1. 내 죽음이 내 삶보다 더 "가취"있기를 문장에서 가취는 오타가 아니라 공식 번역 자막을 옮겨 온 것입니다. 아서의 일기장 속 내용을 보면 맞춤법이 군데군데 많이 틀려 있는데 공식 번역가님이 이를 표현하신 듯 합니다 2. 아서 발음에 대해 불편함을 토로하시는 분들이 많은데 제가 아써라고 발음한 것은 저도 이제 인지 했네요 2부 녹음을 할 때는 주의해서 발음하겠습니다
2:29 에서 "내 삶이 내 죽음보다 가취 있기를" 이란 문장의 원문은 my death makes more sents than my life 입니다. 여기서 문법대로 하면 sents가 아닌 sence입니다. 즉 sence와 sents가 발음이 비슷한, 즉 조커의 농담 따먹기라는 거죠. 하지만 번역은 가취 있도록 이란 표현을 써서 빈민층인 아서가 맞춤법을 틀린것처럼 표현하고 있습니다. A make sence than B 는 A가 B보다 가치 있다 라는 뜻이고 make cent는 돈을 벌다 쯤으로 볼수 있으니 "내 죽음이 내 삶보다 비싸기를" 쯤으로 해석 하면 어떨까 합니다.
11:09 다크나이트 리턴즈에서 조커가 티비쇼에 초대되서 '이 머그컵 가져가도 되냐'라고 한후에 그 머그컵으로 자기와 같이 등장한 정신과 의사를 살해하는 장면이 있는데 그걸 생각하면 좀 많이 비약이려나요... 12:32 조커가 '비'공식적으로 탄생했다고 알려지는 곳이 ace화학공장이었다는걸 생각하면.
1. 내 죽음이 내 삶보다 더 "가취"있기를 문장에서 가취는 오타가 아니라 공식 번역 자막을 옮겨 온 것입니다.
아서의 일기장 속 내용을 보면 맞춤법이 군데군데 많이 틀려 있는데
공식 번역가님이 이를 표현하신 듯 합니다
2. 아서 발음에 대해 불편함을 토로하시는 분들이 많은데
제가 아써라고 발음한 것은 저도 이제 인지 했네요
2부 녹음을 할 때는 주의해서 발음하겠습니다
주옥같기를
이라고 번역했으면 했는데 아쉬웠음
아써라고 하는게 왜....? 얼떨이라고 발음했으면 했나....?
완전 한국식 발음인 아서 or 원어민 발음인 아thㅓ
이 둘의 어딘가에 있는 어중간한 "아써"가 어색하게 들리긴 하네요!!
조커 특기가 말장난이라서 센츠 센트 말장난은 가취가 아니라 조까치가 맞는거 같습니다
가취있기를 이라는 번역은 오역에 가깝다는 평이 조커 개봉당시부터 있었고 대체할 의역도 그 당시에 나와서 중의적인 언어유희를 잘 번역했다는 평을 들었었습니다.
조커의 공식 번역가는 엔드게임 오역으로 유명한 박지훈 번역가였습니다.
0:50 와 이거는 의도했어도 소름이고 안했어도 소름이네;;;
와 이건좀 대박이네 ㅋㅋ
근데 진짜 연출이 예술적이기도 하고
작가가 숨겨놓는거 좋아하는 성향이라
충분히 의심해볼만함 ㄹㅇ
저런 화면 구성요소 하나하나 감독이 개입하는거라 의도될 수 밖에 없음
워,.
와 이건 진짜 대박 ㅋㅋㅋ
조커가 잘못 없는건 아니지만 조커보다는 세상이 가해자라고 느껴진 영화
우리는 참은자 조커는 참지 못한자
@@regendrogba
참으면 윤일병, 못참으면 임병장 만드는 군대
참으면 방구석 루저, 못참으면 조커 만드는 세상
그 둘은 그렇게 사람한명 인생 망쳐놓고 나몰라라 방관한다.
@@regendrogba니가 뭘당했는데 ㅋㅋ
@@regendrogba ㄹㅇ 니가 뭘 당했는데
11:51 서양팬은 아니지만 오소리 팬들 사이에선 꽤나 유명한 오타 이스터에그 발견
2:29 에서 "내 삶이 내 죽음보다 가취 있기를" 이란 문장의 원문은 my death makes more sents than my life 입니다. 여기서 문법대로 하면 sents가 아닌 sence입니다. 즉 sence와 sents가 발음이 비슷한, 즉 조커의 농담 따먹기라는 거죠. 하지만 번역은 가취 있도록 이란 표현을 써서 빈민층인 아서가 맞춤법을 틀린것처럼 표현하고 있습니다. A make sence than B 는 A가 B보다 가치 있다 라는 뜻이고 make cent는 돈을 벌다 쯤으로 볼수 있으니 "내 죽음이 내 삶보다 비싸기를" 쯤으로 해석 하면 어떨까 합니다.
더 살아서 2부 봐야됨ㅋㅋ
@@꽉낀휴지통댓글 내용 바꿔서 더 살꺼임 ㅋㅋ
설마 sense를 sence라고 하면서 한번 더 꼰거지?? ㄷㄷ
저거 가취라고 쓴게 영화 공식번역에서 저렇게 썼던거라 저렇게 남기신거 같아요
'내 죽음이 내 삶보다 값이 있기를' 이라는 번역이 팬들 사이에서는 가장 지지를 받는다고 들은적이 있습니다 :)
2:50 진짜... 소름돋네요..
'앗써' 살살 킹받네 ㅋㅋㅋ 일단 좋아요 박기
내귀만 이상한게 아니가보네요😂
아서인가 아“써”인가...
왜 아서를 앗 써 라고 하는걸까요 영어발음 좋아보이려고 그러는걸까요?😂
@@JJU0031 그럴거면 애초에 아 thㅓ가 맞죠. 암튼 미스테리입니다. ㅋㅋ
드디어... 조커를 이 채널에서 볼 수 있다니,, ㅠㅡㅠ
갠적으로 조커 중 가장 최고라고 생각하는 조커
최고의 조커애 대한 의견은 모두가 달라도 최악의 조커에 대한 의견은 모두 같더라
@@UltraLowSpecPC최악은 누군가요?
me too
@@UltraLowSpecPC자레드 레토..?😊
@@twowheelzz 어떤 조커가 가장 별로였나요? 🙂
폴리아 되 나오기 전에
찾아보는 1 이스터에그 너무 좋습니다…………최고다 오소리
폴리가 되
@@점점-dotdot로보카 폴리
12:26 조커 얼굴의 상처가 1처럼 보이네요
저도 그건줄
트럼프 카드 생각해보면 조커에는 에이스가 더 어울릴 것 같아요
@@moai4793트럼프카드의 숫자를 사용했다면 10~ace 혹은 13~ace로 썼으면 하는 아쉬움이 남네요
@@moai4793어쩌면 두개 다 넣은게 아닐까요? 뭘 좋아할지몰라 다 넣었어!ㅋㅋㅋㅋ
정보) 앗써는 영어도발음도아니고 번역된발음도 아니다
영화 조커는 진짜 치밀하고 또 치밀한 영화였구나
아서가 아니라 아써라 하시네 너무킹받앙요😢
오소리형 영상 늘 잘보고 있엉 자주올테니 열심해해줘유
12:40 11부터 시작하는건 트럼프카드의 11을 의미하는 J와 연관 있지 않을까요?
오 저도 개인적으로 그렇게 해석 했는데 너무 개인 의견 같아서 영상에 넣지는 않았습니다
@@덕질하는오소리 생각이 비슷했다니!놀랍네여
오소리와 하나되는 구독자 ㄷㄷ
와 뛰어난 영감입니다
11:05 이거 너무 마음 아프네요. 머그컵 굿즈면 보통 $25불 정도면 살 수 있는데 그정도 물건을 살 금전적, 심리적 여유도 없었다는 설정이 참…
난 진짜 짐캐리의 조커를 단 한번만이라도 보고싶음. 진짜 지릴듯
0:25 와 저때 워너브라더스 로고 엄청 세련되보이네.. 역시 유행은 돌고 도나?
앗써 하루종일 듣기 vs ‘블랙‘펄스트 하루종일 듣기. 당신의 선택은? 🎉❤
아...
영화 Joker의 Big Fan인 저로서는 그저 은혜로운 12분 50초였습니다😍🥰다음달 4일 Joker 2가 개봉하는데 정말 많이 기대되고 빨리 보고 싶네요🤗오늘도 좋은 영상 감사드립니다!!!😊🍀💚
조커 2 기대되네요
배트맨 거울이랑 카운트다운은 진짜 소름이네요... 그런데 마지막 1은 그냥 얼굴에 핏자국이 마치 1처럼 보이는데 ACE라니 껄껄...
좋은 영화란
좋은 감각을 가진이가
세심하게 노력할때 비로소
태어난다. 카운트 다운의 이스트에그는
그런 노력을 보여주며
냉장고로 들어가는 조커는
좋은 감각을 가진 천재임을 알려준다.
발음 나혼자 이상하게느낀게아니였네 ㅋㅋ
왜굳이 아서를 앗서라고...앗써로도 들리는듯 ㅋㅋㅋㅋㅋ
솔직히 영화 배트맨 시리즈들, 조커 속의 조커 배역 배우들 모두
연기가 기가 막혔다고 생각합니다.
11:51 세상에 꾀나가 아니고 꽤나 입니다
꾀부리지마
꽤부리지마
3:25 오우야,,,,
왜 조커 2편도 안나오는데 이런 영상을?
아무튼 좋네요 조커1편
2편도 꼭 잘 나오길
11:09 다크나이트 리턴즈에서 조커가 티비쇼에 초대되서 '이 머그컵 가져가도 되냐'라고 한후에 그 머그컵으로 자기와 같이 등장한 정신과 의사를 살해하는 장면이 있는데 그걸 생각하면 좀 많이 비약이려나요...
12:32 조커가 '비'공식적으로 탄생했다고 알려지는 곳이 ace화학공장이었다는걸 생각하면.
카운트다운 이스트에그 지리네..
조커 폴리아되 보기 전에 이런 개꿀 영상이라니! 완전 잘보고 갑니다.
이런 디테일 어떻게 아는거죠? 너무 재밌어요~ㅎㅎ
앗써! 아쎄이!!!!
히스 레저 이후의 조커는 없다고 생각했었는데 호아킨이 찢어버렸다
글래디에이터부터 좋아하던 배우... 조커는 잭 니콜슨, 히스 레저도 참 레전드이긴 하지만, 조커 중심의 스토리에 내면, 외면 모두 유니크한 조커가 똭... 극장에서 진짜 '조커와 춤'을 출뻔... 정신나감과 몰입감이 동시에 오던 작품. 조만간 또 볼수있다니 햄뽁함돠~😊
이 영화에 앗서는 없습니다
돌아오셧군요!
*_오오 조커진다!!!!_*
조작하지마세욧
조커1편은 명작이지.
그냥 아서라고 하면 안됨?
커피먹는 것도 아니고 자꾸 앗써, 앗써
아랐써~
🎉 난 이제 깨달았어 았-어 😁
니 땜에 신경 쓰이잖아 ㅅㅂㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
최고의 조커.
2편이 기대됩니다
알고나니 더 미친 영화였네..정말 레전드입니다
이거까지 싹 다 보니깐 호아킨이 진짜 엄청난 연기를 햇다는게 느껴짐 정말 저 인물에 대한 연구가
무서울정도...
너무 잘 봤습니다!!! 감사해요
솔직히 '아무리 이 영화가 지리다고 해도 히스레저를 이길 수는 없지' 라고 생각했는데 진짜 히스레저 조커에 필적할정도의 조커가 맞는거 같네요ㅋㅋ
2:21 여기 브금제목이 뭔가요?
왜 아서가 아니라 아써라고 발음하시는걸까요? th를 살리시느라 그런건가..
13분 내내 아써라고 들으니깐 좀 거슬려요ㅠㅠ
그럼 소리끄고 처봐
앗서....보다는 그냥 아서 라고 읽으시는게...
진짜 말 같지도 않은 걸로 트집 잡네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아써
솔직히 발음 거슬리긴 해요
앗써. 앗써....
앗서, 리헛설, 낫서 라고 발음하시는 부분이 많긴 해요 ㅋㅋㅋㅋㅋ
영문 표기가 Arthur 라서 굳이 발음을 한글화 하자면 아써가 더 가깝긴 하죠
분석한다는 자체가 천재같으심
팩트는 건강이 조커해지고 있다는 거임~~
조커의 서사를 다룬 최초의 작품. 현재 미국에서 연기 제일 잘하는 두사람 로버트드니로와 호아킨피닉스의 연기대결도 볼만함
12:33에 Ace In The Hole은 영화 다크나이트에서 조커가 배트맨에게 “넌 최후의 병기가 필요해. 내건 하비고.” 라는 대사에서 최후에 병기가 ace in the hole이라고 말하는 것과도 유사하네요
왜 워너브라더스 옛날 로고 디자인이 더 최근 거 같지?
나도 그생각함 ㅋㅋㅋ
완전 Young하고 MZ하네요
5:46 웰슨이 아니라 웨슨입니다
엘리멘탈도 다뤄주세요❤
조커 처음 볼때 그 느낌은 아직도 못 있음...
진짜 조커 아서는 보면서 삶이 눈물이 나는 존재임. 어릴때는 학대를 당해서 정신질환이 생겼는데 그걸 모르고 지내고 돈이 없어서 머레이 컵도 자기 펜으로 써서 쓰는게 진짜 불쌍함
0:23 머...지 포인트...?
히스 래자의 조커는 이 세상에 존재하는 순수악이자 절대악이라면
호아킨 피닉스의 조커는 세상이 만들어낸 악이다
여러 번의 관람을 통해 조커에 대해 잘 안다고 생각했는데 처음 아는 사실이 많았네요 감사합니다!
작중에서 아서 플렉이 모던 타임즈와 셸 위 댄스를 보던데 put on a happy face도 옛날 영화 오마주인 것은 몰랐네요. 아서 플렉은 옛날 영화 보는 걸 좋아하는 인물인 듯합니다.
맨 처음 브금 어떤 브금 제목좀 알려주세요 ㅠㅠ 그 뜨드든 어허어허 하는 그 노래인지
아싸에서 인싸가 되어버린 앗싸.
6:18 아님 그냥 재장전이 엄청 빨랐던 걸지도요.
지하철에서 양아치애들 총으로 보내줄때 너무 시원했음
요즘 같은 시대에는 그냥 봐로 쏴 갈기는게 맞는거 같음
와 개쩐다 눈물도 그렇고 배트맨 처럼 연출한것도 그렇고
0:50 이건 상상도 못했네 ㅋㅋㅋㅋ
아써 ㅎㅎㅎ
하.. 내용 편집 너무 좋은데 아써하고 해서 자꾸 집중이 안되네
12:28 저는 아서의 얼굴에 1이 보이네요
일기장에 적은거 가취라고 하신게 맞는건가요?? 가치 아닌가요??
영화를 보시면 알 수 있습니다!
공식번역상 가취가 맞긴한데
영화내 해석을 두고
여러가지 갑론의박이 많아요
그분이 번역하셨다는 얘기도
있는데 자세한건 모르겠네요.
드디어 조커도 여기에서 볼수 있는거야?
아미친 이걸 해주시네 진짜 아 사랑해요❤❤
형님 조금더 무섭거나 어두운 브금을 쓰면 좀더 조커랑 어울릴거같은데 어떠신가요??
8:25 와 이게 애드리브였다고? 미쳤네..
웃는자는 인류지만 웃어야 인류일까?
6:19 이렇게 조커로서의 정체성을 잘 만들어놓고 왜 2편에서는.....
12:27 아서 얼굴에 난 상처가 1처럼 보이는 듯 하기도 하네요... ㄷㄷ
10:48 글씨 '채' 가 아니라 ' 체 ' 입니다.
아써가 되게 거슬리긴 한데 제 옛날친구도 아스가르드라는 게임 발음할때 아쓰가르드 했던거 기억나네요 ㅋㅋㅋ😊
앗서가오리
영상 보는 중간 드는 생각인데요.. 아서가 총을 받고나서 집에서 자기 머리에 쏘는 시늉하다가 총알 한발 쓰지 않았나요?
총알을 그 이후 채워 넣은게 아니었다면 저 시점에서 총알은 4발이었을텐데 아서라는 캐릭터가 사용한 총알을 채워 넣는 사람이었을지 그런게 궁금하네요.
앗써?...
앗서 아써 아무 생각없었는데... 리허썰도 들림
노홍철식 발음 thㅓ~
앗써는 누구인가요?
왜 아서를 앗서 라고 읽어요? ㅋㅋㅋㅋㅋ
앗써❤
참으로 시의적절한 유튜버로구나.
TMI17은 코메디의 왕을 오마주한 것이기도 하죠. 이웃 흑인여성을 좋아한 코미디언이 망상한다는 내용까지 같고요
드디어 조커를..이 영상은 귀하다. . .
아주잘보고갑니다
앗써 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
앗서요?
5:47 콜트 디텍티브 스페셜인줄 알았는데 아니였네
9:30 이건 영화를 보고 생각좀 했더라면
(망상이지만) 자기에게 거짓없이 잘해준 인물인
소피를 죽일 이유가 없다는 것을 깨달을 수 있을텐데...
솔직히 이 영화는 택시 드라이버 리메이크 느낌이 들었습니다
다음작은 라라랜드 리메이크 느낌이 풀풀 나는거 봐서 조커를 망칠 일이 계속 될것 같네여
tmi가 넘어 갈 때 효과음 뭐예요?
너무 오래전에 저장해놔서 기억은 안 나는데 무슨 카메라 셔터 장전? 하는 그런 효과음이었던걸로 기억합니다..지금은 사운드 저장한걸 쓰고 있어서 출처는 기억이 안나네요. 유튜브 오디오라이브러리 중 하나였어요
조 커 당신은 최고야 😊😊😊
아써 ㅋㅋ