Dla przykładu ja w Chinach przez "moje" dzieci ( tak jestem nauczycielem ) jestem nazywany 大米 co w tłumaczeniu znaczy duży ryż. Tak naprawdę moje imię w Chinach to 达米恩 ( Da mi en) ale dla dzieci ciężej jest to wypowiedzieć więc taki sposob zostałem dużym ryżem :) więc na pewno nigdy bym sobie nie wytatuowal tego imienia :)
90%-"Ojej jakie piękne włosy!" (Są piękne) 10%-reszta. Pomysł na film dobry, nie brakuje śmiałków, którzy zapragnęli "podpisać" swoje ciało. No bo przecież co będzie jak zapomną własnego imienia? Słabo.
W języku japońskim działa to trochę inaczej. Istnieje specjalny alfabet, którym można zapisać wszystkie zagraniczne imiona a także zapożyczenia z innych języków - katakana. Więc w teorii można sobie wytatuować imię po japońsku, ale nie będzie ono tak ładnie wyglądać jak losowe znaki z tłumacza google 😂 dla przykładu moje imię w katakanie; アンゲリカ
@@celebezz Dlaczego akurat jak świnia? Kim ty jesteś żeby ocenić ludzi? 😒 Jeśli nie lubisz Weroniki to jej nie oglądaj nikt cię do tego nie zmusza 😉 A tak btw to nie obrażaj mi tu świnek 😑
Naprawdę? Teraz już chyba nie ma czegoś takiego jak tolerancja do drugiego człowieka:/ a tak przy okazji sama jestem świadkiem Jechowy i po prostu pukamy do drzwi;) (nie wnikać w moją nazwę xd)
(wiem że jestem późno ale no) niestety najprawdopodobniej wyglądałoby to tak jakby ktoś wytatuował sobie słowo "kalarepa" więc i tak trochę śmiesznie by wyszło
Dobrze ,że poruszyłaś ten temat,bo chińskie i japońskie znaki są kool.Tak myślą młodzi.Tatuator może je zrobić dla żartu.I człowiek łazi z tym nie wiadomo czym całe życie.👍:-)
Weronika, a jakby zobaczyć co znaczą nasze imiona i dopiero w tedy podctawić na chiński? Np. Zuzanna bodajże znaczy lilia, Zofia- madrość, Wiktoria- zwyciestwo. Uszłoby? I jeszcze jedno pytanko: jak wyglada chińska klawiatura komputerowa? (Taka normalna jak w laptopie) Też ma nasze znaki czy wyglada ineczej? ( jeśli już to tlumaczyłaś to przepraszam i już lece szukać materiału) :)
Podejrzewam, że tak jak japońska. Masz łacińskie znaki i wpisując je zmienia ci na znaki wedlug brzmienia. Plus pewnie najpopularniejsze znaki dodatkowo pod shiftem i altem.
Hej, a jak w takim razie jest z klasycznymi słowiańskimi imionami, które mają znaczenie? np. Sławomir to Sława + mir czyli pokój w sensie peace a nie room :) Mieczysław - Sława i miecz, Kazimierz - Kazić - psuć mir - pokój, take wojownicze imię :D i żeńskie wersje np Radosława - Radość i sława, Dobromira - dobro + pokój Czy kiedy np ja wydziaram sobie znak władzy i pokoju (Vladymir) to Chińczyk skuma? :) Pozdrawiam cieplutko z Kremla.
Łokej. Ale wystarczy znać etymologię danego imienia. Wszystkie europejskie imiona też coś znaczą. Ta przytoczona Małgorzata to "Perła" więc wystarczy wiedzieć jaki znak w chińskim oznacza perłę i mamy co chcemy. No ale do tego trzeba troszkę pomyśleć co w epoce google translatora nie jest takie oczywiste. Podobnież z innymi imionami. Pomińmy takie oczywistości jak Róża, Amber itp. Ale np. Adam to "Ziemia" , Anna to "Łaska" bądź "Wdzięk". Itd itp. Wystarczy poszukać.
Ale nasze europejskie imiona też mają jakieś znaczenie jeśli patrzeć na ich etymologię, ale wielu ludzi o tym nie wie bądź nie pamięta. Dla przykładu: Aleksander - aleksandros - obrońca ludzi Andrzej - aner - mężny Dawid - dawid - ukochany Barbara - barbaros - cudzoziemka Weronika - vera - prawda Małgorzata - margarites - perła
Masz przepiękny kolor włosów😍 Uwielbiam Cię oglądać❤❤ Masz bardzo ładny głos i przez to przyjemnie Cię słuchać😚 Kto czyta ten komentarz życzę mu miłego dnia😊😁
A co myślisz o sprawdzeniu znaczenia imienia, naprzyklad Julia pochodzi od imienia Juliusz od Juliusza Cezara, ale w damskiej formie moze oznaczać rownież "miła", "promienna" i połączenie tego ułozyc w Tatuaż? Czyli wytatuować sb zamiast "朱莉娅" to "不错 辐射的". Co sądzisz o takiej wersji tatuażu? :)
Imiona azjatyckie to w ogóle są ciekawe, np. w Japonii możesz nazwać córkę "Ringo" (co znaczy Jabłko) albo "Yuki" (czyli Śnieg) ale kiedyś czytałam o kobiecie, która nazwała swojego syna imieniem, które znaczyło w japońskim również "Pracować" - z szacunku do pracy i pewnie z obawy, by nie został jak dorośnie bezrobotnym :)
Jak miałam, nazwijmy to swój epizod z chińskim to mieliśmy większość zajęć z Chińczykiem/Chinką, którzy nie mówili po polsku (czasem nawet z angielskim było ciężko *sigh*). Kazali nam wtedy wybrać sobie samym imiona chińskie, żeby lektorom było łatwiej, z tym, że całe szczęście dostaliśmy też listę takich najbardziej klasycznych imion, z których mogliśmy sobie coś wybrać, co podejrzewam trochę nas ochroniło przed wybraniem czegoś mocno bez sensu :P
pytanko 1. Słyszałem, że słówko "dukać" w języku chińskim oznacza mówienie lub czytanie. Czy znane są jaszcze jakieś inne "poloniki"? Pytanko 2. słyszałem że istnieje zapis rzeczownika "wóz", "powóz" przypominający go obrazkiem. czy to prawda iczy istnieją podobne przykłady takich określeń (np "drzewo-las", "góra(y)")
Byłam na semestrze w Chinach i moja Małgorzata zawsze wywoływała ogólną beke wśród wykładowców, bo wyszła jakaś Marugodziata. Nie wspominając że nazwisko też mam długie. :D
Hej Weronika Mam pytanie, bede wdzieczny jesli znajdziesz chwile zeby odpowiedziec. Na oficjalnych przekazach transmitowanych przez telewizje (japonska i koreanska, bo te akurat transmitowaly przekaz live z zawodow wspinaczkowych) imiona i nazwiska zawodnikow z Europy byly “w znaczkach” czyli zostaly doslownie przetlumaczone, litera po literze? Jak to wyglada w chinskich transmisjach? Pozdrawiam z Oslo Mac
Skąd pomysł na takie włosy, na taką właśnie kolorystykę? Trafiona w punkt! Fiolet, róż, błękit - ten zestaw doskonale podkreśla kolor Twojej tęczówki! Pięknie 😍
Chciałabym zrobić se tatuaż z znakiem chińskim który oznacza sczęście(jako talizman że daje szczęście) lub z znakim fortuny.Ktoś mógłby mi podać te znaki?
Wiem,że Timothèe(aktor z tamte dni tamte noce-Elio) w Chinach podstawili znaki pod jego imię.Kiedy tłumaczyliśmy z chińskiego na angielski było to sweet tea.
czy w takim razie tłumaczenie na Chiński polskich imion posiadających znaczenie ma sens? Na przykład Bogusław (sławiący Boga), Wojciech (kochający walkę) itp? Byłoby to bardziej na miejscu czy powiewa to już Indianami z serialu o kowbojach? :)
1:55 "When a child is born in a wealthy Chinese family, there is an ancient tradition: a silver spoon is dropped onto the jade floor. The sound the spoon makes will be the name of the newborn."
Sprawdziłem swoje imię według twojej metody i wyszło mi " bić konia kto ?? " Czyli żeby to miało sens to trzeba było by to po przestawić i zrobić z tego "Kto bije konia " bo tak jak teraz wygląda to jak język mistrza Yoda
Ogladalam chwile temu odcinek ty i bille sparrow i mialam tam różowe wlosy A teraz taka zmiana (wtedy tez mowilyscie o włosach) a tutaj taka niespodzianka ♡ cudownie wyglądasz Jak Kobieta
Zdaje sobie sprawę, ze mowilas by nie meczyc cie zapytaniami, ale tak z ciekawosci- jak byloby moje nazwisko "po chinsku" (w sensie- fonetycznie- co ono oznaczaloby (dla chinczyka)? oraz jakie byloby ono gdyby je przetlumaczyc 'znaczeniowo'?
Tytuł powinien być "Nie tatuuj imienia" (przez chwilę rozważałem "swojego" też, ale czy to swoje, czy nie, czy po Chińsku, czy nie, żadna z tych kombinacji nie jest dobrym pomysłem)
Moim zdaniem stółkrzesło to bardzo ładne imię, takie oryginalne.
Ty wszędzie jesteś xdxd
@@yetz4349 a co trudnego w tym żeby komentować każdy film który yt umieści ci na głównej?
A Twój nich pochodzi on kopru i litu?
Weź spierdalaj już
Dawno Cię nie widziałem
Dla przykładu ja w Chinach przez "moje" dzieci ( tak jestem nauczycielem ) jestem nazywany 大米 co w tłumaczeniu znaczy duży ryż. Tak naprawdę moje imię w Chinach to 达米恩 ( Da mi en) ale dla dzieci ciężej jest to wypowiedzieć więc taki sposob zostałem dużym ryżem :) więc na pewno nigdy bym sobie nie wytatuowal tego imienia :)
Czego uczysz?
wf-u @@sodziutkapandarobiacadab9654
Ja tam lubię ryż
Chciałabym zobaczyć miny rodziców jak ich pociechy przyjdą do domu i powiedzą że uczy je duży ryż
Witaj Duży Ryżu xD
Weronika - (od greckiego Fero i Nike) to znaczy nieść zwycięstwo. Jak byłoby np. "Niosąca zwycięstwo", albo "Zwyciężczyni" ?
to chyba dobry trop; szukać pierwotnej etymologii imienia.
W sumie to brzmi jak jedyny sensowny sposób "tłumaczenia" niechińskich imion na chińskie! Myślę, że należy iść właśnie tą drogą. :)
Racja, Weronika była chyba rzymską boginia zwycięstwa
@@olasiek5327 *Wiktoria była rzymską boginią zwycięstwa
Weronika- prawdziwa twarz
Mam na imię Sierśćstarożytnabrońeleganckawieża.
A tak naprawdę to Cichawlokącasięcnota.
90%-"Ojej jakie piękne włosy!" (Są piękne)
10%-reszta.
Pomysł na film dobry, nie brakuje śmiałków, którzy zapragnęli "podpisać" swoje ciało. No bo przecież co będzie jak zapomną własnego imienia? Słabo.
Mey Anne 99% - włosy
1 - reszta
Ale piękne włosy!! 😍
@CG Corsche a ty mózg?
@@adrianmarciniuk On raczej nie ma mózgu.
Nie
W języku japońskim działa to trochę inaczej. Istnieje specjalny alfabet, którym można zapisać wszystkie zagraniczne imiona a także zapożyczenia z innych języków - katakana. Więc w teorii można sobie wytatuować imię po japońsku, ale nie będzie ono tak ładnie wyglądać jak losowe znaki z tłumacza google 😂 dla przykładu moje imię w katakanie; アンゲリカ
uhuhuh, interesujące :)
Dlatego ja znalazłam znaczenie mojego imienia oraz poczukałam mniej więcej o podobnym znaczeniu. I tak oto jestem 百合子
Katakana to sylabariusz, a nie alfabet.
O boziu ale pinkne wlosencje! 😍😮😍 Wyglądasz cudownie w tych kolorach 💙
Jak świnia, czyli jak zwykle
@@celebezz no, ładne ma kopytka i oczy 😊
Btw jaka wadę wzroku masz że mylisz ludzi z zwierzętami?
@@affanda3490 mniejsza od ciebie, bo mylisz świnie w peruce z człowiekiem xD
@@celebezz według ciebie człowiek nie może sobie zmienić wyglądu na "niecodzienny" to od razu jest wyzywany od świni? Ok, to wiele o tobie znaczy
@@celebezz Dlaczego akurat jak świnia? Kim ty jesteś żeby ocenić ludzi? 😒 Jeśli nie lubisz Weroniki to jej nie oglądaj nikt cię do tego nie zmusza 😉
A tak btw to nie obrażaj mi tu świnek 😑
Jezu pojade tam tylko po to zeb nazwac dziecko pikachu
To nie do Japonii? ;)
@@cruised_earthwork ?
Pikaqiu (皮卡丘) prędzej. :P
A Pikachui dla dziewczynki
Współczuję temu dziecku już teraz :(
Masz włosy jak lody "guma balonowa" 😃 śliczneeeee
Gabriela Knaś jakie to lody?
Putin +1
"I na końcu wam jeszcze więżę dopierdolili" XD
Co to więżę?
@@gacooh taka budowla. Najczęściej wysoka
*wieże
Super wyglądasz w tej długości włosów
Szarpałby jak jechowy klamkę :D
Naprawdę? Teraz już chyba nie ma czegoś takiego jak tolerancja do drugiego człowieka:/ a tak przy okazji sama jestem świadkiem Jechowy i po prostu pukamy do drzwi;) (nie wnikać w moją nazwę xd)
omg kocham twoje włosy
Nie na temat ale omg kocham twoje profilowe
♡♡♡
Całe życie w kłamstwie. Mi opowiadano, że zrzucają garnki ze schodów, a ostatni który spadnie i wyda dźwięk, to ten ostatni dźwięk to imie bachora. XD
XD?
Wtf XD
S a m e
Ee co ? Xd
Whats your name?
Badum tss trzask bum ała!
6:12 Elegancka starożytna sierściowa broń wieży.
Moje chińskie imię to Karta, ryż, Seul XD
@Jakub Klimczak 卡米爾 ostatni znak oznacza Seul ( tzn. chyba bo w tlumaczu sprawdzałem XD)
znaczy to chyba "ty" albo "tak" (w ten sposób), ale jest chyba jakieś przestarzałe,
Moje to: Więcej, ryż, ni, plus :D
@@dominikadomi5104 haha też to sprawdziłam 😂😂😂
Ryżowa karta z Seulu xd
Zrobisz może film gdzie cały czas mówisz po chińsku ?🙂
Tylko żeby dała napisy...
Już robiła takie, z napisami
Byloby super!
Jaki to film?
@@yungmoda3268 Mój dzień po Chińsku
Ale superowe wlosy omg
A co z imionami pochodzacymi od roślin? Jagoda lub Kalina na przykład?
Edit; waaat 34 like'ów! Dziękuję! :D
XD
What*
@@OliwiaMarkuc Ty wiesz że to specjalnie napisane jest?
(wiem że jestem późno ale no)
niestety najprawdopodobniej wyglądałoby to tak jakby ktoś wytatuował sobie słowo "kalarepa"
więc i tak trochę śmiesznie by wyszło
Dobrze ,że poruszyłaś ten temat,bo chińskie i japońskie znaki są kool.Tak myślą młodzi.Tatuator może je zrobić dla żartu.I człowiek łazi z tym nie wiadomo czym całe życie.👍:-)
najpopularniejszy chinski tatuaż to: SAJGONKI 3,50
U mnie po 2 zł xD
Skisłam ,,nadać dziecku imię stół krzesło''
@EXON no w sumie tak, np Maria Antonina albo Ksawery Aleksander xD
Włosy Weroniki zmieniają kolor w zależności od nastroju
Lol
Cudnie wyglądasz w tych włoskach❤️ Kocham cie oglądać i słuchać ciebie😁
Weronika, a jakby zobaczyć co znaczą nasze imiona i dopiero w tedy podctawić na chiński? Np. Zuzanna bodajże znaczy lilia, Zofia- madrość, Wiktoria- zwyciestwo. Uszłoby?
I jeszcze jedno pytanko: jak wyglada chińska klawiatura komputerowa? (Taka normalna jak w laptopie) Też ma nasze znaki czy wyglada ineczej? ( jeśli już to tlumaczyłaś to przepraszam i już lece szukać materiału) :)
Podejrzewam, że tak jak japońska. Masz łacińskie znaki i wpisując je zmienia ci na znaki wedlug brzmienia. Plus pewnie najpopularniejsze znaki dodatkowo pod shiftem i altem.
Hej, a jak w takim razie jest z klasycznymi słowiańskimi imionami, które mają znaczenie?
np. Sławomir to Sława + mir czyli pokój w sensie peace a nie room :)
Mieczysław - Sława i miecz, Kazimierz - Kazić - psuć mir - pokój, take wojownicze imię :D
i żeńskie wersje np Radosława - Radość i sława, Dobromira - dobro + pokój
Czy kiedy np ja wydziaram sobie znak władzy i pokoju (Vladymir) to Chińczyk skuma? :)
Pozdrawiam cieplutko z Kremla.
Trochę mowiłaś o tym w filmie z przed chyba 2 lat :D bardzo fajny kolorek na włosach:D
Czy kobiety w Chinach zmieniają nazwisko w przypadku małżeństwa?
moja tesciowa zostala przy swoim nazwisku, nie zmienila na meza
Nie :)
Kiedyś Weronika mówiła, że w Chinach odwrotnie. Mężczyźni zmieniają.
@@wampanella4503 więc wiadomo kto jest głową rodziny. XD
Nie
Jak sprawdziłam imię Maja, wyszły mi znaki oznaczające pięć i miesiąc, zaskakująco logiczne ^^
Łokej. Ale wystarczy znać etymologię danego imienia. Wszystkie europejskie imiona też coś znaczą. Ta przytoczona Małgorzata to "Perła" więc wystarczy wiedzieć jaki znak w chińskim oznacza perłę i mamy co chcemy. No ale do tego trzeba troszkę pomyśleć co w epoce google translatora nie jest takie oczywiste. Podobnież z innymi imionami. Pomińmy takie oczywistości jak Róża, Amber itp. Ale np. Adam to "Ziemia" , Anna to "Łaska" bądź "Wdzięk". Itd itp. Wystarczy poszukać.
Вероника - Ника, а Вера совершенно другое имя.
Jeju jakie śliczne wlosyyy *.*
Bardzo ciekawy film. Zaciekawił mnie. Nie wiedziałem o tym. Pozdrawiam.
Pasują ci te włoski☺ pięknie wyglądasz☺kocham twoje filmiki💜
Ale nasze europejskie imiona też mają jakieś znaczenie jeśli patrzeć na ich etymologię, ale wielu ludzi o tym nie wie bądź nie pamięta. Dla przykładu:
Aleksander - aleksandros - obrońca ludzi
Andrzej - aner - mężny
Dawid - dawid - ukochany
Barbara - barbaros - cudzoziemka
Weronika - vera - prawda
Małgorzata - margarites - perła
Cudne włosy ❤️
ARMY są Wszędzie xd
Wow, super włosy ヾ(❀╹◡╹)ノ゙❀~
Masz przepiękny kolor włosów😍 Uwielbiam Cię oglądać❤❤ Masz bardzo ładny głos i przez to przyjemnie Cię słuchać😚 Kto czyta ten komentarz życzę mu miłego dnia😊😁
Piekny gradient na włosach
Śliczne włosy ❤️❤️
Super materiał! I kanał też fajny. Super, że szerzysz wiedzę o tak (w sumie) obcym dla nas kraju. :-)
rzetelny materiał także dzięki za doinformowanie, ps genialnie wyglądasz 💘
twoje włosy wyglądają cudownie, wow * - *
A co myślisz o sprawdzeniu znaczenia imienia, naprzyklad Julia pochodzi od imienia Juliusz od Juliusza Cezara, ale w damskiej formie moze oznaczać rownież "miła", "promienna" i połączenie tego ułozyc w Tatuaż? Czyli wytatuować sb zamiast "朱莉娅" to "不错 辐射的". Co sądzisz o takiej wersji tatuażu? :)
07:02 cat spotted. Important info.
Imiona azjatyckie to w ogóle są ciekawe, np. w Japonii możesz nazwać córkę "Ringo" (co znaczy Jabłko) albo "Yuki" (czyli Śnieg) ale kiedyś czytałam o kobiecie, która nazwała swojego syna imieniem, które znaczyło w japońskim również "Pracować" - z szacunku do pracy i pewnie z obawy, by nie został jak dorośnie bezrobotnym :)
Jak miałam, nazwijmy to swój epizod z chińskim to mieliśmy większość zajęć z Chińczykiem/Chinką, którzy nie mówili po polsku (czasem nawet z angielskim było ciężko *sigh*). Kazali nam wtedy wybrać sobie samym imiona chińskie, żeby lektorom było łatwiej, z tym, że całe szczęście dostaliśmy też listę takich najbardziej klasycznych imion, z których mogliśmy sobie coś wybrać, co podejrzewam trochę nas ochroniło przed wybraniem czegoś mocno bez sensu :P
Piękny kolor :D Pasuje Ci :D
Jestem pierwszy raz na tym kanale i pierwsza reakcja...
*ŚLICZNE NIEBIESKIE OCZKAAA, IDEALNA KRESKAAAAA!!!*
Jaka piękna jakość i kolory i światło, trzeba przyznać, że sprzęt robi świetną robotę
Weroniko, tak z ciekawości- jak jest po chińsku jutrzenka? (prosiłabym o znak/i i wymowę)
Przez cały filmik patrzyłam na twoje włosy hah ❤ śliczne są
Ślicznie wyglądasz. Dobrze Ci w tym kolorze
Bardzo wartościowy materiał, dzięki! ;)
#KomentarzDlaStyatystyk
Pozdrawiam!
/Van
*AVE!*
A jeśli mam na nazwisko Luft (co oznacza powietrze po niemiecku) to można moje nazwisko zapisać chińskim znakiem odpowiedzialnym za powietrze 🤔?
A gdyby iść wg etymologii imienia? np Piotr - skała/opoka, Bożydar - dar Boga itd...?
Te włoski są cudowne i naprawdę bardzo Ci pasują😊💜
pytanko 1. Słyszałem, że słówko "dukać" w języku chińskim oznacza mówienie lub czytanie. Czy znane są jaszcze jakieś inne "poloniki"? Pytanko 2. słyszałem że istnieje zapis rzeczownika "wóz", "powóz" przypominający go obrazkiem. czy to prawda iczy istnieją podobne przykłady takich określeń (np "drzewo-las", "góra(y)")
Byłam na semestrze w Chinach i moja Małgorzata zawsze wywoływała ogólną beke wśród wykładowców, bo wyszła jakaś Marugodziata. Nie wspominając że nazwisko też mam długie. :D
Hej Weronika
Mam pytanie, bede wdzieczny jesli znajdziesz chwile zeby odpowiedziec.
Na oficjalnych przekazach transmitowanych przez telewizje (japonska i koreanska, bo te akurat transmitowaly przekaz live z zawodow wspinaczkowych) imiona i nazwiska zawodnikow z Europy byly “w znaczkach” czyli zostaly doslownie przetlumaczone, litera po literze?
Jak to wyglada w chinskich transmisjach?
Pozdrawiam z Oslo
Mac
7:02 😍
中秋节快乐! happy middle Autumn festival!
Przetłumacz proszę imię Mariusz,a dokładnie co znaczą znaki w tym imieniu.Pozdrawiam
Pięknie wyglądasz w tej fryzurze, jak pamiętam ciebie w różowych włosach to było super, a teraz 💞💞💞 i w ogóle super filmik
Włosy 😵 cudowne, piękne. Szczerze Zazdroszczę. Bardzo Ci pasują ❤
OMG twoje włosy wyglądają bosko 😍😍😍
Weronika super włosy! 💙🔥💕
Jaki cudny kolor! :D Błękit idealnie pasuje do twoich oczu.
Skąd pomysł na takie włosy, na taką właśnie kolorystykę? Trafiona w punkt! Fiolet, róż, błękit - ten zestaw doskonale podkreśla kolor Twojej tęczówki! Pięknie 😍
Weronika a co ze znakami zodiaku po chińsku? Czy są tylko np. pies, smok? Czy funkcjonują znaki np. Bliźnięta, lew czy waga?
Jezuuu jakie piękne włosy! :O
Może zrób film z listą najpopularniejszych polskich imion i je tak właśnie potraktujesz jak tą sierśćcośtamwieżę?
Wera, jak i z kond ta muzyka ? Bardzo fajna, fantastyczna !!! Pozdro :-)
Chciałabym zrobić se tatuaż z znakiem chińskim który oznacza sczęście(jako talizman że daje szczęście) lub z znakim fortuny.Ktoś mógłby mi podać te znaki?
Kiedyś czytałam historię że laska chciała 3 losowe znaki z zupki "chińskiej" wytatuować sobie na plecach.Na plecach miała "tania,szybka,smaczna".
Super fryzurka ! XD
Wiem,że Timothèe(aktor z tamte dni tamte noce-Elio) w Chinach podstawili znaki pod jego imię.Kiedy tłumaczyliśmy z chińskiego na angielski było to sweet tea.
czy w takim razie tłumaczenie na Chiński polskich imion posiadających znaczenie ma sens? Na przykład Bogusław (sławiący Boga), Wojciech (kochający walkę) itp? Byłoby to bardziej na miejscu czy powiewa to już Indianami z serialu o kowbojach? :)
Tyle ciekawostek ... Tyle informacji ;3;
Masz piękne oczy :D
Jeju jakie piękne wlosy❤️❤️❤️❤️Ślicznie wyglądasz ;3;
Moje imię(Jacek) po chińsku to "Azjatycki wybierz". Nie tak źle w sumie, ale bez sensu xD
Muszę pokazać twój filmik mojemu kuzynowi, który marzy o chińskim tatuażu ze swoim imieniem. PS. CUDOWNE WŁOSKI :)
Ale megaa mówisz Chińskie słowa z Chińskim akcentem😍 PS. Cudowne włosy :3
Podobno w Japonii chłopcy dziedziczą po ojcu imię, a nazwisko rodzice sami wybierają czy wymyślają, ale nie wiem na ile to prawdziwe ;)
Ale dziś ślicznie wyglądasz. 😍
Ale masz śliczne włosy❤️
Przydatny film ^^
a poza tym piękne światło, piękny kadr i piękne włosy
Jakie piękne włosy 😀😀😀
Piękne
W hangulu (koreanskim alfabecie) nie ma znakow a sa litery, więc podstawianie koreanskich literek jako swoje imie jest normalne ;)
Śliczne masz te różowo-niebieskie włosy
1:55 "When a child is born in a wealthy Chinese family, there is an ancient tradition: a silver spoon is dropped onto the jade floor. The sound the spoon makes will be the name of the newborn."
Weruś ty ale jesteś mądra 👍🏼 dzięki za objaśnienia poraz drugi zreszta 😜.
Sprawdziłem swoje imię według twojej metody i wyszło mi " bić konia kto ?? " Czyli żeby to miało sens to trzeba było by to po przestawić i zrobić z tego "Kto bije konia " bo tak jak teraz wygląda to jak język mistrza Yoda
Ogladalam chwile temu odcinek ty i bille sparrow i mialam tam różowe wlosy A teraz taka zmiana (wtedy tez mowilyscie o włosach) a tutaj taka niespodzianka ♡ cudownie wyglądasz Jak Kobieta
Jaki znak oznacza słowo "tatuaż" bo chce gi sobie wytatuować
jejku jakie cudne włoski! jak uzyskałaś taki efekt? są niesamowite
Zdaje sobie sprawę, ze mowilas by nie meczyc cie zapytaniami, ale tak z ciekawosci- jak byloby moje nazwisko "po chinsku" (w sensie- fonetycznie- co ono oznaczaloby (dla chinczyka)? oraz jakie byloby ono gdyby je przetlumaczyc 'znaczeniowo'?
Jejuś, twoje włosy są cudowne ❤️ świetny filmik ^^
Tytuł powinien być "Nie tatuuj imienia" (przez chwilę rozważałem "swojego" też, ale czy to swoje, czy nie, czy po Chińsku, czy nie, żadna z tych kombinacji nie jest dobrym pomysłem)
Piękne włosy, serio ładne chociaż mam jako chłopak dłuższe włosy niż ty