sus influencias de otras lenguas y evolución propia de su latín vulgar. Ojalá alguna vez puedan coexistir todas nuestras lenguas en un equilibrio perfecto (y lo mismo para los dialectos), sin que nadie considere una lengua inferior a otra en ningún aspecto. Pd. el catalán me suena muy bonito. Espero aprenderlo en algún momento de mi vida. Saludos desde Roquetas de Mar.
Es que España debería de ser castellano parlante en su totalidad, sin dejar de lado las lenguas maternas que son la prioridad local. Ya que estamos en España no sería normal que alguien español no estudie castellano o apenas lo haga, como pasa en Cataluña. Es normal estudiar català a Catalunya i tambè estudiar castellà, però sense deixar de costat ninguna llengua, salut ;)
Tens tota la raó, és la millor manera de conservar la cultura, ho sé molt bé, el meu poble va patir holocaust i esclavitud, sempre conservant allò ancestral i tradicional. Fins i tot els que migren als Estats Units ensenyen el nostre idioma als seus fills, i els ensenyen a estimar la seva cultura i llinatge.
Mooooltes felicitats per la feina feta. He explicat moltes coses en poca estona. Molt animat per les imatges i la veu, imprescindible per esser popular. Hauré de veure'l més vegades.
jo soc del marroc i visc a cataluniya .m ha encantat el video m he suscribit el el teu canal gracies a un amic crec q em sera molt util perq tinc molta curiositat de saber mes coses d aquest pais tant original q cada dia m ho descobreixo mes 🤗♥️
Molt bona feina. Entenedora i entretinguda. Ens cal gent jove així! Xènia: 👌 Alguns l'han criticat, però que això no us desencoratgi! Jo us dono les gràcies en el nom dels que critiquen (perquè és de mala educació fer-ho sense reconèixer l'esforç😉) i en el meu.
Brutal feina, noies!!! Quina currada més guapa (probablemente sigui un castellanisme, PERDÓ) i què ben editat! Felicitats i ànims per seguir col·laborant juntes! 🐥
Sóc de Panamà i estimo molt el català. La meva tasca és fer que altres immigrants de Llatinoamèrica aprenguin català també, tots som part d'aquesta història.
Molt bé noies per fi dos que en sabeu de la història de Catalunya VISCA CATALUNYA INDEPENDENT!!! JA 🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️
El primer concepte ja és discutible, "el català no és ni més ni menys que llatí". Us recomano veure les conferències i entrevistes a la filòloga Carme Jiemez Huertas que desmenteix aquesta afirmació de forma rotunda. Tot i així el nou like i suscribtor ja el teniu ;)
Gràcies! El tema del llatí el vaig comentar als capítols 8 i 9 (en tens l'enllaç a la descripció del vídeo). L'afirmació l'hem feta amb aquests precedents😉
@@Porc_Senglar A la tesi de na Jimenez Huertas li manca rigor filològic i lingüístic. Les seves idees són molt interessants, però a l'hora d'argumentar-les científicament falla, ja que obvia moltes de les lleis de lingüística històrica i de tipologia, i fa una anàlisi massa simplista de la transmissió intergeneracional de la llengua, per exemple al dir que les mares són qui transmet la llengua en exclusiva. Crec recordar que també diu que no és possible que una llengua que fa servir temps verbals perifràstics vingui d'una que no en fa servir, i això, segons la lingüística històrica, no és cert. I el llatí sí que feia servir temps perifràstics (unes 20 formes diferents). També obvia que les llengües germanes no són com branques d'un tronc comú que es separen progressivament, sinó que, encara que provinguin d'un tronc comú i alguns trets divergeixin, elles continuen retroalimentant-se entre sí, amb onades d'influències, que van fent més semblants entre sí les filles que elles amb la mare. Un bon exemple d'això són les llengües escandinaves, que són gairebé totalment comprensibles entre sí però no amb el protoescandinau. I moltes altres coses. Ja et dic, les seves propostes són molt interessants, i les he investigat força durant força temps, i hi he trobat massa forats de mètode com per creure'm la tesi.
La nostra profe ens ha dit que hem de fer un esquema del vídeo, ja l'he fet i haig de dir que he après molt. Vaig a 2n de la ESO i realment m'ha agradat molt el vídeo :)
BRUTAL! El voldria passar als meus alumnes, però són nouvinguts i fan nivell bàsic, cosa difícil per a ells perquè es parla força ràpid. Hi ha alguna opció de posar-hi subtítols? Merci!!
Muy interesante! La verdad me propuse a ver el video sin subtítulos y puedo decir que comprendí un 90% toda la historia que se explicó! en parte por el contexto y porque hablo español, es realmente fascinante... nunca he estudiado catalán pero poder comprenderlo de esta forma es una motivación para seguir aprendiendo más de él!!!
La verdad es que habéis hecho un gran esfuerzo por contar las cosas como os da la gana. Hay muchas inesactitudes y algunos inventos. No me ha gustado. 👎🏻
Molt xulo el vídeo. Realment és entretingut i a l'hora s'aprèn història! Enhorabona!! PD: Actualment el català està molt malament i molt em temo que si no aconseguim la República Catalana aviat, els espanyols se'ns pixaran a la cara i perdrem el català en futures generacions... .
Aquest és probablement el millor vídeo sobre la història d'una llengua que he vist mai! Es impressionant la qualitat del contingut, i las illustracions ajuden molt a entendre tot. Enhorabona!
Un vídeo collonut, enhorabona, molt educatiu👏👏👏👏, només manca nomenar n'Ausiàs March i en Joanot Martorell, me'l tornaré a mirar per si de cas se m'ha passat a mi😅
Moltes gràcies!!! No se t'ha passat, no! Però si els anomenàvem a ells també n'havíem d'anomenar moltíssims d'altres que van fer aportacions a la nostra llengua, i no teníem prou espai, si volíem que fos un vídeo clar i simple.
Ja havia vist el video feia temps però no us havia felicitat, MOLTES FELICITATS per la feina didàctica i de resum. Ara l'he tornat a veure quan parles (de veu) del romanticisme any 1833 al tex surt any 1933, només aquest petit comentari; si feu alguna revisió ho podríeu modificar. Jo el difondre entre aprenents de català que tinc en contacte (estic al programa VxL).
Corregeixo una errada del vídeo (minut 3:50): són la gent de parla catalana I ARAGONESA els qui conquereixen Catalunya, el Regne d'Aragó, el Regne de València i el Regne de Mallorca, i no només els de parla catalana. De fet, les llengües oficials del Regne d'Aragó van ser l'aragonès, el català i el llatí.
Trobe que com a com a cosins germans que hem sigut sempre dels aragonesos ens hi hauríem d'interessar més ^^ Si t'interessa, potser ja ho fas, segueix a Silvia Cebolla o a Jorge Pueyo que "charran aragonés" :)
Per entendre la relaciò amb aragò i la resta de la peninsula iberica, us recomano el video de yotube: Occitania i Catalunya de LluisMaria Mandatory i Rosell.
Perdò el autor es LluisMaria Mandado i Rosell.
@@albertjubertlorenzo2167 Gràcies!!!
A les comarques xurres del País Valencià, actualment castellanitzades, es parlava aragonés.
Yo soy cubana, vivo en Barcelona, y me fascina el idioma catalán, llegué a Barcelona en diciembre del 2022, y estoy tratando de escuchar youtuber, y audiolibros en catalán, porque quiero aprenderlo, hablarlo, y estaría encantada de defenderlo, para que no se pierda , y predomine o conviva con el castellano. Porque se lo merece con esa bella historia y porque además es bellísimo idioma. ¡Gracias! Las voy a seguir, y seguiré escuchando su preciosa pronunciación y entendiendo, comprendiendo y tratando de aplicar cada vez más , ese idioma en mi persona. Saludos desde Sabadell, Barcelona, chicas
El Consorci per la Llengua hace cursos, praticamente gratuitos, de todos los niveles en toda Catalunya, creo que te ayudaría mucho.
M'agradaria molt que estigueren els subtítols en castellà. Visc a sud-america, tinc una parella indígena i als Mapuche les interesa molt aquestes coses i m'agradaria compartir-les. Moltes gràcies per el treball, és meravellós. ❤️😊
Moltes gràcies! És una cosa que tenim pensada! Però són unes quantes -bastantes- hores de feina, i hem de trobar el moment, hehe.
Quina feinada heu fet! Enhorabona! M'ha encantat.
A mí també!! Boníssim
Soc britanic I he estat moltes vegades a Salou. No parlo castillo I us puc dir ara que es possible anar per total arreu parlant no mes el Catalan. Quan em preguntan d'on ets, menteixo (Alema) per che no tinguin opportunitat de respondre in ingles.
Soy de Murcia y aquí tenemos muchas palabras que vienen del catalán como Leja o Bajoca e incluso algunos nombres de lugares y apellidos.
Bonita lengua que me gustaría aprender algún día:) un saludo!😊
T'animo molt a aprendre català (i qualsevol llengua que et vingui de gust)!
hahah jo sóc d'un poblet de Múrcia, vaig estudiar català fa molts anys des de casa meva i me'n vaig anar a viure a Bcn per l'impuls de poder viure en català xD
T'animo a aprendre-la. És una llengua maquíssima que només porta coses boniques i t'obre portes maquíssimes. Al final l'acabes sentint teva :P
Una abraçada
T'animem des de València a fer-ho. De fet, he examinat murcians a l'extrem sud del País Valencià que parlaven català meravellosament bé! Teniu paraules molt interessants! Fins i tot m'acabe de comprar un llibre del subtrat català al Baix Segura / Vega Baja que fita (fa frontera) amb Múrcia ^^
No et costaria gaire aprendre el Catala amb el Castillo com llengua materna. Uns mesos.
@@Soldhivern Ets molt gran! Gràcies!
Moltes gracies maca, soc un andaluz de Cádiz. Amo el català, que es molt bonic.
Una feina, molt ben feta, pedagògica i útil, adreçada al gran públic i orientada al coneixement general de la història del català. Redistribueixo de bon grat. Gràcies valentes, endavant.
Moltes gràcies!
M'ha encantat fer aquest vídeo amb tuuu! 🥰🥰🥰
🖤🖤🖤
El video està molt ben fet, però té força errors històrics:
1- Tot i que a l'Aragó s'hi parlava una mica de català, no va ser mai la seva llengua, per tant integrar-ho en un mateix mapa lingüístic no te molt sentit.
2- La guerra dels segadors no va ser per un tema de lleis (Això ho va imposar Felip V, un segle després), va tenir l'embrió quan les Corts Catalanes es van negar a donar-li a Felip IV soldats per "La Unión de Armas" (per la guerra dels 30 anys), i després que els soldats castellans ("los Tercios" preparats per lluitar contra el francesos) van cremar i saquejar els pobles del nord de Catalunya els segadors es van revoltar. Això va fer que el president de la Generalitat Pau Claris declares la "República Catalana" el 1641.
La conseqüència final d'aquesta guerra va ser la pèrdua de la "Catalunya Nord" amb el tractat dels Pirineus entre Felip IV i el Rey de França Luis XIV (que per cert també va ser Comte de Barcelona)
3- Certament després de la "guerra de successió" el català va passar a ser una llengua de segona i el castellà la llengua de prestigi, però que el castellà passes a ser la llengua de la cultura pels intel·lectuals i classes benestants, no vol dir que no coneguessin i parlesin el català (doncs era la llengua oral més parlada a tot el territori català), el que passa és que com a llengua escrita el català va desapareixer, en gran part per culpa del "Decreto de nueva planta" de Felip V.
4- El problema de la gran migració castellana entre el 1939 i el 1979, es que van arribar a Catalunya durant el franquisme, i per tant el català era una llengua perseguida. Això va fer que dues generacions de nouvinguts els hi fos una llengua totalment desconeguda.
Pero en general un bon video i molt ben editat (doncs no és fàcil, ho sé prou bé)
Moltes gràcies pel comentari!
1. S'integra en un mapa polític (el de la Corona d'Aragó), no en un mapa lingüístic.
2. És el que té simplificar... Per això tota aportació amb més detalls és benvinguda!
3. Ben cert! Em remeto al punt anterior; per simplificar s'ha de generalitzar, i quan es generalitza es perden matisos com aquest.
4. Sí! Tot i que de migracions també n'hi han hagut moltes després de la dictadura (la construcció de la Repsol el 87 o els Jocs Olímpics del 92, per exemple, van generar molts llocs de treball), i la situació de diglòssia s'ha mantingut (no igual que en la dictadura, però s'ha mantingut).
@@filologa_de_guardia El català a Aragó s'hi va parlar en molts territoris fins fa relativament poc, molt més enllà de l'actual Franja de Ponent, però als altres territoris s'hi parlava aragonès, i, en molts, després castellà. A part, molts cops dieu Regne d'Aragó quan hauríeu de dir Corona d'Aragó (el primer és un subjecte, juntament amb el Principat de Catalunya, Regne de València, etc., del segon).
La Guerra dels Segadors sí que va ser, a part d'altres coses, tema de lleis, ja que la violència dels soldats castellans venia motivada en darrera instància per la insistència dels administradors reials (castellans) per fer que els catalans del Principat acceptessin la llei de la unió d'armes. Aquesta llei volia dir pràcticament adoptar legislació castellana al Principat, tot llençant a les escombraries la ingent tradició jurídica catalana en tema de defensa, fent inútils institucions antigues i eficaces com el Sometent (organització d'autodefensa), anul·lant el Princeps Namque (la norma que obligava els catalans a portar armes quotidianament per defensar el territori davant d'atacs, però mai marxar forçadament a fer expedicions fora del territori).
Sobre el terme Reconquesta, mirat des del punt de vista dels nobles descendents dels gots (Jofre, Borrell, Ramon Berenguer, Pere, Jaume, etc.), que van ser els que van organitzar la conquesta dels territoris dels moros, és adequat. Des del punt de vista religiós, també. I, com dieu, des del punt de vista de la llengua.
El català i l'occità, a l'època medieval primerenca, eren gairebé dialectes d'un mateix tronc comú. Fins fa ben poc gairebé tots els filòlegs i lingüistes els consideraven la mateixa llengua.
El català també es parlava a una comunitat de dimensions considerables, fins fa aproximadament un segle, al nord d'Àfrica, i a Amèrica fins fa ben poc hi havia comunitats de catalans immenses.
És interessant també que a Itàlia, cap a finals de l'edat mitjana, quan la gent parlava de l'idioma espanyol, es referia al català, com passa avui però referint-se al castellà, i que els governants de Catalunya (no només el Principat), quan parlaven amb nobles estrangers, ho feien usualment en català (això demostra la potència geopolítica dels catalans a l'època).
Mercès pel vídeo!
@@filologa_de_guardia Abans del franquisme també hi va haver una gran migració de Murcians per la construcció de la "exposició internacional de Barcelona" de 1929 (però llavors les coses eren molt diferents)
En van venir milers i no és van poder integrar-se entre els catalans per no saber català, que era la llengua del carrer. Per això van crear una espècie de gueto en el barri de la Torrassa-Collblanc:
aeropinakes.com/wordpress/2017/09/09/cuando-los-murcianos-amenazaban-cataluna/
L'article esta una mica manipulat, doncs parla d'ERC com si governés, quan no ho va fer fins el 1931.
@@user-kh8pc5iy8f Per això mateix als catalans no se'ls deia aragonesos sino catalanis inclús als de Valencia😉😋
@@falcoblau els meus avis van viure a la Torrassa-collblanc des 1905 fins que van morir i aquest "gueto" que dius parlava el català moltíssim millor que nosaltres. Eren Andaluços.
Jo soc Mexicano però m'agrada moltíssim la llengua catalana. I quines mitjor que nosaltres sabem la impossisio de un altra llengua. Aquest és un vídeo mol bo.
Felicitats!!
Quina llengua us han imposat?
@@mds8160 la mateixa, el castellà
@@HelderGriff I qui se la va imposar? Als catalans ens han imposat el castellà? Jo crec que no.
Diferents inexactituds:
1. El català no es parlava a la major part de l'Aragó.
2. La Catalunya Nord no es perd definitivament fins a 1659 (abans, s'havia cedit temporalment al rei francès durant 30 anys al segle XV).
3. Els nobles valencians no es passen al castellà per "agraïment", sinó perquè la Cort és cada cop més castellana.
4. El regne d'Aragó només era una part del conglomerat, de la monarquia composta, coneguda posteriorment amb el nom de "Corona d'Aragó". Era un conjunt d'estats entre els quals hi havia el regne de València (que esmentes just abans d'englobar-lo erròniament al "regne d'Aragó") i el Principat de Catalunya, que és l'únic que s'aixeca en armes a 1640 contra els plans d'annexió a Castella mitjançant la Unió d'Armes d'Olivares (bé, Portugal també ho fa, i aconsegueix separar-se de la monarquia).
5. Els nobles catalans no accepten l'intent d'eliminar les lleis catalanes a 1640. En la guerra dels segadors, tant els pagesos com les classes dirigents s'aixequen contra Castella, per raons diferents (i, en ocasions, contraposades).
6. Els catalans no defensaven "l'autonomia del regne d'Aragó". Defensaven la preservació de l'ordenament jurídic del Principat de Catalunya, i per extensió també els dels altres estats (no "autonomies") diferents de Castella.
7. Les classes dirigents no abandonen el català. Continua essent la seva llengua materna pràcticament fins al segle XX. Simplement, per a tot allò relacionat amb la cultura usaven el castellà. Però es tractava d'una llengua apresa, d'una L2, i molts en tenien un coneixement formal però poc espontani (a les Corts de Cadis, els representants catalans parlaven un castellà horrorós).
8. El catalanisme de començament del segle XX, el que triomfa, era certament conservador. Però compte, Valentí Almirall era un arxiprogressista.
9. El català no "creix" a final del XIX i començament del XX. Era la llengua de tothom! Bàsicament el que fa és recuperar espais formals.
10. Les grans immigracions no comencen els 70 i 80, sinó als 50 i 60. Abans, hi havia hagut una immigració no tan massiva però igualment important d'aragonesos (i valencians, però aquests no afectaven la llengua) als anys 1900 i 1910 i una de murcians els anys 20 i 30.
Si haguéssim inclòs tota aquesta informació, el vídeo hauria quedat molt (massa) dens. Per aconseguir el nostre objectiu havíem de fer moltes generalitzacions, obviar detalls, simplificar fets... i això, a vegades, comporta ser poc precís. Però fa goig de llegir comentaris com aquest, que -penso- enriqueixen el vídeo! Així que moltes gràcies per fer-lo (i per fer-lo tan ordenat i tan ben expressat)!
@@filologa_de_guardia Continua fent vídeos, Aida!
Em mola molt les aportacions que feu i trobe que la gent n'aprén molt però me n'he adonat que vivim en un món de consum ràpid (i açò no prové de hui) i la gent vol informació interessant, curta i precisa. Un vídeo de 5-7 minuts bo, potser atrau més que un de 17 minuts que siga més dens. Però, ie! La meua enhorabona a l'Aida i a aquells que comenteu per a bé!
😅@@filologa_de_guardia
Moltes gràcies pel vídeo! Jo soc catalanoparlant de Mallorca de naixement, i sempre havia vist malament el català; com si fos una colla de fanàtics que volen imposar les seves idees. Però a mesura que he anat creixent i investigant sobre la història i la nostra identitat, me n' he adonat que és totalment el contrari.
Som una vella nació europea constantment sotmesa històricament que necessita ser reconeguda per sobreviure en el futur.
Molt gran aquest video, moltes felicitats!
Fantàstic video!! Moltíssimes gràcies, noies.
Moltes felicitats per la vostra aportació a la història de la llengua catalana tan clara i ben explicada. Endavant noies!
Moltes gràcies!!!
Sou MAQUÍSSIMES!
Moltes gràcies per aquest regal
Genial el resum històric i genial la composició
Us estimem! 💛💛💛💛
soc castellanoparlant pero he nascut a Catalunya i estimo tant aquest idioma perque el sento matern y no tinc cap problema en canviar quan parlo amb algu catalanoparlant. En quant al video reflexa y repasa la historia del catala molt be. Un exelent per les creadores del video. Dona-li corda al catalá!!
Moltes gràcies per aquest video tan planer i entenedor. Molt bona feina. Ens heu fet un regal impresionant per tota la feina que comporta.
Repeteixo gràcies i també per la vostra juventud i interés.
Moltes gràcies!!!
m'ha encantat aquest video. tinc poc temps que vaig iniciar a aprendre la seva llengua. (Ho sento si li he escrit malament, sóc una mica nerviós per expressar-me i dubto pel poc coneixement que tinc 😅) Saludos
Ho fas molt bé! Moltes gràcies!!!
L'enhorabona pel vídeo. Molt instructiu i molt fàcil d'entendre la història de la llengua catalana.
Stupendo, grazie per i sottotitoli!
No te creas nada. No paran de inventarse cosas.
Felicitats!!!! Me quedat de pasta de moniato...aquest contingut l'hauria de fer servir els profes de Català!!!! Didàctic i molt amè....
Enhorabona! Heu fet un treball excel.lent i un video de molta qualitat. Us felicito emocionat pel vostre treball. Gracies
Moltes gràcies!!!
Una meravella de feina, noies. Felicitats! Ho comparteixo
Moltes gràcies!
està genial el vídeo 👏🏻👏🏻 moltes gràcies pel vostre treball!
Enhorabona! M'ha agradat molt el vostre vídeo. Crec que l'heu fet molt fàcil per entendre i aprendre una mica més de l'història del català.
Tot i així, com que soc basc, em sembla que podíeu haver-li donat al basc més presència en els mapes perquè es creu que es parlava fins a l'Alt Urgell i Pallars. Encara així, segueix i seguiu fent aquests boníssims vídeos!
Gràcies! No és clar fins a quin segle es va parlar per la zona dels Pirineus avui dia considerats catalanòfons... Em consta que cap a les èpoques que tractem només hi quedava el substrat basc. Ja ho investigaré millor!
@@filologa_de_guardia Sí, no és gens clar. Alguns parlen dels segles VII o X a Catalunya, Coromines n'és un. Però si que hi ha més informació de l'Aragó on es creu que es parlava fins al final de l'edat mitjana.
Molt interessant, didàctic... Molt bonic! Enhorabona!!!😊💝
m’ha encantat!! felicitats noies👏😍
El meu professor me ha fet mirar aquest vídeo i es increïble gràcies a vosaltres podré aprovar amb un treball de la història de la llengua catalana. ❤️😁
❤️😁
Molt instructiu i engrescador. Molt ben resumit. Moltes gràcies!!!!
Me encantó el vídeo! Soy de los EEUU pero he vivido 6 meses en Barcelona (y 6 en Galícia). Creo que por haber aprendido el portugués, italiano y un poco de francés, logro entender el catalán (bueno, también pasé unos meses aprendiéndolo en Duolingo). Entendí casi todo, menos 3-4 palabras. Lo mejor era poder escucharlo, pues es muy bonito. Ocurre que estoy escribiendo un articulo sobre el catalán en ese momento, que es un buen motivo de aprender aún más.
Qué bonito suena el catalán, lo quiero aprender :)
¡Saludos desde México!
🥰
Waw!!! Molt bona feina, el passaré a les classes! (amb el vostre permís...) Gràcies!
Permís concedidíssim! Moltes gràcies😊
Una feina molt ben feta. Enhorabona.
Gràcies pel vídeo, un bon resum de la història del català i de cat alhora. Un d'aquests vídeos per veure cada cert temps i fer memòria.
Sou fantàstiques, s'entén tot perfectament. Gràcies.
Moltes gràcies!!!
gracies pels subtitols ;) em visc als estats units i estic aprenent catala. es molt dificil trobar youtubers en catala.
Brutal aquest vídeo. Enhorabona noies, molt important aquesta feina. Ho escamparé tot el que pugui 👏👏👏👏💪💪💪💪
Moltes gràcies!!!
Excelente clase!! Gracias por tanta información
Wow quin gran vídeo! Felicitats!
Gràcies!!!
m'encanta!! he après moltíssim
Molt bona feina .
Un resum acurat, clar, dinàmic i entenedor. Cal compartir-ho.
Enhorabona! La feina ben feta deixa petjada
Hola! me ha encantado el video, muy interesante la manera de explicar con dibujos! Saludos desde México.💯👋
Us felicito per la feinada, la frescor, la gràcia. Algú us comenta que hi ha inexactituds... però, què caram, com volem fer un vídeo de 15 minuts sense aquestes imprecisions! M'ho he passat molt bé veient-lo i el recomano a tothom ✌🏽🥰
Moltes gràcies!!!😊💛
Per tornar-lo a veure!
La història ens ensenya 😙🥰
M'encanta, com immigrant aquest tipus de vídeos em fan de molta ajuda per aprendre més del català.
Molt bo. Enhorabona!
gràcies per compartir! dóna molta comprensió a la cultura i la llengua catalanes
Un video genial. Me ha encantado. A partir de ahora intentaré sempre parlar català. Moltes gràcies.
Genial 👏👏i molt didàctic.
Doncs sí, quina feinada però sobretot quin encert d’afegir tanta informació en tant poc temps a la poca que molts teniem sobre la nostra estimada terra, gràcies, i us animo a seguir en aquesta iniciativa
Moltíssimes gràcies!!!
Me da pena ver cómo hay gente que quiere que toda España sea homogénea y castellanoparlante, cuando lo realmente precioso es valorar el legado que ha ido dejando la historia en cada uno de los rincones de la península, con sus influencias de otras lenguas y evolución propia de su latín vulgar.
Ojalá alguna vez puedan coexistir todas nuestras lenguas en un equilibrio perfecto (y lo mismo para los dialectos), sin que nadie considere una lengua inferior a otra en ningún aspecto.
Pd. el catalán me suena muy bonito. Espero aprenderlo en algún momento de mi vida.
Saludos desde Roquetas de Mar.
Estic totalment d'acord amb tu!
Es que España debería de ser castellano parlante en su totalidad, sin dejar de lado las lenguas maternas que son la prioridad local. Ya que estamos en España no sería normal que alguien español no estudie castellano o apenas lo haga, como pasa en Cataluña. Es normal estudiar català a Catalunya i tambè estudiar castellà, però sense deixar de costat ninguna llengua, salut ;)
Us preocupa el futur del català? Tingueu fills, i parleu-los en català. Com més en tingueu, millor.
Tens tota la raó, és la millor manera de conservar la cultura, ho sé molt bé, el meu poble va patir holocaust i esclavitud, sempre conservant allò ancestral i tradicional. Fins i tot els que migren als Estats Units ensenyen el nostre idioma als seus fills, i els ensenyen a estimar la seva cultura i llinatge.
També donar suport el doblatge i la literatura catalana.
Mooooltes felicitats per la feina feta. He explicat moltes coses en poca estona. Molt animat per les imatges i la veu, imprescindible per esser popular. Hauré de veure'l més vegades.
Moltes gràcies!!!
Moltes gràcies!! Fa falta molta gent com vosaltres.
jo soc del marroc i visc a cataluniya .m ha encantat el video m he suscribit el el teu canal gracies a un amic crec q em sera molt util perq tinc molta curiositat de saber mes coses d aquest pais tant original q cada dia m ho descobreixo mes 🤗♥️
Moltes gràcies i benvingut al canal!!!
moltes gracies 💛♥️
@La Filòloga de Guàrdia he après molt amb aquest video i també he entés més la nostra història. Gràcies ❤️
Molt bona feina. Entenedora i entretinguda. Ens cal gent jove així! Xènia: 👌
Alguns l'han criticat, però que això no us desencoratgi!
Jo us dono les gràcies en el nom dels que critiquen (perquè és de mala educació fer-ho sense reconèixer l'esforç😉) i en el meu.
Moltes gràcies!!!
M'agradat molt, esta esplicat de una manera molt planera. Una feina molt ben feta.
L’enhorabona pel treball, molt didàctic i ben explicat ✌️😊
BonnÍssim !! Moltes gracies.
Fabulós!!! Molt bona feina!
Un vídeo educatiu, interessant i molt necessari! Gràcies!
Brutal feina, noies!!! Quina currada més guapa (probablemente sigui un castellanisme, PERDÓ) i què ben editat! Felicitats i ànims per seguir col·laborant juntes! 🐥
Moltes gràcies!!😁
Sóc de Panamà i estimo molt el català. La meva tasca és fer que altres immigrants de Llatinoamèrica aprenguin català també, tots som part d'aquesta història.
Uau! L’enhorabona 😍😍😍
FELICITATS PER AQUEST EXCEL.LENTISSIM TREBALL !!!
De la bona manera de transmetre del coneixement partint d'aquesta producció visual tant bona.😘😍🤩
noieees❤️😭
Genial!!
Molt bé noies per fi dos que en sabeu de la història de Catalunya VISCA CATALUNYA INDEPENDENT!!! JA 🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️🎗️
Us felicito per la feina feta, Per molts anys.
Moltissimes FELICIRATS. MOLT BONA FEINA!!!!
Molt bon vídeo! 👏👏👏
Molt interessant!. Gràcies.
Perfecte
.Ho competeixo ja.
El primer concepte ja és discutible, "el català no és ni més ni menys que llatí". Us recomano veure les conferències i entrevistes a la filòloga Carme Jiemez Huertas que desmenteix aquesta afirmació de forma rotunda. Tot i així el nou like i suscribtor ja el teniu ;)
Gràcies! El tema del llatí el vaig comentar als capítols 8 i 9 (en tens l'enllaç a la descripció del vídeo). L'afirmació l'hem feta amb aquests precedents😉
No la desmenteix. Els seus arguments, encara que molt engrescadors, no tenen una base lingüística sòlida.
@@user-kh8pc5iy8f El video és ple d'inexactituds o incorreccions, lo del llatí només és la primera.
@@Porc_Senglar A la tesi de na Jimenez Huertas li manca rigor filològic i lingüístic. Les seves idees són molt interessants, però a l'hora d'argumentar-les científicament falla, ja que obvia moltes de les lleis de lingüística històrica i de tipologia, i fa una anàlisi massa simplista de la transmissió intergeneracional de la llengua, per exemple al dir que les mares són qui transmet la llengua en exclusiva. Crec recordar que també diu que no és possible que una llengua que fa servir temps verbals perifràstics vingui d'una que no en fa servir, i això, segons la lingüística històrica, no és cert. I el llatí sí que feia servir temps perifràstics (unes 20 formes diferents). També obvia que les llengües germanes no són com branques d'un tronc comú que es separen progressivament, sinó que, encara que provinguin d'un tronc comú i alguns trets divergeixin, elles continuen retroalimentant-se entre sí, amb onades d'influències, que van fent més semblants entre sí les filles que elles amb la mare. Un bon exemple d'això són les llengües escandinaves, que són gairebé totalment comprensibles entre sí però no amb el protoescandinau. I moltes altres coses. Ja et dic, les seves propostes són molt interessants, i les he investigat força durant força temps, i hi he trobat massa forats de mètode com per creure'm la tesi.
Fantàstic! Hòstia!
AIXÒ ÉS UNA OBRA D'ART! Moltes gràcies per la feinada noies!
Gràcies!!!
Fabulós!!
M’ha encantat! Visca el català!❤️
I visca catalunya
La nostra profe ens ha dit que hem de fer un esquema del vídeo, ja l'he fet i haig de dir que he après molt. Vaig a 2n de la ESO i realment m'ha agradat molt el vídeo :)
BRUTAL! El voldria passar als meus alumnes, però són nouvinguts i fan nivell bàsic, cosa difícil per a ells perquè es parla força ràpid. Hi ha alguna opció de posar-hi subtítols? Merci!!
Moltes gràcies!!! Tenim pendent posar-hi subtítols!
Muy interesante! La verdad me propuse a ver el video sin subtítulos y puedo decir que comprendí un 90% toda la historia que se explicó! en parte por el contexto y porque hablo español, es realmente fascinante... nunca he estudiado catalán pero poder comprenderlo de esta forma es una motivación para seguir aprendiendo más de él!!!
La verdad es que habéis hecho un gran esfuerzo por contar las cosas como os da la gana. Hay muchas inesactitudes y algunos inventos. No me ha gustado. 👎🏻
Molt ben explicat a grans trets i amb 15 minuts, felicitats!
M' encanta
Us ha quedat un vídeo genial!
Bon vídeo!
Moltes felicitats, molt bona feina, m'ha encantat
Gràcies!!!
Molt xulo el vídeo. Realment és entretingut i a l'hora s'aprèn història! Enhorabona!! PD: Actualment el català està molt malament i molt em temo que si no aconseguim la República Catalana aviat, els espanyols se'ns pixaran a la cara i perdrem el català en futures generacions... .
Et recomano el video de Yotube: Occitania i Catalunya de LluisMaria Mandado i Rosell.
Fantàstic
Aquest és probablement el millor vídeo sobre la història d'una llengua que he vist mai! Es impressionant la qualitat del contingut, i las illustracions ajuden molt a entendre tot. Enhorabona!
Uauuuuuu!!!
molt bona feina noies!!
Un vídeo collonut, enhorabona, molt educatiu👏👏👏👏, només manca nomenar n'Ausiàs March i en Joanot Martorell, me'l tornaré a mirar per si de cas se m'ha passat a mi😅
Moltes gràcies!!! No se t'ha passat, no! Però si els anomenàvem a ells també n'havíem d'anomenar moltíssims d'altres que van fer aportacions a la nostra llengua, i no teníem prou espai, si volíem que fos un vídeo clar i simple.
Ja havia vist el video feia temps però no us havia felicitat, MOLTES FELICITATS per la feina didàctica i de resum. Ara l'he tornat a veure quan parles (de veu) del romanticisme any 1833 al tex surt any 1933, només aquest petit comentari; si feu alguna revisió ho podríeu modificar. Jo el difondre entre aprenents de català que tinc en contacte (estic al programa VxL).
Noies us felicito.
Gran video. Felicitats.
Excelente video!
Conectado con el canal desde ahora . Espero pronto poder responder en catalán
Sóc del Canadà i vull aprendre el català. Moltes gràcies!
Que bé! Molts ànims!!!