ყნიჭიერესი, ენერგიული მხიარული.... რომელი ერთი შეიძლება დაასახელოს ადამიანმა, მხოლოდ ერთი რამ მინდა გითხრათ, რომ რაღაც არ მახსოვს, რომ საბჭოთა პერიოდში, ჩვენი მშობლები მუქი ფერების ტანსაცმელს ატარებდნენ, ეგ ყველაფერი უკვე, დაიწყო 9 აპრილისა და საშინელი 90_იანი წლების შემდგომ პერიოდში
Два слова поняла: авансцена и персонажи. Речь, видимо идет о юбилее какого-то театра. Музыка,из пьесы "Принцесса Турандот" Красивый баритон ведущего заметен. А в конце еще один красивый низкий голос. Да, без русского языка маленькому гордому народу не вырваться на простор.
Как не странно, в Англии прекрасно понимали спектакли на грузинском языке, когда театр Руставели приезжал туда, естественно был и перевод на английский. И в самом театре переводили спектакли на английский и русский языки...так что, не надо тут о значении великой и могучей только! В Москву привозили спектакли, и вообще театр Руставели в 70-ые знал почти весь мир!
უფალმა გაანათლოს ლამაზი ქალბატონი
მაგარი კაცი, ზ. ყიფშიძე!!! .....
მარინე იქნება თუ მარინა ამ შემთხვევაში რა მნიშვნელობა აქვს ასეთი დიდებული მსახიობი!!! ამის შესახებ დაწერეთ!!!!!!
დიდი მადლობა ❤
დიდებული ქალბატონი, მარინა თბილელი. საყვარელი ბაია დვალიშვილი, პატარა, კოხტა მაკრინე.
ბაია ჰგავს დედას
👍👍💖💖💖💖🇬🇪🇺🇸
ყნიჭიერესი, ენერგიული მხიარული.... რომელი ერთი შეიძლება დაასახელოს ადამიანმა, მხოლოდ ერთი რამ მინდა გითხრათ, რომ რაღაც არ მახსოვს, რომ საბჭოთა პერიოდში, ჩვენი მშობლები მუქი ფერების ტანსაცმელს ატარებდნენ, ეგ ყველაფერი უკვე, დაიწყო 9 აპრილისა და საშინელი 90_იანი წლების შემდგომ პერიოდში
მთელი ცხოვრება მარინა ერქვა და "მარინე" საიდან მოიტანეთ?! ეს სპარსული "ნე" დაბოლოებები როდის აქეთ დაამკვიდრეთ და რატომ?!
ეს კომუნისტური ეპოქიდან მოდის. [ ალბათ მანამდისაც ] რაც თავი მახსოვს, და რამდენ მარინასაც ვიცნობ, ყველას მარინე ეწერა პასპორტში.
@@goderdzimgeladze605 chems garda. da kidev 3 marina megobars. Mis kalishvils kitkhet, uket etsodineba
Kai
Два слова поняла: авансцена и персонажи. Речь, видимо идет о юбилее какого-то театра. Музыка,из пьесы "Принцесса Турандот" Красивый баритон ведущего заметен. А в конце еще один красивый низкий голос. Да, без русского языка маленькому гордому народу не вырваться на простор.
Как не странно, в Англии прекрасно понимали спектакли на грузинском языке, когда театр Руставели приезжал туда, естественно был и перевод на английский. И в самом театре переводили спектакли на английский и русский языки...так что, не надо тут о значении великой и могучей только! В Москву привозили спектакли, и вообще театр Руставели в 70-ые знал почти весь мир!