ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА A̶n̶g̶e̶l̶ ̶H̶a̶r̶e̶ Ангела Кролика | Обзор | Angel Hare

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 31 янв 2025

Комментарии • 9

  • @Anti_kit_Gabby
    @Anti_kit_Gabby 4 месяца назад

    А продолжение перевода будет?

  • @djbrine1
    @djbrine1 6 месяцев назад +1

    Привет! Я автор Русских субтитров к шоу!
    Хоть и не понятно кто на вид Гэбби, заяц или кролик, Hare и Rabbit это всё таки разные слова в английском языке, обозначающие соответственно зайца и кролика.
    Адаптация с чебурашкой, прикольная, тут моё уважение.
    Голиаф это непобедимый гигант из греческой мифологии у которого было слабое место в пятке. Давид смог его победить запульнув снизу камешек ему в пятку

    • @ЭтоКэсли
      @ЭтоКэсли  6 месяцев назад +2

      @@djbrine1 Вы тот самый DjBrine, который писал русские субтитры к этому шоу?! Жму вам лапу🤝

    • @djbrine1
      @djbrine1 6 месяцев назад +1

      @@ЭтоКэсли Очень рад! Я в основном в русскоязычной среде Ютуба редко появляюсь. Да и ВК редко пользуюсь. Чаще всего я сижу на Дискорд сервере East Patch. А так, если есть какие либо вопросы связанные с русскими субтитрами, я буду рад ответить

    • @ЭтоКэсли
      @ЭтоКэсли  6 месяцев назад +2

      @@djbrine1 Благодарю)

  • @Gleb26k
    @Gleb26k 7 месяцев назад +1

    Стоп ты В CapCup? Делал

    • @ЭтоКэсли
      @ЭтоКэсли  7 месяцев назад

      *Монтировал. Да, так и есть

  • @H.T.F.VUNYA_444
    @H.T.F.VUNYA_444 8 месяцев назад +1

    Пр