Lexicología
HTML-код
- Опубликовано: 16 сен 2024
- En esta clase aprenderemos algunas nociones de lexicología, así como de etimología. La clase hablará, además, de los peruanismos, las jergas y los giros lingüísticos propios de nuestro país.
Descargar ficha de trabajo: drive.google.c...
Hola 👋👋👋👋 profe gracias por mencionar la palabra almohada porque yo soy árabe y la has defendido correctamente
Muchísimas gracias a ti por ver el video. Saludos.
Saludos a ti también maestro , estos temas de lingüística de estar sincero profesor son altamente complejos como morfología, lexicología especialmente la palabra parasintética , signos de puntuación también son como una pesadilla complejísimos
Muchas gracias por compartir esta interesante clase.
Gracias a usted por verla.
Hola, achicopalado en México yo creo que es más bien sentirse medio abatido y con ganas de refugio... Mas que sentirse avergonzado... Según yo, mexicana, pero a ver... Gracias por las lecciones!
agradecida con su presentación, me está siendo de gran ayuda y lo será en un futuro también ❤️🩹
Muchísimas gracias por ver el video. Saludos.
Muchas gracias por la presentación, me ayudo mucho para informarme del tema!, saludos desde méxico
Muchísimas gracias por ver el vídeo. No olvides suscribirte para más contenido. Gracias nuevamente.
Muy interesante la clase, soy de México e hice una pequeña investigación sobre el término achicopalado y según el diccionario de la RAE es un verbo que significa achicarse, sin embargo, otros autores mencionan que viene del náhuatl achikopa, achikop, que quiere decir 'sentirse inferior', personalmente lo he usado cuando quiero decir que me siento triste, desanimado... una breve respuesta/aportación.
Hola, muchas gracias por compartir un aporte tan interesante. Te comparto este video sobre 5 peruanismos relacionados con frutas: ruclips.net/video/PjB3WSVH7vo/видео.html Gracias nuevamente.
estas equivocado achicarse dicen en los barrios peruanos y no lo decimos por alguna palabra mexicana sino porque salió de Perú, que otras leguas lo hayan dicho antes no significa que sea de allí ya que no lo decimos en el idioma que planteas.
@@diegod277 Hola, Diego. El video se centra en los peruanismos. Aunque, me gustaría saber el origen de muchas palabras populares de México, por ejemplo. "achicopalado". Saludos.
Excelente video profesor. Gracias por el aporte.👍👍👍👏👏👏👏
Muchas gracias por verlo. No olvides suscribirte para seguir creando más contenido.
@@PaoloAstorga ya me suscribí😉
@@PaoloAstorga más bien tengo una duda: La lexicología y la etimología no están dentro de la gramática descriptiva ni dentro la gramática teórica ya que solo se le conoce como disciplinas o sub disciplinas de la lingüística. Ayúdeme a resolver esta duda. Gracias
Muchísimas gracias.
La lexicología es una rama de la lingüística, al igual que la gramática. La lexicología se centra en el origen y formación de palabras. Mientras que la gramática está centrada en la estructura y clasificación de ellas (morfología y sintaxis). Muchas gracias por tus dudas.
Saludos desde mexico
Saludos.
Nice work man, I just started with Lexicology and this was really helpful. Buena explicación!
Muy buen video, gracias.
Muchísimas gracias por verlo.
En España la chompa es Jersey
6:16 c mamut XD