As a result of a previous video that Olly made, I am now studying Brazilian Portuguese very hard. I really appreciated the clip of his convo with a Brazilian.
As someone who started Portuguese br ~2 and a half years ago, I would say.. it is still difficult 😂 although it does get easier and easier. My #1 tip (if you haven't done this already) is look at the endings of words in English and then in Portuguese.. and your translator uses br portuguese, atleast in 99.9999% of the time so don't worry about that.. anyway some example. Helped (ed) ajudou (ou) and most words that end in ed in English will end in ou in Portuguese. Or ei. Ajudei (ei = I helped) Ajudou (ou = he/she helped) Ajudaram (am = they helped) Nós ajudamos (os = we helped Words ending in tion (action, reaction, transformation) almost always end in çao (acção, reação, transformação). (Ções For plural acções , reações, transformações) There are a lot more endings of the words depending on how you use them of course I would say don't stress over them but most you won't hear in every day life.. just reading books and it might be rare to see some forms.. but if you come across an ending you don't know, write it down and pay attention. Anyway just think of random English word endings and do what you did here this helped me soooo much I can't explain it.. the amount of words that end in ei, ou, am, çao, os and a few others. With the simple word endings that are almost always the same like every tion word ending in çao, it makes things so much easier!) sorry this is so long.. I'm even cutting it short.. but I would also add the br Portuguese to your phone and turn word suggestion and the emoji recommendation on. Believe it or not, this is very helpful. Especially when you don't know how to spell a word it can help. Just make sure to check the word cause some words will trick you and your mind will think it means something it doesn't. I can't think of an example.. but there are some words that we have in English.. they don't mean the same thing whatsoever lol. And emoji recommendation.. you might accidentally spell a word wrong and find another word and see the emoji and go oh huh I didn't know this meant sad 😢
I'm going to Italy 🇮🇹 in 2 weeks from now.. just got 14 days to learn the most important words and phrases in order to get my holiday-Italian up an running again 😅 Thanks Olly, the timing is perfect!
Olly I’ve reached a really decent level in Spanish with many resources, but StoryLearning really pushed me through my latest plateau. I’m a nurse, so French is my next endeavor (Doctors Without Borders is a dream of mine). Wish me luck! As always, great video!
Paris/mallorca in few weeks. I learned Spanish with Olly and Harry Potter books. Switched to French 7-8months ago. Thanks olly. Please more books in each language
When I went to China I wasn't fluent but I'd picked up quite a few words and phrases after hanging out with some Chinese friends in my home country. It was so helpful and it also enriched my interactions with Chinese people wherever I went. My proudest moment was being able to order a small ice cream in Chinese without pointing to the picture on the menu and being understood. I still feel so proud of that little moment. Another proud moment was being able to understand and to thank a very kind and delighted taxi driver who helped me and three Chinese people when our bus to the Beijing airport didn't arrive. My limited Chinese helped me not to miss my flight to Hong Kong!
When in mallorca last year the guy at the restaurant asked adentro o afuera and I responded adentro like it was English, I was over the moon. And I kept talking in Spanish to him. Love it
Hi, Olly! These tips are great--even for someone who has been studying a language for a while but hasn't traveled to a country where their target language is the official language. Learning how to navigate in the country is a separate skill set from knowing how to have conversations with language exchange partners or tutors. You have to learn new language islands, and intentional practice is key. This summer I'm heading to Jordan for two weeks and I've been studying the language for 3+ years now in my spare time. I'll be using some of your tips to get ready, as I'm much more comfortable talking about life with native speakers than ordering food in a restaurant or communicating with a taxi driver. Shukran jazeelan!
Can do a Video about if Vietnamese Is really a hard language I’ve seen you do ones about Chinese And Korean and Japanese and since Vietnamese 🇻🇳 has a similar culture to China 🇨🇳 and the words are also similar I would greatly appreciate it if you could make a video about if Vietnamese 🇻🇳 is really a hard language Ty for your time to read this.
German here. Besides English I also speak French. I am four years now into learning Vietnamese daily (by Anki and stories). The grammar is very easy, but the vocabulary is very hard. Many things have several names. So far I have massed up ten expression for "suddenly", five expression for being "astonished", several for being "fearful" or "joyous". An additional problem with Vietnamese is that the best Vietnamese is spoken in Central Vietnam but on RUclips you´ll either stumble over the Saigon dialect or the Hanoi dialect. Both are bad in my opinion. Vietnam has a dialect continuum that so far hasn´t yet established one generally accepted high language. Vietnamese has many Chinese loan words but is a language far related to Cambodian. Basic words and word order (head first) are different from Chinese. I have the most serious problems with remembering little used words in Vietnamese.
If I had a nickle for every time a giant language-based youtuber uploaded a video going over a specific method of learning languages / course type thing in the last 40 minutes, I'd have two nickles, which isn't a lot but it's weird that it happened twice.
I've been "studying" Norwegian just through duolingo, but also self study things like listening to music, watching tv/movies/youtubers, reading books, writing things, etc, since 2020, but this entire time I've never once actually used it with another person. Just this month I got to visit Norway for the first time, and the first few times someone spoke Norwegian to me I froze up... and started responding in Spanish 😳 Which is very funny considering I've basically never actually "studied" Spanish, but I'm picking it up a lot purely through immersion and use at my job, so my brain is extremely used to it now and I couldn't convince it to switch out of Spanish speaking mode! Meanwhile I could read everything in Norwegian I came across on signs/etc with ease because my vocabulary and reading skills are very strong. My stay was VERY short, only one full day, and very hectic, but I did manage to have some proper interactions in Norwegian that I was proud of (and some terrible misunderstandings too) by the end of it... But it's definitely made me more curious to try to improve my practical language skills through better means and next time I'm able to go be able to actually talk to local properly and unlock experiences I wouldn't have been able to this time.
I always do learn about 5 or 6 of the very important phrases whenever I got anywhere (i.e. thanks, good day, do you speak …etc…) But I’m not sure if it’s worth it to learn more. To give an example I spent about 3 months learning the basics of Greek in preparation for a 3-week trip. I’m a confident and experienced language learner who speaks 5 languages at a good level… but I honestly didn’t find I could really use my Greek much beyond the aforementioned basic phrases. Well actually, learning the alphabet and how to pronounce in reading and that was helpful in deciphering signs and locations, but beyond that you will not know enough to actually communicate at all, or at least not unless you’ll be spending several months in said place…. You won’t be able to remember enough set phrases to be useful and you won’t know enough to really formulate your own thoughts nor to understand what’s coming back at you. If you have time to spend 6 plus months studying, yes, you’ll be able to learn a useful amount, but otherwise…
It's difficult for me to learn a new language in short time, so I choose to use Immersive Translate to help me translate what I need when I travel abroad.
I heard that passage in French about what I at first thought were «vicains» and tried to make sense of the word. They lived in the north and their land was cold ... Ah! Vikings!
عامل ايه يا اخويا انا من مصر بحاول اتعلم اللغة الصينية في اسرع وقت ممكن بشكل فعال و انغمس عالي جدا عارف طريق زي spaced repetition Active recall Comprehensible input وبحاول اتعلم من المسلسلات بردو بشكل فعال بردو لان هو مسلسل مع كتاب اسمو 视听说 家有儿女 👨👨👧👦 هل كفاية كدا. او هل يوجد اضافات ؟
«L'asymétrie» reminds me of a joke I made up a decade or two ago: Quelle est la différence entre un chrétien et un idolâtre? Le chrétien sert le Dieu qui l'a fait; l'idolâtre sert le dieu qu'il a fait. (Why does «idolâtre» have a circumflex?)
Boost your Spanish in just 10 days 👉🏼 bit.ly/10dayspanish_travel_now
What's up skid Marks?
As a result of a previous video that Olly made, I am now studying Brazilian Portuguese very hard. I really appreciated the clip of his convo with a Brazilian.
💛
Português é o melhor idioma.
é muito estranho quando alguém acha a nossa língua materna estranho, mas é o que é Português
As someone who started Portuguese br ~2 and a half years ago, I would say.. it is still difficult 😂 although it does get easier and easier. My #1 tip (if you haven't done this already) is look at the endings of words in English and then in Portuguese.. and your translator uses br portuguese, atleast in 99.9999% of the time so don't worry about that.. anyway some example. Helped (ed) ajudou (ou) and most words that end in ed in English will end in ou in Portuguese. Or ei.
Ajudei (ei = I helped)
Ajudou (ou = he/she helped)
Ajudaram (am = they helped)
Nós ajudamos (os = we helped
Words ending in tion (action, reaction, transformation) almost always end in çao (acção, reação, transformação). (Ções For plural acções , reações, transformações)
There are a lot more endings of the words depending on how you use them of course I would say don't stress over them but most you won't hear in every day life.. just reading books and it might be rare to see some forms.. but if you come across an ending you don't know, write it down and pay attention.
Anyway just think of random English word endings and do what you did here this helped me soooo much I can't explain it.. the amount of words that end in ei, ou, am, çao, os and a few others. With the simple word endings that are almost always the same like every tion word ending in çao, it makes things so much easier!) sorry this is so long.. I'm even cutting it short.. but I would also add the br Portuguese to your phone and turn word suggestion and the emoji recommendation on. Believe it or not, this is very helpful. Especially when you don't know how to spell a word it can help. Just make sure to check the word cause some words will trick you and your mind will think it means something it doesn't. I can't think of an example.. but there are some words that we have in English.. they don't mean the same thing whatsoever lol. And emoji recommendation.. you might accidentally spell a word wrong and find another word and see the emoji and go oh huh I didn't know this meant sad 😢
@@bellamortsos sons são estranhos 😂 mas também é muito divertido né. Inglês não é uma língua divertida, mas é útil.
I'm going to Italy 🇮🇹 in 2 weeks from now.. just got 14 days to learn the most important words and phrases in order to get my holiday-Italian up an running again 😅 Thanks Olly, the timing is perfect!
You got this!
Tenez bon monsieur, je crois en vous ! 💪
Olly I’ve reached a really decent level in Spanish with many resources, but StoryLearning really pushed me through my latest plateau. I’m a nurse, so French is my next endeavor (Doctors Without Borders is a dream of mine). Wish me luck! As always, great video!
You got this! 💪🏼
Paris/mallorca in few weeks. I learned Spanish with Olly and Harry Potter books. Switched to French 7-8months ago. Thanks olly. Please more books in each language
When I went to China I wasn't fluent but I'd picked up quite a few words and phrases after hanging out with some Chinese friends in my home country. It was so helpful and it also enriched my interactions with Chinese people wherever I went. My proudest moment was being able to order a small ice cream in Chinese without pointing to the picture on the menu and being understood. I still feel so proud of that little moment. Another proud moment was being able to understand and to thank a very kind and delighted taxi driver who helped me and three Chinese people when our bus to the Beijing airport didn't arrive. My limited Chinese helped me not to miss my flight to Hong Kong!
When in mallorca last year the guy at the restaurant asked adentro o afuera and I responded adentro like it was English, I was over the moon. And I kept talking in Spanish to him. Love it
I study abroad in exactly one month. Perfect timing g
😮
Nice! What's her name?
Hi, Olly! These tips are great--even for someone who has been studying a language for a while but hasn't traveled to a country where their target language is the official language. Learning how to navigate in the country is a separate skill set from knowing how to have conversations with language exchange partners or tutors. You have to learn new language islands, and intentional practice is key. This summer I'm heading to Jordan for two weeks and I've been studying the language for 3+ years now in my spare time. I'll be using some of your tips to get ready, as I'm much more comfortable talking about life with native speakers than ordering food in a restaurant or communicating with a taxi driver. Shukran jazeelan!
This are my fav types of videos , keeps
Me motivated to learn
Awesome! Thank you!
This vid describes me preparing for the everyday life as a person on the spectrum.
My cousin is going on vaca to Iceland soon. I’ll send her this video
Vaca means cow in Spanish.
Great timing! I'm going to Poland in about a month. Visiting a friend
Hope you enjoy it!
@@storylearning thanks!
Can do a Video about if Vietnamese Is really a hard language I’ve seen you do ones about Chinese And Korean and Japanese and since Vietnamese 🇻🇳 has a similar culture to China 🇨🇳 and the words are also similar I would greatly appreciate it if you could make a video about if Vietnamese 🇻🇳 is really a hard language Ty for your time to read this.
German here. Besides English I also speak French. I am four years now into learning Vietnamese daily (by Anki and stories). The grammar is very easy, but the vocabulary is very hard. Many things have several names. So far I have massed up ten expression for "suddenly", five expression for being "astonished", several for being "fearful" or "joyous". An additional problem with Vietnamese is that the best Vietnamese is spoken in Central Vietnam but on RUclips you´ll either stumble over the Saigon dialect or the Hanoi dialect. Both are bad in my opinion.
Vietnam has a dialect continuum that so far hasn´t yet established one generally accepted high language.
Vietnamese has many Chinese loan words but is a language far related to Cambodian. Basic words and word order (head first) are different from Chinese. I have the most serious problems with remembering little used words in Vietnamese.
This video is PERFECTLY timed for me
Thanks Olly:)))
Fun, signing, stories and backpacking around the world!
Cheers, Olly!
If I had a nickle for every time a giant language-based youtuber uploaded a video going over a specific method of learning languages / course type thing in the last 40 minutes, I'd have two nickles, which isn't a lot but it's weird that it happened twice.
😅
Nickel…
If I had a pickle… lol.
I'm talking about you and Xiaoma btw
Security guard: Bonjour, Madame.
Mr. Bean: Ah, gracias.
So Mr. Bean 😂😂😂😂
I love watching your videos. So much so that I purchased one of your books. This video had a lot of great tips. Nice haircut, Olly.
Very interesting, thank you!
Glad you enjoyed it!
I've been "studying" Norwegian just through duolingo, but also self study things like listening to music, watching tv/movies/youtubers, reading books, writing things, etc, since 2020, but this entire time I've never once actually used it with another person. Just this month I got to visit Norway for the first time, and the first few times someone spoke Norwegian to me I froze up... and started responding in Spanish 😳 Which is very funny considering I've basically never actually "studied" Spanish, but I'm picking it up a lot purely through immersion and use at my job, so my brain is extremely used to it now and I couldn't convince it to switch out of Spanish speaking mode! Meanwhile I could read everything in Norwegian I came across on signs/etc with ease because my vocabulary and reading skills are very strong. My stay was VERY short, only one full day, and very hectic, but I did manage to have some proper interactions in Norwegian that I was proud of (and some terrible misunderstandings too) by the end of it... But it's definitely made me more curious to try to improve my practical language skills through better means and next time I'm able to go be able to actually talk to local properly and unlock experiences I wouldn't have been able to this time.
I would like there to be a short story catalan at some point
I'm going to Peru to dig lakes and revolutionize the home building process with freeform Adobe
Awesome, keep up the great job 👏🏼
Ich lerne auch viele Sprachen, aber 24/7 reicht mir leider nicht 😅
I always do learn about 5 or 6 of the very important phrases whenever I got anywhere (i.e. thanks, good day, do you speak …etc…) But I’m not sure if it’s worth it to learn more. To give an example I spent about 3 months learning the basics of Greek in preparation for a 3-week trip. I’m a confident and experienced language learner who speaks 5 languages at a good level… but I honestly didn’t find I could really use my Greek much beyond the aforementioned basic phrases. Well actually, learning the alphabet and how to pronounce in reading and that was helpful in deciphering signs and locations, but beyond that you will not know enough to actually communicate at all, or at least not unless you’ll be spending several months in said place…. You won’t be able to remember enough set phrases to be useful and you won’t know enough to really formulate your own thoughts nor to understand what’s coming back at you. If you have time to spend 6 plus months studying, yes, you’ll be able to learn a useful amount, but otherwise…
Very good tips, I will try them out on my next trip!!😊
It's difficult for me to learn a new language in short time, so I choose to use Immersive Translate to help me translate what I need when I travel abroad.
good one there olly.
Btw need a copywriter?
I heard that passage in French about what I at first thought were «vicains» and tried to make sense of the word. They lived in the north and their land was cold ...
Ah! Vikings!
I'm going to Paris
Is “rabbit in the headlights” the British version of “deer in the headlights”?
we need short stories in Hindi!!!! I love story learning
عامل ايه يا اخويا انا من مصر بحاول اتعلم اللغة الصينية في اسرع وقت ممكن بشكل فعال و انغمس عالي جدا عارف طريق زي spaced repetition
Active recall
Comprehensible input
وبحاول اتعلم من المسلسلات بردو بشكل فعال بردو لان هو مسلسل مع كتاب اسمو 视听说 家有儿女 👨👨👧👦 هل كفاية كدا. او هل يوجد اضافات ؟
Do you get permission to use the clips from other content creators, e.g., Spain Revealed at 5:11?
What's the most important phrase in any language? Where is the toilet?😂
As an American I can tell you Brazilians never expect me to be learning their language 😂
Por (Because of...)
Para (Intended for...)
I live in Bavaria and need to travel to Stuttgart soon. Perhaps I need to pick up a Swabian book to learn about those weirdos
😂
Mate don't do it. Stick to High German, even the Germans don't use their local dialects when interacting with other Germans from other states.
Do you think it's possible to learn languages faster using Joshua Foer's learning tips?
I'm going to Vienna on Monday, und mein Deutsch es Scheiss :-0
When I take the bus some times I hear people speaking Spanish
«L'asymétrie» reminds me of a joke I made up a decade or two ago:
Quelle est la différence entre un chrétien et un idolâtre?
Le chrétien sert le Dieu qui l'a fait; l'idolâtre sert le dieu qu'il a fait.
(Why does «idolâtre» have a circumflex?)
فين تاني فيديو الي انت كنت بيتكلم بيه عربي 😅😂
Honestly dude the title is obnoxious.