HD Loreley am Rhein - Lorelei on the River Rhine
HTML-код
- Опубликовано: 6 сен 2016
- Luftaufnahmen met einen drohnenflug von die Loreley am Rhein
Das Mittelrheintal gehört zu den schönsten Landschaften der Welt. Eine Fahrt vorbei an Burgen und Schlössern zur Loreley zeigen die Schönheit des Rheins, der auch als Weltkulturerbe der UNESCO anerkannt wurde.
Wir zeigen ihnen wie es wahr.
In drei Monaten wird das Gelände auf der Spitze des Loreley Felsen neu gestaltet. Sie gilt als die Wiege des Tourismus in Deutschland, seit Clemens Brentano die Nixe erfand und Heinrich Heine 1824 das weltberühmte Gedicht verfasste. Die Loreley ist Sinnbild der Rhein Romantik und mit rund 300.000 Besuchern jährlich ein zentraler Anziehung Punkt im Welterbe Oberes Mittelrheintal. In drei Monaten wird das Gelände auf der Spitze des Schieferfelsens neu gestaltet.
Loreley, 20 august 2016.
Lage: St.Goar am Rhein im Tal der Loreley
Drohne pilot: Nortwin Karssemeijer
Music: Fischer Choren
Tekst : Heinrich Heine: Die Loreley (1824)
Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, Daß ich so traurig bin.
info:
Nederlands
Het lied van de Loreley (Lorelei)
Heinrich Heine schreef in 1824 het gedicht De Loreley (Lorelei). In 1837 werd het door Friedrich Silcher op muziek gezet en tegenwoordig is het een van de bekendste Rijn Liederen ooit.
Ik weet niet wat het te betekenen heeft
dat ik zo treurig ben.
Een sprookje uit oude tijden
raakt maar niet uit mijn gedachten.
De lucht is koel en het wordt donker,
en rustig vloeit de Rijn langs.
De top van de berg glanst
in de stralen van de ondergaande zon.
De mooie jonkvrouw zit
daar boven, wonderbaar,
haar gouden juwelen flonkeren,
zij kamt haar gouden haar.
Zij kamt het met een gouden kam
en zingt daarbij haar lied.
Dat heeft een wonderlijke,
geweldige melodie.
De schipper in zijn bootje
wordt er weemoedig van.
Hij let niet op de scherpe rotswand,
hij kijkt steeds maar omhoog.
Tenslotte worden schipper en bootje
door de golven verzwolgen.
Dat heeft met haar gezang
de Loreley gedaan.
From Australia. Never tired of listening to this piece of evocative music. Fond memories of our river cruise from Amsterdam down the Rhein to Basel. Thanks for sharing.
Ausgezeichnet!
Erinnerungen an Reisen in Deutschland während meiner Kindheit und Jugend. Grüße aus Schweden!
SONG, MELODY, IS FANTASTIC, HYPNOTIZING.
Have visited a few times, good memories of better times. Nice.
Wunderbar!
This presentation with the Loreley Music is wonderful I Visit the area every year and have done so for the last 10 years
Wunderful I live there my good friend
wundehrbar !!!!!Ich gerne errinere ...eEine gute Reise .....
Gentleman, I must say that it's really an awesome and magnificant scenic journey. Many thanks for sharing this wonderful video. Best regards, Nassa
New Zealander here: my wife and I were on an Avalon cruise down-river from Basel to Amsterdam and, on 26th July, this year, we sailed past the Loreley while this beautiful song played on the ship's sound system. Wonderful!
Our cruise director said the Captain was wearing ear plugs - just in case...
Das IST auf dem Rhein sehr wichtig.
Deshalb auch immer einer im REKTUM.
🤣
Grüße aus Cuernavaca Mexiko ausgezeichnetes Video
beautiful .
Search on youtube for heinrich schlusnus(bariton). Vintage recording,but the interpretion is just breathtaking.
やはり、この曲好きだなあ🎵💖雄大なライン川を想像させてくれます🤗
👍
Beautiful shots, was just wondering if it was possible to use a few shots for a video im doing for my church. Thanks
it is oke, if you mention my name
No problem. Thanks so much
" Lore, leih' mir 5 Mark
und sei lieb zu mir.
Dann kauf ich 'n Bier.
Oder 'n Schnaps ....."
❤
Depp
També varem anar al mirador de ( LORELEI ) fabolós amb unes vistes del riu i dels pobbles de la bora.
Lorelei: lugar precioso y cautivador.
Vielen Dank für die schönen Bilder. Klar, da kommt einem ein Gedicht von Heinrich Heine in den Sinn. Ein in mehrfacher Hinsicht bedeutendes Gedicht. Ein weniger bedeutendes gibt es da auch noch... ruclips.net/video/nxbJyeDP830/видео.html
Lovely warm German harmonies, and the Fischer choir is one of the best. I'm just puzzed as to why you've posted the words in Dutch rather than German, which is definitely what they are singing in! [If anyone's interested, the German words can be found in Mimi's version - also sung in German: ruclips.net/video/P-F3prcPC78/видео.html (either in the notes or one of the comments, I forget).]
Ich habe dieses Lied in der Mittelschule (im Gymnasium) gelernt, ich erinnere mich nicht in welcher Klasse, aber es war vor 42-45 Jahren. Glaubt ihr mir, daß ich das ganze Lied Lorelei immer noch auswendig kenne! 🥰
Liebe Grüße aus Kroatien,
Jelena
P.S. Wir lernten nicht, dieses Lied zu singen, sondern richtig zu rezitieren.
may may peñi quimey
Loreley
Bonsoir, quelqu'un peut il me communiquer le nom du morceau de musique à la trompette Merco
Interessanter Film, wir waren auch schon mal dort:
ruclips.net/video/_j0JtO8_W1U/видео.html