有一个讲法蛮有劲的:印度人讲英语喜欢加“浇头“”I say(我说)”。比如要说“今天天不错”,那时的印度人会说“ it's a nice day, I say"。这种话“浇头”的现象现在也常见,比如,北美有些地区,人们说话喜欢加“you know,“ 是”as you know“简约版。把”阿三“说成由”A sir"演变过来的,我认为还是有疑点的,具体有三点:(1)上海当时称在宾馆饭店印度门童也被称为“红头阿三”,而sir是敬辞,用sir称呼门童,这岂不是“腾腾人家”了吗?不合常理,(2)上海人不会叫法国或越南巡捕为“阿马修”(A Monsieur),也不大可能叫英国或印度巡捕为“A sir"的吧(这个类比貌似比较弱),以及(3)香港市井有在许多称为前冠以个“阿”习惯,所以香港市井对英国殖民者及后来本土警察的尊称为“阿瑟”。49年之前的香港在文化上对上海的影响微不足道,上海人不大会学着香港人的习惯去称呼英国人和印度人。
Meri Ameni 如果要意識形態來講我也沒辦法跟你說下去了~~~~所以上海人自己也不推廣上海話~~我想消失的應該會比台灣方言更快吧~~~短短20-25年上海話就已經從公共場所快退到家庭用語了~~~比台灣客家話和原住民語50年還更快~~~如果大陸個地方的方言都抱著普通話為大的想法~~~我想消滅的會更快~~~
上海话一定要保留下来,因为吴语太好听了!如昆曲越剧苏州评弹等。应当以苏州上海话为基础,其他地区宁波绍兴无锡常州余桃杭州金华等可作参考,吸收其他地区的吴语词汇,以丰富上海话。如果上海话要传承延续下来,吴语区一定要像香港和台湾一样,学校教学或有心人教学或网上教学,电视台要有上海话节目,上海话播报新闻,拍上海话广告,拍上海话电影,上海话连续剧,上海话偶像剧,还有创作上海话流行歌曲等(吴语歌手姚伟涛,张志林),上海话文学,当然吴语区人一定要团结,跟家人跟子女跟同籍贯的人要坚持讲吴话,若有人想学那麽就热心去教,给予鼓励和纠正错误,千万不要讥笑对方的发音不标准,这样吴语才能发展起来。如果那么好听的语言失传了,跟着昆曲越剧苏州评弹沪剧婺剧等也会消失。那就太可惜了!许多人都爱学什麽日语韩语法语德语西班牙语等,其实跟自己的文化没什麽关系,偏偏就不学好自己的母语家乡话。语言是平等的。今天的意大利语西班牙语法语葡萄牙语能够独立发展就是最好的例子。而且一个语言族群文化的魅力很惊人!可以很艺术,可以很赚钱,处处是商机,比如香港,韩国等就是很好的例子。
想的不错,就是会被tg打压
罗丝杰的上海话说的真是赞。。。我一开始还以为他是上海长大的。。。。
。。。这个外国小伙是能说一些,但要说你听他的上海话以为他上海长大的我就怀疑你不是上海长大的了。
Tone Maniac 真的再不说要没了.... 已经比一大堆我同学讲的好了...
因为上海街头都是外地人了,所以他找不到可以说上海话的年轻人。上海很多人都被赶出了上海,要么去国外,要么被赶到到上海边远郊区。要找上海人说话,请在春节的一个月中来吧。
@大豬豬 其实就是被淘汰了
我这个廣東人一直都很想学上海话呢
6:18 二十多年前,一位叫 Jeff 的加拿大年輕男子,在中國從事國際商業顧問,除了普通話,也是一口標準的上海話,教人聽了發呆,尤其連本地人在電話上都不知道他是成年後來中國、非上海話為母語的外國人。
以前还有个罗马尼亚的爱丽,跟林栋埔做过节目,现在看不到她了。另外有个俄罗斯阿姨也是嫁到上海的,普通老百姓不上节目的,上海话都说的很好。
旧年春节回上海,发觉公车里巷饿广播多了上海闲话版本,虽然觉得嗯嘛必要,还是觉得蛮开心饿!旁友们,大噶一道来刚上海闲话,伐要釀上海闲话消失!
F SH
吴语上海话如果消失,是中华传统文化重大损失
赵境 袖是碟能刚呀!
大陸過度推普的下場就造成吳語這20年來消失太快, 尤其是上海話和蘇州話 ,00或是10的小孩好像有6-7成都不會講上海話,再過10-20年可能就會退到家庭用語
+austin wu 上海話是不會消失的,只要還有一個上海人在。我小時候上小學的時候也被要求說普通話,但是現在長大後也是一口上海話。小孩子大約會在12-15歲之間構建地域認同感,雖然小時候被學校強迫說普通話,但是一旦地域認同感構建完成,本身身為上海人得本地意識覺醒,就會自然而然認同自己家鄉母語。另外,上海只有小學是要求學生日常說普通話,到了初中,高中,大學就沒有這樣得要求了,而且現在上海市政府開始著手保護本地語言,滬語節目上電視電台,公交車也用滬語報站
上海人必须讲上海话
講得蠻好咯! 比阿拉要好。 小辰光,來窩裡,大人弗同我講上海話。 到今朝上海,寧波,普通話的發音和用詞亂成一團。 標準上海洋涇浜! 新年新希望要好好學上海話。 又,(老一代)上海話裡乡是弗是應該講(叫)"姆媽,阿爸" 咯?
苏北话不是吴语,是江淮官话吧,算是北方话的一种方言
兩位主持人講的太快(對於一個外國人),他有很多時候似懂非懂
這個羅斯傑現在是上海男籃東方大鯊魚隊的現場mj、還是個中學籃球教練
迭個外国人讲个上海闲話是带有江苏口音的上海閑話,现在好多年青人讲个上海话答叠个外国人一样的口音。
有一个讲法蛮有劲的:印度人讲英语喜欢加“浇头“”I say(我说)”。比如要说“今天天不错”,那时的印度人会说“ it's a nice day, I say"。这种话“浇头”的现象现在也常见,比如,北美有些地区,人们说话喜欢加“you know,“ 是”as you know“简约版。把”阿三“说成由”A sir"演变过来的,我认为还是有疑点的,具体有三点:(1)上海当时称在宾馆饭店印度门童也被称为“红头阿三”,而sir是敬辞,用sir称呼门童,这岂不是“腾腾人家”了吗?不合常理,(2)上海人不会叫法国或越南巡捕为“阿马修”(A Monsieur),也不大可能叫英国或印度巡捕为“A sir"的吧(这个类比貌似比较弱),以及(3)香港市井有在许多称为前冠以个“阿”习惯,所以香港市井对英国殖民者及后来本土警察的尊称为“阿瑟”。49年之前的香港在文化上对上海的影响微不足道,上海人不大会学着香港人的习惯去称呼英国人和印度人。
非常有道理
每个地方的方言要好好传承下去啊 都是文化传承所在
吳語,粵語、臺語👍🏻👍🏻👍🏻
方言大类至少有10种8
台语就是台湾人用的闽南语吧
上海外地人太多。本地年轻人还是会将上海话的。
主持人解释“红头阿三”有误. 印度人不是都是红头, 只有锡克族是. “阿三”同时应该是“I say" 演变而来, 印度人说话喜欢“I say" 起语.
对头
你太过认真了,旧社会中国人有几个懂什么锡克族什么族的,反正他们都是印度来的,都是红头,所以一律叫红头,就这么简单。
都是可以解釋!a sir也對!
因为达摩祖师是印度三王子
我❤️濃
靠 他路上問的一幫都是外鄉人!
问题是你弄一个摄像机跟在后面本生就是不是一般场景。
did he really find the local Shanghainess?
我记得还有一个罗马尼亚的女的上海话很好,还有就是阿福了
所以说是不是第二语言都无所谓,只要努力什么方言都可以学会
他學的蘇北人是揚州市區,街上話
可悲啊。现在在上海街头讲上海话还要糟人白眼嘞
真的吗?那看来我待在一个假上海......遭白眼的不是何种方言,而是说了什么和如何说吧。
垃圾胡普語
晕😵。外国人到上海都学上海话。外地人去上海就伐想学。
可能更多还是文化上的不习惯吧,比如上海人家的规矩比较多什么的。也有很多外地人喜欢去学上海话或者不排斥的,比方说苏州人,南通人等等
突然感觉以后上海人要跟外国人学上海话,莫名其妙的笑啦……
作为一个上海人我这上海话还不如老外,真是坍台
拜托你有点自信好吗?这老外说的这么烂,你有什么好觉得坍台的。
刚得蛮好额
+T Wang 桑黑乌刚的噶好
嗲额
“解釋“ 的上海發音幾乎跟廣東話一樣
在国内我也可以说好多地方话,出国就学不会老外话,为啥呢?
紅頭巾阿sir
罗斯杰 look like Grabby war3 player 😂
结棍啊!!
+Daniel Pan 哈哈厉害
记得小辰光我住的地段迈好,有外国人专门经过,现在消得她们是犹太人当时居住在上海,阿拉小辰光看外国人就讲外国人到上海,上海闲话讲勿来,咪西咪西炒咸菜。想不到她也会用上海话骂返。
找外地人讲上海话。。
我可是老高!!!
不知道他哪里学的上海话, 完全是苏北音, 也就是大部份人听不太懂的原因
+Anderson Guan 不是本家吧,但是这个罗没有那么多苏北话哎,可能四不像了。夹生。哈哈。
+Anderson Guan 我想知道你姓什么哎
+Anderson Guan 。哈哈,我误会了,我是三声。
+Dengster 888 haha他家里苏北人呀
+James Wang 撒宁告诉侬上海宁恨苏波宁额?
挫你…或者是蹉,搓你……不该是叉你吧
吴语万岁 吴语被tg打压 真是可恶
每个地区的人都有责任传承自己的方言,我沪人绝对不放弃。
夏夜书 中國(唔係中共)本應就多元化。上海話(吳語)好好聽、好應該保育。我細個時係香港都時時聽到我麻麻尐朋友講不同地方嘅話。上海話時常聽到、又好鐘意食上海嘢。
夏夜书 其实推广普通话跟保留上海话一点都不冲突 普通话在国内就像英文在全球一样只是为了方便跟来自不同地方的人交流 算一种交流工具吧 就是小时候的推普员真的挺讨厌的 最好的方式应该是平时交流还是用本地的地方话 上课什么的推广一下普通话 大家都会用就好了
+s wallace 你们居然还有推广员?!
s wallace 試問有幾個國家只有一種語言?就算講講國語的臺灣都有保育客家話。中共就以統一、孩子語言學習出問題為由來打壓其他語言。孩子門不能跟上一代溝通、不能欣賞古文就是文化斷根。問題是中共不單推廣語言單一、同時中共要把其他語言燒滅、所有與文化存在的都要燒滅。有文化就沒共產。
委婉地赶人走应该是倒茶
上海外地人比较多啊,当然不会讲上海话了
奇怪我5年留在上海觉得上海本地人比较多,很多广场里面的商店员工大部分是上海人.我身边朋友也是上海人也大部分会讲上海话
janus lie 如果春節時經過上海,你可以明白為什麼春節被戲稱為上海回歸日。
fe懒散
两个儿子,8岁14岁,都说上海话
各个瓦果宁上海务刚得结棍啊
上海话里 “外”“咬”“饿”这几个字的发音普通话里根本没有,是上下额贴在一起流出一条小缝发出气息,egn,类似日语中「が」「ご」「ぐ」的鼻酌音发声
表达他语言能力好,说的标准好像不太会用结棍这个词。
八佰伴
過度的推普下場就像台灣的客家話和原住民話一樣面臨快全面性的消失了 , 台灣從1950-1990年過渡推行國語政策(普通話),造成台灣本土語言快速流失(閩南語 客語及原住民語)根據台灣客委會調查60歲以上都維持在85- 90%左右 50-40歲會講客語80% 40-30歲能講客語只有60% 30-20歲只剩40% 20-10歲只剩20% 10-0歲最後只剩下10%,儘管台灣政府這15-20年用盡各種方法來延續客語的流失 ,依然還是底擋不住國語的侵蝕 , 所以上海人要好好保護方言 , 現在做都還來得及 , 千萬不要像台灣客家話已經到無法挽回的地步了
Meri Ameni 如果要意識形態來講我也沒辦法跟你說下去了~~~~所以上海人自己也不推廣上海話~~我想消失的應該會比台灣方言更快吧~~~短短20-25年上海話就已經從公共場所快退到家庭用語了~~~比台灣客家話和原住民語50年還更快~~~如果大陸個地方的方言都抱著普通話為大的想法~~~我想消滅的會更快~~~
吴语区的情况我觉得更多的是家庭因素,爷爷奶奶硬要用生硬的普通话跟小孩交流,如果父母只跟小孩说方言就不会这样了,明显的例子看吴彦祖,还是能说一口流利的老上海话,为什么?照理他应该只会说英文,还不是家庭的因素吗?不要过度的把责任推给普通话或者国语!那只是外因,真正的内因要看透
哈哈哈哈哈 如果打电话会以为你是苏北人…… 哈哈哈哈哈哈哈
"
废话,当然听不懂,一听对方的口音就知道不是本地人
外国人不懂啊。
这口音,真的太像了
洋盘门开精寻合上海小女人👩
陆家嘴哪能走伐晓得,哈哈哈 笑死我
外來人口太多,沖淡了上海閒話
劉文書 關鍵是上海在胡統之下,上海政府的傀儡一面,如果宋慶齡還活著,看怎麼收拾你們這幫外地來的統治豬!
今朝昔比
吴爱艺媚眼抛的
现代人讲上海话都走音了。
截棍勒
把时间浪费在学语言和方言上不值得,希望今后的人们都有一个共同的语言
语言一方面是为了交流,另一方面是为了承载文化
陆家嘴也不认得啊。。。。。。。。。。。。乡窝拧,哈哈哈哈哈
这个女的上海话不地道,爸爸妈妈,上海人说: 爷娘。
80,90后基本都是叫爸妈的,70后以前可能叫亚娘比较多i
eeadd asa 80后基本还是说爷娘额,我弟弟是90后,也是说爷娘。
Zheng Shen 我们90后都是叫爸爸妈妈的,其实也要看的,如果是第三人称,别人称呼对方父母的时候会说伊拉爷娘,自己就会说爸爸妈妈
eeadd asa 对的,其实我要表达的也是第三人称是叫爷娘,当面称呼为表尊敬都是叫爸爸妈妈 : )
Charles Xu 人家是有名的唱滑稽戏的,你还刚人家不标准,各么还要哪能