[日本語訳] 봄여름가을겨울 (Still Life)-BIGBANG

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 28 янв 2025

Комментарии • 15

  • @fxll
    @fxll  2 года назад +3

    2:582:59 "가을 타"が間違えて2重に表示されてます。🙇🏼‍♀️

  • @クルトン-i1f
    @クルトン-i1f 2 года назад +11

    色々と考察されている1つの椅子を背景に使うあたりセンスしかない!!!!

  • @chieminagaoka9839
    @chieminagaoka9839 2 года назад +5

    BIGBANG初めて聴いた。
    歌がうまい!良い声!
    泣けて来る良い曲だーーー!!

  • @selfove14
    @selfove14 2 года назад +19

    いろんな和訳見てきたけど1番ろとれとさんの和訳の言葉が綺麗で大好きです🥹😭😭

  • @winterbear_1230_
    @winterbear_1230_ 2 года назад +3

    いつくか歌詞の和訳を見た中で、私には一番わかりやすかったです…!
    最後の映像も切ないけどとても素敵でした🥲

  • @reason4494
    @reason4494 2 года назад +3

    一番この和訳が好きです

  • @cfjk143
    @cfjk143 2 года назад +3

    ろとれとさんの動画全て見てきたんだけど、どれも和訳が綺麗でわかりやすい🥺

  • @user-shs7259
    @user-shs7259 2 года назад +6

    やばい。。LaLaLaのところで泣けてきます。。

    • @fxll
      @fxll  2 года назад +5

      こだわったところなので嬉しいです
      ありがとうございます♡😌

  • @mikako5163
    @mikako5163 2 года назад +3

    泣けました😭素晴らしい和訳ありがとうございます😭

  • @あまいいちご-f2s
    @あまいいちご-f2s 2 года назад +4

    5人。
    泣いた。

  • @fam2lee164
    @fam2lee164 2 года назад +8

    감사합니다

  • @dekoshkaxxx1104
    @dekoshkaxxx1104 2 года назад +8

    めちゃくちゃ美しく和訳されていますね✨
    直訳では日本人の私には難解な部分が、あぁなるほど、そうなのかも、それが言いたいのかも、、、、って気持ちになります。
    ありがとうございますm(*_ _)m

    • @fxll
      @fxll  2 года назад +3

      素敵なコメントありがとうございます。
      意訳ばかりの歌詞ですが、そう言っていただけて嬉しいです✨

  • @kuwata95
    @kuwata95 2 года назад +5

    四季(いちねん)が4回 そして 春
    →活動してない4年後の春
    ではないでしょうか