Con esta canción fui de mi casa al oxxo a las 11 de la noche sp pacheca por unas papas moradas y a hacer un depósito y fue toda una experiencia, y pensar que solo fuí al oxxo cómo normalmente lo haría JAJAJA
Radiohead me ha salvado la vida tres veces. Siempre vuelvo a este tema y solo pido gracias. En 2018 tuve la oportunidad de conocerles y que me firmaran un album y les dije que este tema es el que más esperé y el que más amo. Gracias Radiohead. Me han acompañado por años. Por todo, gracias.
Es de mis canciones favoritas de toda su discografía, me encanta la primera parte por ese hermoso piano y las vocales de Thom, me encanta la segunda parte por esos hermosos coros y esos hermosos arreglos con la guitarra y el piano, y me encanta el final por esa guitarra y ese bajo tan rudo pero a la vez tranquilo, toda la canción es perfecta.
Nunca me llamó la atención Radiohead, alguna canción suelta por aquí y por allá. Pero cuando salió en Ozark le dio un punto a esa escena final del capítulo, que es la que yo considero LA ESCENA de la serie.
La música de este tema es perfecta: los coros, el bajo, los sonidos que entran, los que salen, lo armónico, lo disonante, como todo el tiempo se transforma… En la música de Radiohead está la profundidad más oscura y la luz más celestial, en las letras lo mismo, está la entrada y la salida. Llegamos a esta banda por su lado oscuro y entrando en ella nos muesta dónde está la luz nuevamente. A los que están en el lado oscuro de Radiohead busquen que sin dudas acá está la salida! 😘
Lyrics Then in your life, there comes the darkness There's a spacecraft blocking out the sky And there's nowhere to hide You run to the back and you cover your ears But it's the loudest sound you've ever heard And are we trapped? Rag-doll, cloth people We are helpless to resist Into our darkest hour But it was just a laugh, just a laugh Just a laugh, just a laugh Even at this angle And so we crumble A ten ton head, made of wet sand This dread circumference You gotta be kidding me The grass grows over me Your face in the glass, in the glass It was just a laugh, just a laugh It's whatever you say it is Split infinity And into your life, there comes a darkness And a spacecraft blocking out the sky And there's nowhere to hide You run to the back and you cover your ears But it's the loudest sound you've ever heard Into your darkest hour When you've had enough of me When you've had enough of me Sweet darling When you've had enough of me When you've had enough of me Sweet darling Sweet darling Sweet darling Sweet darling
Alors dans ta vie, vint l'obscurité There′s a spacecraft blocking out the sky Et il y a nul part où se cacher Tu cours vers l'arrière et tu couvres tes oreiles But it′s the loudest sound you've ever heard Nous sommes pris au piège, habillés de haillons Nous sommes incapable de résister A l'heure la plus sombre Mais c'était juste une blague, juste une blague Juste une blague, juste une blague Même de ce point de vue Et alors nous nous effondrons Une tête d'une tonne, faîte de sable humide Cette circonférence terrifiante Ce doit être une plaisanterie L'herbe pousse sur moi Ton visage sur le verre, sur le verre Mais c'était juste une blague, juste une blague It′s whatever you say it is Dans des infinis partagés Alors dans ta vie, vint l'obscurité Il y a un vaisseau spatial recouvrant le ciel And there′s nowhere to hide Tu cours vers l'arrière et tu couvres tes oreiles But it's the loudest sound you′ve ever heard A l'heure la plus sombre Quand vous en aurez assez de moi When you′ve had enough of me Temps paisibles Quand vous en aurez assez de moi When you′ve had enough of me Temps paisibles Temps paisibles Temps paisibles Temps paisibles
Solo tengo una palabra para esto, bueno dos: magia directa a tu conciencia (si ya se me pase de las palabras ya sabes esto es radiohead y me faltó poner más)
Si claro, personalmente me gusta mucho Sony Vegas Pro, es fácil de usar y la interfaz es bastante práctica. En cuanto al tipo de letra es Arial, bastante común pero efectiva. Aunque también depende del tipo de sangría, tamaño y contorno que se le aplique al video, en muchos casos el tipo de canción también influye mucho. Mi estilo siempre ha sido darle cierto énfasis a partes de la canción empleando signos de admiración ¡!, pues para eso existen, no sé porque en muchos canales no los emplean.
Nada en la canción: ni cómo suena, ni el contexto semántico, ni, por el último, las páginas oficiales dan "darling". Es "time". Qué atrevimiento andar corrigiendo tan para la mierda
@@letdown9197 No pero es cierto en las páginas oficiales y los lyrics oficiales no lo dice jaja curiosamente darling se llama el personaje de Ozark aunque a pesar de que sale en el primer capítulo ya en las otras temporadas en el score ya no volvió a salir la canción en capitulos alusivos a ella en pantalla en fin de hecho la semantica si se oye pero si checas lyrics en la mayoría no lo asocian solo uno que otro llegó a colocar a si la letra muy curioso
Todo el mundo conociendo está canción por Ozzark y yo que la escuché en un trailer e hizo que se viera épica la película pero me fascino más la canción.
Me gustan las traducciones pero a veces les ponen fondos que nada que ver y algunos dan cringe (Al menos en este si pega la letra con lo que le pasa en la película KIDS a la chica)
Conocí esta canción con la serie Ozark y me voló la cabeza
Siiii totalmente.. encima es la letra justa para el momento de la serie
Ese disco de punta a punta es maravilloso
Lo mismo paso conmigo! No puedo parar de oírla ahora, tan linda...
Esa serie me encantó y nunca puse atención al capítulo :( la conocí por daydreaming del mismo álbum.
Igual
👍los climas musicales qué logra Radiohead con sus temas son incomparables!!!
Con esta canción fui de mi casa al oxxo a las 11 de la noche sp pacheca por unas papas moradas y a hacer un depósito y fue toda una experiencia, y pensar que solo fuí al oxxo cómo normalmente lo haría JAJAJA
Un depósito a las 11? Según yo los depósitos se acaban máximo a las 10
Radiohead me ha salvado la vida tres veces. Siempre vuelvo a este tema y solo pido gracias. En 2018 tuve la oportunidad de conocerles y que me firmaran un album y les dije que este tema es el que más esperé y el que más amo.
Gracias Radiohead. Me han acompañado por años. Por todo, gracias.
Es de mis canciones favoritas de toda su discografía, me encanta la primera parte por ese hermoso piano y las vocales de Thom, me encanta la segunda parte por esos hermosos coros y esos hermosos arreglos con la guitarra y el piano, y me encanta el final por esa guitarra y ese bajo tan rudo pero a la vez tranquilo, toda la canción es perfecta.
Alguien más siente una sensación de completá tranquilidad cuando escucha esta canción? :)
una absoluta obra maestra, una de las canciones más bellas y al mismo tiempo melancólicas que he escuchado, te amo Radiohead
Nunca me llamó la atención Radiohead, alguna canción suelta por aquí y por allá. Pero cuando salió en Ozark le dio un punto a esa escena final del capítulo, que es la que yo considero LA ESCENA de la serie.
De que temporada?
Decks Dark, Lotus Flower, Reckoner, The Numbers, House Of Cards, 15 Step son unas de mis favoritas, buena traducción por cierto.
Mis favoritas son de los 3 primeros discos, pero las que mencionaste son re buenas. Salvo 15 step, nunca me gustó
Coincido contigo, pyramid song, You and whose army?, Entre otras....
@@paulinai.4385 Fake Plastic Trees, añadiría
Falto No Surprises
La música de este tema es perfecta: los coros, el bajo, los sonidos que entran, los que salen, lo armónico, lo disonante, como todo el tiempo se transforma… En la música de Radiohead está la profundidad más oscura y la luz más celestial, en las letras lo mismo, está la entrada y la salida. Llegamos a esta banda por su lado oscuro y entrando en ella nos muesta dónde está la luz nuevamente. A los que están en el lado oscuro de Radiohead busquen que sin dudas acá está la salida! 😘
Muy buena traducción si pudieras sacar canción por canción de cada álbum de Radiohead sería fabuloso
Con que va querer su nieve?
conoci esta cancion escuchando radiohead,una locura todos sus temas! nunca los vi en vivo,espero vuelvan
Le pega tan bien este tema a Ozark, que pareciera que la serie fue escrita a partir de esta canción o la canción fue escrita a partir de la serie.
la cancion fue escrita entre 2014-2016 y la serie salio despues asi que tu me diras
De que va esa serie?
@@tommyholt2605Así es, que lástima que no todos conocen a Radiohead😢
Traduce todo el a moon shaped pool
🙏🙏🙏🙏
Este te quedo de lujo 💥💥
Una de las mejores canciones del álbum
Lyrics
Then in your life, there comes the darkness
There's a spacecraft blocking out the sky
And there's nowhere to hide
You run to the back and you cover your ears
But it's the loudest sound you've ever heard
And are we trapped? Rag-doll, cloth people
We are helpless to resist
Into our darkest hour
But it was just a laugh, just a laugh
Just a laugh, just a laugh
Even at this angle
And so we crumble
A ten ton head, made of wet sand
This dread circumference
You gotta be kidding me
The grass grows over me
Your face in the glass, in the glass
It was just a laugh, just a laugh
It's whatever you say it is
Split infinity
And into your life, there comes a darkness
And a spacecraft blocking out the sky
And there's nowhere to hide
You run to the back and you cover your ears
But it's the loudest sound you've ever heard
Into your darkest hour
When you've had enough of me
When you've had enough of me
Sweet darling
When you've had enough of me
When you've had enough of me
Sweet darling
Sweet darling
Sweet darling
Sweet darling
Alors dans ta vie, vint l'obscurité
There′s a spacecraft blocking out the sky
Et il y a nul part où se cacher
Tu cours vers l'arrière et tu couvres tes oreiles
But it′s the loudest sound you've ever heard
Nous sommes pris au piège, habillés de haillons
Nous sommes incapable de résister
A l'heure la plus sombre
Mais c'était juste une blague, juste une blague
Juste une blague, juste une blague
Même de ce point de vue
Et alors nous nous effondrons
Une tête d'une tonne, faîte de sable humide
Cette circonférence terrifiante
Ce doit être une plaisanterie
L'herbe pousse sur moi
Ton visage sur le verre, sur le verre
Mais c'était juste une blague, juste une blague
It′s whatever you say it is
Dans des infinis partagés
Alors dans ta vie, vint l'obscurité
Il y a un vaisseau spatial recouvrant le ciel
And there′s nowhere to hide
Tu cours vers l'arrière et tu couvres tes oreiles
But it's the loudest sound you′ve ever heard
A l'heure la plus sombre
Quand vous en aurez assez de moi
When you′ve had enough of me
Temps paisibles
Quand vous en aurez assez de moi
When you′ve had enough of me
Temps paisibles
Temps paisibles
Temps paisibles
Temps paisibles
Hay buenas bandas pero radiohead y the strokes son lo mejor para mi.
Concuerdo con usted, amable extraño.
kids (1995) dios que gran película la amo
Esta cancion sale en peaky blinders y en ozark. En ozark salen varias canciones de radiohead.
Te amo Radiohead
Buena traducción 👌🏻
Podrías traducir la de " Scatterbrain" por favor 🙏🏻
Siiii !!!!!!!!!!
Solo tengo una palabra para esto, bueno dos: magia directa a tu conciencia (si ya se me pase de las palabras ya sabes esto es radiohead y me faltó poner más)
Buena traducción, te amo, mándame saludos 😀😀😀
Hola, ¿Quisieras decirme qué editor usas? Es que no sé dónde conseguir el estilo de letra que usaste. :(
Si claro, personalmente me gusta mucho Sony Vegas Pro, es fácil de usar y la interfaz es bastante práctica. En cuanto al tipo de letra es Arial, bastante común pero efectiva. Aunque también depende del tipo de sangría, tamaño y contorno que se le aplique al video, en muchos casos el tipo de canción también influye mucho. Mi estilo siempre ha sido darle cierto énfasis a partes de la canción empleando signos de admiración ¡!, pues para eso existen, no sé porque en muchos canales no los emplean.
@@rosebudlr7666 Gracias por responderme. Editas increíble, gracias por los tips.
En imagen, Jennie (Chloe Sevigny) de KIDS (1995) peliculon!
La sucesora de Climbing Up The Walls jajs
por?
😳
Muy buena traducción solo una observación al final dice "sweet darlin" no "sweet time"
Nada en la canción: ni cómo suena, ni el contexto semántico, ni, por el último, las páginas oficiales dan "darling". Es "time". Qué atrevimiento andar corrigiendo tan para la mierda
yo escucho clarito "darling" xd
de echo, yo escucho:
Sweet Darling
Sweet Darling
Sweet Time
Sweet Dark
Sweet Dark
@@letdown9197 No pero es cierto en las páginas oficiales y los lyrics oficiales no lo dice jaja curiosamente darling se llama el personaje de Ozark aunque a pesar de que sale en el primer capítulo ya en las otras temporadas en el score ya no volvió a salir la canción en capitulos alusivos a ella en pantalla en fin de hecho la semantica si se oye pero si checas lyrics en la mayoría no lo asocian solo uno que otro llegó a colocar a si la letra muy curioso
Hola, podrías traducir "The saints I" de Dirt Poor Robins
Yo la conocí por Exit music XD es un mod de un juego de Doki Doki y es recontra depresivo
Muy linda canción es la fuerte de mi hermano❤❤
Todo vienen por Ozark pero hay alguen como yo que venga por la musica del menu de doki doki exit music ???
yo jaja, que verguenza
es la chica que la película de KIDS verdad ??
Dark
Ozark brought me here
temazo
QUE PROGRAMA USAS PARA EDITAR?
I love you 😍😍😍
🔥🎶🔥
This is how how my depression sounds. (Came because of Ozark).
Todo el mundo conociendo está canción por Ozzark y yo que la escuché en un trailer e hizo que se viera épica la película pero me fascino más la canción.
que trailer?
@@alexandercedeno9059 Artemis Fowl en el teaser.
Es massive attack o radiohead
Buena observación, recién descubrí Massive Attack y me suenan a Radiohead en varios pasajes musicales, sigue escuchando buena música :)
@@XMirrorJoe Roberto del Naja (Massive Attack) y Thom Yorke (Radiohead) son muy amigos. De hecho tienen una entrevista juntos.
Donde veo la serie
Conocí esta canción gracias a doki Doki exit music y debo de decirlo, me encantó la versión original
Me gustan las traducciones pero a veces les ponen fondos que nada que ver y algunos dan cringe (Al menos en este si pega la letra con lo que le pasa en la película KIDS a la chica)
esto algo mal traducido, pero igualmente apoyo este contenido
Burn the witch porfavor
Traduce Black Estar :'v
Star * XD
@@ninosgs1008 xD no me di cuenta que lo escrbí mal
@@howardj.frazier6870 Se leyó chistoso XD
Esta canción suena como algo que haría Porcupine Tree desde mi punto de vista
Que desesperanzador 😢
Me encanta encontrarte en todos los videos de Radiohead con subtítulos JHSJSHJAH
De dónde es la imagen de fondo :(?
Película kids
Esa imagen de dónde es
Creo que es de la película el bebé de Rosemary
KIDS!
La traducción está horrible.
Saludos al barufis
Si sabes inglés que haces aquí entonces 😂
@@krishnalackner4511 total que buena 😂