Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
那个噗噗我跳过了…. 女生好厉害啊!这都能做表情管理!
他一说名字,这个发音就让我想到我儿子说要Poo Poo😂😂😂😂😂
那個朱總真的太可怕了是我我也應激
我只留意到他快秃了😂
感觉就是他用高傲来掩饰他的自卑感
哈哈哈哈哈哈😂,看到他快秃的头然后看他说自己是总裁,不想人身攻击,但是看他的脸真是一副不怎么聪明的样子,还迷之自信
@@tanqiyun4616 直接說就是要裝高富帥...看看他回答一腳踏多少船..全場就等他一位放下手....就是裝逼 在我身邊的女性不少...但在幾個女性面前認這樣做過...完全沒有跟女性有來往的經驗...用積分換的機票都說到好像什麼高大尚的事...真的笑死
夹杂外语词汇对很多旅居海外的人来说是很正常的,很多时候真的是想不起来。但这几个就是故意的了😂
有没有可能夹杂外语说话对所有人都很正常呢?我去日本韩国玩很多人都这样说话有问题吗?在国外就算他们是故意的也不见得有人会judge他们,在国内就要受到各种吐槽和批判,至于吗?这件事本身就正确吗?我每次去中国说话都要小心翼翼的生怕说了个英文被人觉得装逼,真的很累。
@cychrisbana9033 感受是很主观的,给不给别人发出傲慢或者装逼的信号也是很难评的,很多时候这些信号发出了而本人都不知道。我通常的做法是在发出外语词的时候停一下,让别人看到我在想中文词的过程。再对人家打一个招呼说明一下这个词突然就想不起来。 别人也就不会觉得冒犯或者被装逼。任何时候考虑别人的感受都是一个优秀品质。
@@bochuanguan3206 我也觉得你说这个比较合理,我有时候回国也会很憋...但是会考虑所在地尽量避免原本的习惯,如果实在憋不出来就会打个招呼道歉一下~特别是感觉在综艺和节目上面对镜头,也知道节目即将播出的地点和受众,就算很多港星或是外国人也会非常努力的说普通话捏~
@@cychrisbana9033有没有可能日韩的语言里就有很多外来英语词汇,即使是完全没有出国经历的人也会这样说话。中文语境不同
但他们没在国外呆太久😂
《日在校园》我真的没绷住,他是怎么这么不偏不倚的在1万个选项里挑出那个唯一的雷啊!!!
这个朱总神似杨超越😂
娟姐也太美 就算塗芭比粉口紅💄 還是很美❤
我要為Tomo, Oscar,甚至濮噗抱一抱不平,前兩個是香港人,後一個是留學歸來的,他們在當地提起這些習慣用英文,腦子一下轉不過來的事時有發生。像奧斯卡當時是想說曼徹斯特的,但他是看了Tomo一眼再改口的估計擔心Tomo不知道曼徹斯特是哪裡,在香港因為母語的原因,很多地名的翻譯是不一樣的,香港人習慣也很少文皺皺的說曼徹斯特,通常就直接說英文,像我現在我聊起New Zealand 或 Motreal我也很難一下子反應改叫紐西蘭新西蘭,蒙特利爾還是滿地可,既然這樣為什麼不用通用的英文就好,至於後面的柯蒂斯這些學校名也差不多。這些不管人家生活背景吐槽別人中英夾雜的人倒是有種“我不要你覺得只要我覺得的”霸總孔雀的味道。人都是跟著日常習慣走的生物,這些觀眾不習慣聽英文不代表人家的生活不是充斥了英文的。原本不同的只是生活圈罷了,道不同可以不相為謀,但沒必要拿自己的標準去批判他人。
我其实觉得有些批判的时候是有点矫枉过正了,但是也可以理解,一是因为大家生活的环境不同可能会产生误解,二是他们确实是说出口的瞬间犹豫和更改了一下,大家可能就会感觉你明明已经顺畅的要说出口了结果临时改,就会感觉是装吧,都可以理解==...还有就是很多在国内的综艺包括明星在拍摄的时候不管普通话熟悉不熟悉都会有意识地努力翻译成普通话,考虑到播出平台和国家,摒弃自己原本的习惯,他们没有考虑到这点,所以被说也是没办法...
@@lorili7528 我認為還是生活習慣不同,其實真沒必要對他人的習慣有太多的要求。而且我覺得為了造成不同翻譯的誤會,使用通用的語言可能會更好理解,比方貝克漢姆和碧咸,我覺得還是Beckham跟不會造成誤會。
噗噗那种yayyay你也能给他圆回来吗?我比较期待这一部分
@@yehu7375 我只是針對穿插英文這件事提出我的觀點,並沒有打算替誰圓些什麼。具體談戀愛對對方的行為,他有問題就是有問題。不過起碼講學校的時候用英文我也不覺得他是刻意顯擺
没看过原片,但每次镜头一切到安安都感觉她心里os是“又来了,又来了,真够了”😂
朱总那个太恶心了,我是说他的行为🤭行为态度都那么自大,讲句难听的,他的外貌确实也为他加分了,我是说讨厌程度😂
哇....最後那位真的奇葩😂家裡有鏡子嗎?買一面吧
像他這樣日理萬機的總裁有時間照鏡子嗎?😏
肯定是演的
这个嘛☺️看着镜子,他只会爱上他自己😂😂😂
太可怕了后面这些一个比一个癫
怎麼全都是美女配有病男⋯⋯找一些帥哥有這麼難嗎
帅哥不缺女朋友,因此能找到的男嘉宾只能是这些“残次品”了😅😂
那个噗噗长得像嘴子哈哈哈哈哈哈
真是到哪儿都有同事
像哆啦a梦里面的尖嘴小夫
哥 地上那個喇叭是你的嗎?噗噗:我很會吹🎉
那個關完全符合我對山東人的刻板印象😂
是不是自卑呀?怕被看不起所以趕緊秀,各種裝懂😅😂維護自尊
woc我当时看的时候怎么没发现日在校园这个亮点😂我要是节目组我直接剪了
好可怕,最後的那個朱總~前面的都輸了,至少前面的還可以稍微保持體面的微笑面對,最後那個真要命,還會掀女生被子,噁心死了
珊子順口溜,溜到外星球
太偏頗了吧第一個戀綜,他們都是國外畢業然後他們都是香港人普通話可能不好😊
我以前在北京拍时尚杂志的时候 有个编辑特别喜欢中夹英 我以为他在搞笑 没想到他认真的…惊呆..土爆了
女:你在学校食堂都吃什么?男: 我学校没食堂, 比利巴拉比利巴拉….我是校队主力女:……?!=.=
我被"當我女朋友感覺一下"震撼到
那个噗噗真的喜欢女生吗…?这个表白简直一点爱意都没有
裝b無極限😂
但是他说的学生食堂 其实确实是这样,我们学校也是半个城 全城的小卖部和餐厅都可以是食堂😂
言下之意,就是学校没有食堂?吃东西都是在镇上小卖部、餐厅解决的?😅😂
@@tanqiyun4616 对啊!最接近食堂的就是那些开在离学校最近的餐厅而已,你们不是吗?
僕僕聽起來好像POO POO,聽了一直想到別的哈哈哈
妈耶吃瓜吃到校友 匿了匿了 这个世界好颠
许秀琴?是以前上过非诚勿扰那个吗?
博主是真实声音嘛?
先赞后看❤
没要说“曼”呀,我来回听了好几遍都不像“曼”……国内可能大部分人英文太差了,所以只要提英文词就会以为在装吧……
我在想我娃平时想说地名的时候什么样,好像下意识会很想用中文说,顿一下发现自己不知道中文是什么才会试探的用英文名代替并在我告诉他中文名后记住。
节目里讨论日在校园。。。。 哈哈哈哈哈 那就是没看过
其他人不知道,看到xiaobo pu那里也能吐槽,只能说小编要么是尬黑要么是见识太少了,这个履历很厉害但也很正常好吧
来了来了
感觉说话夹外语这点触到了很多人的神经啊😂说话的目的是交流,交流的基本目的是让对方(听众)听懂。明知很多听众听不懂还要硬拽,那就是大写的装X。
要看夹杂的是什么 如果是没办法一下子想到的词汇那替换很正常 如果是平时脱口而出的词汇也很正常 但是片段里的嘉宾要替换自己都讲不顺口的…地名?就很奇怪啊😂
外国城市就是英文更方便啊
这些女嘉宾真能忍
地名本来就很难用中文说出来啊,我有时候也讲了第一个字突然忘记中文怎么翻译。学校占地70%就是一个有趣的话题吧,很正常啊,这有什么装不装的。不知道是up主是故意找话题,还是真没见过世面。真讨厌这样总给别人戴帽子的,大家都别说话好了。
我是国外长大的 一直说英文 我如果和中国人说话都会下意识翻译成中文 当时翻译不了 我会想到了再补充. 装就是装
@@winterbear1955 行,万一没想到忘记补充就骂你装逼,开心了吧?
你们是真的习惯了。但他们这种装的成分太大
我觉得如果是习惯导致的,首先反应是说英文,因为那是日常,容易脱口而出,然后再转换成中文,可能说一两个字,实在想不起来再放弃,重复一遍英文表示以此为答案。而不是中文都冒出一个字了,忽然又换成英语😂
这。。。夹杂外语词汇为什么是可以拿来显摆的事?我自己想不起来词汇反而会觉得自己中文水平退步了。真想不起来只能求助一下。会英语算厉害吗?我这边显摆会英语会被大家笑死吧。很多人都是三门语言起步。
不要随意评价别人 有些人只是习惯了某些表达方式 不是所有不习惯的表达方式都是在装 而且装不装是个很主观的判断 替别人做判断也很傲慢
城市说英文还行,你知道就知道,不知道说中文也听不懂,不看足球有几个人知道南安普顿。
恋综真的都好尴尬呀,只能看介绍,不敢追着综艺仔细看
尬出天际
都是npd
尬 尬爆
你还好么?整天看这种东西。。。。
那个噗噗我跳过了…. 女生好厉害啊!这都能做表情管理!
他一说名字,这个发音就让我想到我儿子说要Poo Poo😂😂😂😂😂
那個朱總真的太可怕了
是我我也應激
我只留意到他快秃了😂
感觉就是他用高傲来掩饰他的自卑感
哈哈哈哈哈哈😂,看到他快秃的头然后看他说自己是总裁,不想人身攻击,但是看他的脸真是一副不怎么聪明的样子,还迷之自信
@@tanqiyun4616 直接說就是要裝高富帥...看看他回答一腳踏多少船..全場就等他一位放下手....就是裝逼 在我身邊的女性不少...但在幾個女性面前認這樣做過...完全沒有跟女性有來往的經驗...用積分換的機票都說到好像什麼高大尚的事...真的笑死
夹杂外语词汇对很多旅居海外的人来说是很正常的,很多时候真的是想不起来。但这几个就是故意的了😂
有没有可能夹杂外语说话对所有人都很正常呢?我去日本韩国玩很多人都这样说话有问题吗?在国外就算他们是故意的也不见得有人会judge他们,在国内就要受到各种吐槽和批判,至于吗?这件事本身就正确吗?我每次去中国说话都要小心翼翼的生怕说了个英文被人觉得装逼,真的很累。
@cychrisbana9033 感受是很主观的,给不给别人发出傲慢或者装逼的信号也是很难评的,很多时候这些信号发出了而本人都不知道。我通常的做法是在发出外语词的时候停一下,让别人看到我在想中文词的过程。再对人家打一个招呼说明一下这个词突然就想不起来。 别人也就不会觉得冒犯或者被装逼。任何时候考虑别人的感受都是一个优秀品质。
@@bochuanguan3206 我也觉得你说这个比较合理,我有时候回国也会很憋...但是会考虑所在地尽量避免原本的习惯,如果实在憋不出来就会打个招呼道歉一下~特别是感觉在综艺和节目上面对镜头,也知道节目即将播出的地点和受众,就算很多港星或是外国人也会非常努力的说普通话捏~
@@cychrisbana9033有没有可能日韩的语言里就有很多外来英语词汇,即使是完全没有出国经历的人也会这样说话。中文语境不同
但他们没在国外呆太久😂
《日在校园》我真的没绷住,他是怎么这么不偏不倚的在1万个选项里挑出那个唯一的雷啊!!!
这个朱总神似杨超越😂
娟姐也太美
就算塗芭比粉口紅💄 還是很美❤
我要為Tomo, Oscar,甚至濮噗抱一抱不平,前兩個是香港人,後一個是留學歸來的,他們在當地提起這些習慣用英文,腦子一下轉不過來的事時有發生。像奧斯卡當時是想說曼徹斯特的,但他是看了Tomo一眼再改口的估計擔心Tomo不知道曼徹斯特是哪裡,在香港因為母語的原因,很多地名的翻譯是不一樣的,香港人習慣也很少文皺皺的說曼徹斯特,通常就直接說英文,像我現在我聊起New Zealand 或 Motreal我也很難一下子反應改叫紐西蘭新西蘭,蒙特利爾還是滿地可,既然這樣為什麼不用通用的英文就好,至於後面的柯蒂斯這些學校名也差不多。這些不管人家生活背景吐槽別人中英夾雜的人倒是有種“我不要你覺得只要我覺得的”霸總孔雀的味道。人都是跟著日常習慣走的生物,這些觀眾不習慣聽英文不代表人家的生活不是充斥了英文的。原本不同的只是生活圈罷了,道不同可以不相為謀,但沒必要拿自己的標準去批判他人。
我其实觉得有些批判的时候是有点矫枉过正了,但是也可以理解,一是因为大家生活的环境不同可能会产生误解,二是他们确实是说出口的瞬间犹豫和更改了一下,大家可能就会感觉你明明已经顺畅的要说出口了结果临时改,就会感觉是装吧,都可以理解==...还有就是很多在国内的综艺包括明星在拍摄的时候不管普通话熟悉不熟悉都会有意识地努力翻译成普通话,考虑到播出平台和国家,摒弃自己原本的习惯,他们没有考虑到这点,所以被说也是没办法...
@@lorili7528 我認為還是生活習慣不同,其實真沒必要對他人的習慣有太多的要求。而且我覺得為了造成不同翻譯的誤會,使用通用的語言可能會更好理解,比方貝克漢姆和碧咸,我覺得還是Beckham跟不會造成誤會。
噗噗那种yayyay你也能给他圆回来吗?我比较期待这一部分
@@yehu7375 我只是針對穿插英文這件事提出我的觀點,並沒有打算替誰圓些什麼。具體談戀愛對對方的行為,他有問題就是有問題。不過起碼講學校的時候用英文我也不覺得他是刻意顯擺
没看过原片,但每次镜头一切到安安都感觉她心里os是“又来了,又来了,真够了”😂
朱总那个太恶心了,我是说他的行为🤭行为态度都那么自大,讲句难听的,他的外貌确实也为他加分了,我是说讨厌程度😂
哇....最後那位真的奇葩😂家裡有鏡子嗎?買一面吧
像他這樣日理萬機的總裁有時間照鏡子嗎?😏
肯定是演的
这个嘛☺️看着镜子,他只会爱上他自己😂😂😂
太可怕了后面这些一个比一个癫
怎麼全都是美女配有病男⋯⋯找一些帥哥有這麼難嗎
帅哥不缺女朋友,因此能找到的男嘉宾只能是这些“残次品”了😅😂
那个噗噗长得像嘴子哈哈哈哈哈哈
真是到哪儿都有同事
像哆啦a梦里面的尖嘴小夫
哥 地上那個喇叭是你的嗎?
噗噗:我很會吹🎉
那個關完全符合我對山東人的刻板印象😂
是不是自卑呀?怕被看不起所以趕緊秀,各種裝懂😅😂維護自尊
woc我当时看的时候怎么没发现日在校园这个亮点😂我要是节目组我直接剪了
好可怕,最後的那個朱總~前面的都輸了,至少前面的還可以稍微保持體面的微笑面對,最後那個真要命,還會掀女生被子,噁心死了
珊子順口溜,溜到外星球
太偏頗了吧第一個戀綜,他們都是國外畢業然後他們都是香港人普通話可能不好😊
我以前在北京拍时尚杂志的时候 有个编辑特别喜欢中夹英 我以为他在搞笑 没想到他认真的…惊呆..土爆了
女:你在学校食堂都吃什么?
男: 我学校没食堂, 比利巴拉比利巴拉….我是校队主力
女:……?!=.=
我被"當我女朋友感覺一下"震撼到
那个噗噗真的喜欢女生吗…?这个表白简直一点爱意都没有
裝b無極限😂
但是他说的学生食堂 其实确实是这样,我们学校也是半个城 全城的小卖部和餐厅都可以是食堂😂
言下之意,就是学校没有食堂?吃东西都是在镇上小卖部、餐厅解决的?😅😂
@@tanqiyun4616 对啊!最接近食堂的就是那些开在离学校最近的餐厅而已,你们不是吗?
僕僕聽起來好像POO POO,聽了一直想到別的哈哈哈
妈耶吃瓜吃到校友 匿了匿了 这个世界好颠
许秀琴?是以前上过非诚勿扰那个吗?
博主是真实声音嘛?
先赞后看❤
没要说“曼”呀,我来回听了好几遍都不像“曼”……国内可能大部分人英文太差了,所以只要提英文词就会以为在装吧……
我在想我娃平时想说地名的时候什么样,好像下意识会很想用中文说,顿一下发现自己不知道中文是什么才会试探的用英文名代替并在我告诉他中文名后记住。
节目里讨论日在校园。。。。 哈哈哈哈哈 那就是没看过
其他人不知道,看到xiaobo pu那里也能吐槽,只能说小编要么是尬黑要么是见识太少了,这个履历很厉害但也很正常好吧
来了来了
感觉说话夹外语这点触到了很多人的神经啊😂
说话的目的是交流,交流的基本目的是让对方(听众)听懂。明知很多听众听不懂还要硬拽,那就是大写的装X。
要看夹杂的是什么 如果是没办法一下子想到的词汇那替换很正常 如果是平时脱口而出的词汇也很正常 但是片段里的嘉宾要替换自己都讲不顺口的…地名?就很奇怪啊😂
外国城市就是英文更方便啊
这些女嘉宾真能忍
地名本来就很难用中文说出来啊,我有时候也讲了第一个字突然忘记中文怎么翻译。学校占地70%就是一个有趣的话题吧,很正常啊,这有什么装不装的。不知道是up主是故意找话题,还是真没见过世面。真讨厌这样总给别人戴帽子的,大家都别说话好了。
我是国外长大的 一直说英文 我如果和中国人说话都会下意识翻译成中文 当时翻译不了 我会想到了再补充. 装就是装
@@winterbear1955 行,万一没想到忘记补充就骂你装逼,开心了吧?
你们是真的习惯了。但他们这种装的成分太大
我觉得如果是习惯导致的,首先反应是说英文,因为那是日常,容易脱口而出,然后再转换成中文,可能说一两个字,实在想不起来再放弃,重复一遍英文表示以此为答案。
而不是中文都冒出一个字了,忽然又换成英语😂
这。。。夹杂外语词汇为什么是可以拿来显摆的事?我自己想不起来词汇反而会觉得自己中文水平退步了。真想不起来只能求助一下。会英语算厉害吗?我这边显摆会英语会被大家笑死吧。很多人都是三门语言起步。
不要随意评价别人 有些人只是习惯了某些表达方式 不是所有不习惯的表达方式都是在装 而且装不装是个很主观的判断 替别人做判断也很傲慢
城市说英文还行,你知道就知道,不知道说中文也听不懂,不看足球有几个人知道南安普顿。
恋综真的都好尴尬呀,只能看介绍,不敢追着综艺仔细看
尬出天际
都是npd
尬 尬爆
你还好么?整天看这种东西。。。。