03 - Coyote (コヨーテ) - Susumu Hirasawa (平沢 進)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 13 апр 2017
  • A song from the first solo album of Susumu Hirasawa (平沢 進) "Water in time and space" (時空の水)
    -----------------------------------------------------------
    I am not the creator or owner of this song. I have uploaded the song on youtube so more people can listen it. I do not take credit neither for the song nor the image.
  • ВидеоклипыВидеоклипы

Комментарии • 43

  • @user-rm2jm7oe6z
    @user-rm2jm7oe6z 4 года назад +212

    1.25倍速でちょうどよく聴こえる俺はいつもいつの日も心の中に田井中貞利。

  • @osahan122
    @osahan122 4 года назад +75

    曲の最後の
    まぁ、おおむねこんなもん 好き

    • @bikitan6697
      @bikitan6697 4 года назад +22

      まあ、おおむねこんなもん、さてアレから数え百万年、相変わらずの日照りだが、君は進化の度合い、二歩と半分、もっと賢くにげて頂く、

    • @user-pv5ws3vc7u
      @user-pv5ws3vc7u 3 года назад +12

      はい!

  • @user-yw6zc9ih9h
    @user-yw6zc9ih9h 2 года назад +84

    流れ
    日照り続きの村(水がない)の最後の水瓶を、コヨーテが颯爽と奪い中の水を残さずいただいてしまう。
    コヨーテは村人に追われる。が、ついに崖に追い詰められる。藁にもすがる思いでそばにあった大木に登る。
    村人は斧をたくさん(100回くらい)振って大木を切ろうとする。そして大木は倒れ、谷間にかかる橋となる。
    コヨーテは疲れ果て、倒れてしまう。そのコヨーテの目の前には、皮肉にも湖が見えた。(涙の表現かも?)
    そしてコヨーテは村人に八つ裂きにされ、村の晩のおかずとなってしまった。
    さて、あれから幾万もの時間が流れたが、村は未だ日照りが続いている。(学ばない人間への皮肉?)
    コヨーテよ、きみは進化の度合いを間違えてしまったようだ。(もっと進化していれば{賢ければ}愚かな人間に捕まり八つ裂きにされることもなかっただろうに。)
    もっと賢く逃げていただく。(コンティニュー的な?)
    コヨーテ「ハイ!」←わかっているのかわかっていないのか。

    • @NoNicotto
      @NoNicotto 2 года назад +8

      コヨーテは真実を知り人々を先導する者(平沢曰く“自立した市民”)、村人はそれを揶揄し攻撃する無理解な者達(同じく“善良な市民”)を比喩していると思われる。
      日照り続きの中、コヨーテは水瓶を盗んで村人達から逃亡する。だがそれは聞く耳を持たない村人達を強制的に湖まで導くための行動(終盤の語りパートで言及される『賢い逃げ方』とはこのこと)であった。だが、最後まで無理解な村人たちは、「敵討ち取ったり!」とコヨーテを夕餉のおかずに食べてしまう。コヨーテの行動が理解されることは最後まで無かったものの、おかげで村人達は水源とおかずを獲得し、村の危機は救われたということになる。つまり、コヨーテは村を救った=『賢く逃げた』ということになる。
      さらに、第6フォルマントの新録ver.で語りパートに追加された『日照りの仕組みが分かる頃』というフレーズから、村を苦しめていた日照りは誰かが仕組んだものであった可能性を推察することができる。
      この一連の流れは、常々平沢が語っている『真実はとある悪意によって歪められ、我々はその悪意に虐げられている。それに気付いた“自立した市民”は、歪められた真実を真に受ける“善良な市民”によって揶揄されている』という陰謀論的な言説を童話風に比喩したものであると考察できる。
      ※“自立した市民”、“善良な市民”というフレーズは、BSP(24曼荼羅編)での表現をお借りしました。

    • @user-yw6zc9ih9h
      @user-yw6zc9ih9h 2 года назад +9

      @@NoNicotto なるほど!!このコヨーテという話自体が例え話のような意味を持っていて、その根本には平沢の考えがあるのですね!コヨーテは賢かった…。

    • @pan-cake7160
      @pan-cake7160 Год назад +9

      頭は悪そうだけど元気だけはあるお返事すき

  • @user-kr4kx5rz3q
    @user-kr4kx5rz3q 2 года назад +37

    4:28 
    食い気味のハァイ!!が好き

  • @user-dw6mo3un7n
    @user-dw6mo3un7n 4 года назад +53

    師匠の「ん〜ん〜ん♪」
    がかわいいと思いました(小並感)

  • @Kaoru_MaiAmeTsuchi9683
    @Kaoru_MaiAmeTsuchi9683 Год назад +19

    [JPN original lyrics + ENG translation:原詩+英訳]
    日照り続きも はや数え百月
    The drought has lasted For 100 months already
    派出な雨躍りの ほこりじゃ命は洗えぬ
    The dust from the razzmatazz rain dance Cannot wash our lives
    ふいをつく疾風の 影はコヨーテ
    The shadow of the harsh wind That catches us unprepared is the Coyote
    光る目に最後の 水の瓶が映る
    His gleaming eyes reflect Our last water jar
    (村の命あと)二歩と半分
    (Till the end of our village's life) It's only two steps and a half away
    (滴ひとつ)残さずいただく!
    (Every last drop) He will drink up!
    コヨーテ コヨーテ WOO コヨーテ コヨーテ WOO コヨーテ コヨーテ WOO コヨーテ コヨーテ WOO
    Coyote, coyote, Woo Coyote, coyote, Woo Coyote, coyote, Woo Coyote, coyote, Woo
    追いつ追われつ 踏む草は百万
    We chasing him, he being chased, We trample down a million grasses
    風もままと吹けば この世で始めの“道”が鳴る
    The wind blows, making the noise, Along the first "trail" made in history
    先はめまいの谷 行けず戻れず
    Down the road is the Vale of Dizziness No going further or coming back
    神よ仏よマリアと ほえて登る大木
    Oh my Lord, oh Buddha, oh Maria, He ululates and climbes up the big tree
    (巾はおよそ)二歩と半分
    (Its trunk is about) Two footsteps and a half wide
    (見上げる幹は)雲を頂く
    (Its high trunk) Pokes the clouds in the sky
    コヨーテ コヨーテ WOO コヨーテ コヨーテ WOO コヨーテ コヨーテ WOO コヨーテ コヨーテ WOO
    Coyote, coyote, Woo Coyote, coyote, Woo Coyote, coyote, Woo Coyote, coyote, Woo
    <VWOOOON!>
    遥か根元に響く斧百度
    Hearing the axe chopping the trunk a hundred times far down at the bottom of tree
    「さらば雲よ」と泣き 倒れて谷間の架け橋
    Coyote cries, "Farewell, the clouds." The tree is downed to make a bridge over the vale
    渡りゃ疲れ果てた 目には湖
    We cross it to discover a lake with our exhausted eyes
    尽きて浮かぶコヨーテは 晴れて八つ裂き
    Coyote floating in the lake, running out his life Is torn limb from limb at last
    (分け前約)二個と半分
    (A person's share is about) Two pieces and a half
    (村の夕げにゃ)おかずにいただく
    (For the village's supper) It is served as the main dish
    コヨーテ コヨーテ WOO コヨーテ コヨーテ WOO コヨーテ コヨーテ WOO コヨーテ コヨーテ WOO
    Coyote, coyote, Woo Coyote, coyote, Woo Coyote, coyote, Woo Coyote, coyote, Woo
    コヨーテ コヨーテ WOO コヨーテ コヨーテ WOO コヨーテ コヨーテ WOO コヨーテ コヨーテ WOO
    Coyote, coyote, Woo Coyote, coyote, Woo Coyote, coyote, Woo Coyote, coyote, Woo
    04:17
    「まあ、大むねこんなもん。さて、あれから数え100万年…
    After that, how many times have we counted centuries?
    相変わらずの日照りだが、君は進化の度合い二歩と半分。
    You have only progressed two steps and a half.
    "Well, that's about it. You should understand by now how the drought happens.
    もっと賢く逃げていただく」<アイッ!>
    Run away more wisely next time."
    コヨーテ コヨーテ WOO コヨーテ コヨーテ WOO コヨーテ コヨーテ WOO コヨーテ コヨーテ WOO
    Coyote, coyote, Woo Coyote, coyote, Woo Coyote, coyote, Woo Coyote, coyote, Woo

  • @timesnew2005
    @timesnew2005 2 года назад +20

    普通に神曲

  • @user-fg5rc6to2d
    @user-fg5rc6to2d 4 года назад +56

    三界の人体地図見たあとに見ると、何かすごく落ち着く曲に聞こえる

  • @user-dz5mp5fm5c
    @user-dz5mp5fm5c 11 месяцев назад +2

    師匠のアレンジ版を聴いてまた戻って初期版聴くといい歌だなと改めて思う

  • @qumana
    @qumana Год назад +9

    Boat→コヨーテ→新コヨーテと聞いてきて思うのは
    これは試み(こころみ)なんだなぁと
    Boatでは隣の島へ友好の試みを(おみやげはダメな物だったが)
    コヨーテでは生きるための試みを 進化のための試みを
    新コヨーテではダメだとわかりながらも 突破するための試みを
    そして新コヨーテの朗読によって 遂に行き着く
    「ハルディンドームへようこそ」
    ではハルディンドームとは何なのか?それは行った者しかわからない

  • @ForiA-C-79
    @ForiA-C-79 3 года назад +13

    金星とはまた違う安心感がある

  • @Panda-Slime
    @Panda-Slime 10 месяцев назад +5

    ゲームなんかに出てくる「怖い童謡」みたいな雰囲気が好き。

  • @user-uq5po4zq2l
    @user-uq5po4zq2l 3 года назад +64

    テレビのドッキリ番組でコヨーテ流れたでwwwwww

    • @user-uq5po4zq2l
      @user-uq5po4zq2l 3 года назад +21

      コヨーテっていう芸人グループ作るってドッキリwww

  • @user-uq5po4zq2l
    @user-uq5po4zq2l 3 года назад +59

    二倍速にしても師匠の声変わってないの草

    • @aaa-ew4gh
      @aaa-ew4gh 3 года назад +6

      ワロタ

    • @Po-vk2jl
      @Po-vk2jl 3 года назад +4

      ほんと草

    • @user-lx8dw1ph9n
      @user-lx8dw1ph9n 3 года назад +3

      ピッチシフターにつき

    • @user-od2hg5kk7l
      @user-od2hg5kk7l 3 года назад +13

      RUclipsは声変わらん

    • @2008masayachannel
      @2008masayachannel Год назад +2

      RUclipsに倍速したらピッチ変えるか変えないかの設定つけて欲しい

  • @Kaoru_MaiAmeTsuchi9683
    @Kaoru_MaiAmeTsuchi9683 10 месяцев назад +2

    ボートに乗ってて足が攣ったらコヨーテの遠吠えで癒されれば良いのだ

  • @silvia.sm97
    @silvia.sm97 3 года назад +5

    Fierro pariente

  • @teachersouth4310
    @teachersouth4310 Год назад +3

    「はい!」が初期沢の声に似てる

  • @OscarMaris
    @OscarMaris 2 года назад +3

    Is this incantation supposed to summon a coyote or what?

  • @Yosakoi_akiko
    @Yosakoi_akiko Год назад +1

    ちょっとローカルなスーパーのお昼時

  • @user-cw9rh2fx3h
    @user-cw9rh2fx3h 2 года назад +9

    第6フォルマントの最後と若干セリフ違いますね

  • @user-pl2mc6xe1g
    @user-pl2mc6xe1g 3 года назад +6

    ステルスマンの歌に似てるのは気のせい?

    • @h_m6073
      @h_m6073 2 года назад +7

      確かこの曲がBOATのアレンジから形成されてるからそのせいかも

  • @manuru0124
    @manuru0124 3 года назад +15

    テンポおせぇーなぁ❗❗❗(田井中病重症者)

    • @mizumi2550
      @mizumi2550 Год назад +3

      三界はコヨーテむちゃくちゃ早いからなあ

  • @user-yu2ek6gk1o
    @user-yu2ek6gk1o 3 года назад +7

    ばかもの~そんな大木がたった100回の斧入れで倒せるかぁ、とマジレスしちゃダメ?