creyere fuere.

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 24 окт 2024

Комментарии • 7

  • @HelmerElyVillatoroFernan-vf6ff
    @HelmerElyVillatoroFernan-vf6ff Месяц назад

    Qué falacia la tuya, con tal de defender tus presuposiciones calvinistas, haciéndote pasar por un experto en griego... hasta dónde son capaces de llegar ustedes los del tulip con tal de hacer prevalecer sus sofismas aún en contra del tenor claro de las Escrituras... no le tienen temor ni reverencia a la Palabra de Dios...

    • @Gonzalo39098
      @Gonzalo39098  Месяц назад

      Gracias por tu comentario. Por favor dime uno de esos sofismas que yo quiero hacer prevalecer. Gracias.

    • @HelmerElyVillatoroFernan-vf6ff
      @HelmerElyVillatoroFernan-vf6ff Месяц назад

      @@Gonzalo39098 Bien: tu primer sofisma es el de la ignorancia de la cuestión. Sientas como premisa qué todas las traducciones al español están erradas y que el texto griego dice lo que tu dices que dice. Mostraste algún interlineal? Eres tú tan experto en el griego koiné, que demuestras contundentemente que todos los traductores son ignorantes y malintencionados al traducir perversamente de esa forma el texto subanálisis???
      Donde está tu doctorado en griego que pruebe tu experticia apabullante???
      Dónde mostraste la versión que sí traduce el texto afirmando lo que tú afirmas???
      Nada de eso presentaste como prueba: falacia de ignorancia de la cuestión.
      Otro de tus sofismas, tan común en los calvinistas: el de la petición de principio: Tú afirmas como premisa tu propia conclusión, sin ni siquiera probar el argumento. Tú afirmas que en toda la Biblia se afirma que Dios es el que decide salvar sin que el hombre haga ni pueda hacer nada para ello. Esa es tu presuposicion teológica y debería ser tu conclusión derivada de una demostración dialéctica con argumentos que necesariamente nos lleven a esa conclusión. Ah, pero tú la sientas como premisa para precondicionar a tu interlocutor a aceptar tu posterior argumento... esa es la falacia de peticion de principio. tan trillada en los calvinistas...
      En primer lugar: Marcos 16:16 está traducido universalmente tal como lo tiene la Valera 60, y se puede comprobar con una versión interlineal. A.T. Roberson, uno de los más excelsos expertos en griego ha coincidido con esa traducción... y vienes tú, un neófito, ignorante del griego a pretender descalificar a todas las traducciones y afirmas que el griego dice lo que tú como calvinista quiere que diga. Y ni siquiera es un trabajo tuyo, sino de otro iluso...
      Refútame presentando primero tu doctorado en idiomas hebreo y griego; luego presenta un estudio con una versión interlineal reconocida por los mejores eruditos, seguidamente, demuéstrame que ese autor anónimo al que te referiste es mejor que todos los traductores que desde la reforma protestante han ofrendado sus vidas para darnos la Biblia en nuestra lengua vernácula; y finalmente, demuéstrame, texto por texto, cómo en la Biblia no existe apelacion alguna de Dios a la decisión del hombre para creer y obedecer, como condición sine que non para ser salvo... algo que será imposible porque precisamente las Escrituras, desde Génesis hasta Apocalipsis abundan en la apelación divina a que el hombre escoja entre la vida y la muerte, entre la bendición y la maldición...

    • @RogelioBueno
      @RogelioBueno Месяц назад

      Un viejo proverbio secular dice:
      El silencio es más elocuente que las palabras; es viejo proverbio es generalmente empleado cuándo responder ante los dichos de una persona, resulta en efecto perder el tiempo.
      En el caso en cuestión usted amigo, comete más grave error, que el que pretende alocadamente censurar según su entendimiento ; más le hubiera beneficiado quedarse callado; pero habiendo abierto su boca erradamente, también tendrá que dar cuenta de sus palabras.
      Permítame sugerirle , que para otra oportunidad donde usted considere que algo tan delicado está siendo de alguna manera incorrectamente expuesto, use sus conocimientos para ayudar, enderezar, corregir, etc, etc.
      Absténgase de Criticar dañiname te; más bien busque ser luz donde según usted hay oscuridad.
      Permítame continuar recordándole lo que usted bien debería saber.
      El mal se vence con el bien, y la mentira de otro se combate con la verdad que conozco, y nunca con la loca crítica sin ningún aporte que arroje Luz aserca de lo Criticado.

    • @HelmerElyVillatoroFernan-vf6ff
      @HelmerElyVillatoroFernan-vf6ff Месяц назад

      @@RogelioBueno Ay Rogelio, parece que no le haces honor a tu apellido... ahora utilizas otro sofisma, al que recurren los que no tienen argumentos para refutar al oponente: el sofisma del ad homine, que por si no lo sabes, es aquel en el que se ataca a la persona y no al argumento... y eso hiciste tú ahora: atacarme a mí pero no refutaste mi respuesta.
      Me pediste que te mostrará un sofisma, te demostré dos, con argumentos sólidos. Y además, te desafié a que demostraras en tu canal qué estás calificado para impugnar las 80 traducciones al español de Marcos 16: 15 y 16; así como también que acreditaras tu doctorado en lenguas hebrea y griega, la autenticidad del "estudio" del que te valiste y el nombre y acreditaciones del autor de ese libelo espurio; nada de eso me demostraste, lo que prueba que estoy en lo cierto al acusarte de sofista.
      Ser luz no es tolerar y aplaudir tus mentiras y herejías, sino refutarlas, eso es ser luz; descubrir y desenmascarar a los falsos maestros que pululan en internet, que surgen de la nada y se valen de una cámara para erigir una plataforma pública y pretender enseñar a otros.
      Si te metiste a ser una figura pública, no te resientas de que seas juzgado por tus palabras...

    • @RogelioBueno
      @RogelioBueno Месяц назад

      Otro proverbio secular dice:
      Escuchen al burro diciéndole orejón al conejo.
      Este proverbio generalmente se usa para cuando una persona está haciendo lo mismo que está criticando.
      En otro orden me parece muy vana su manera de pedir credenciales terrenales.
      Estoy casi seguro qué conoces a la persona que escribe, y también estoy casi seguro de que se esconde detrás de un seudónimo, para que la persona a la que enfrenta no sepa quién eres y que te conoce.
      Ahora bien, como parte del público que los está leyendo, entre los cuales obviamente estoy yo; quiero lanzarte un reto
      Señor Hermel:
      1 Diga sí Conoce a la persona que escribe?.
      Habrá usted estrechado las manos con esta persona en otras ocasiones ?.
      Usted a permitido que está persona sepa quién es Helmer, es decir no se esconde detrás de un seudónimo?.
      Cuando digo que si la conoce me refiero a conocerla no por el intermedio de las redes en internet, sinó más bien fuera de las redes.
      Señor Helmer: En espera de su respuesta, le dejo este versículo.
      Judas 1:
      2 Misericordia y paz y amor os sean multiplicados.
      3 Amados, por la gran solicitud que tenía de escribiros acerca de nuestra común salvación, me ha sido necesario escribiros exhortándoos que contendáis ardientemente por la fe que ha sido una vez dada a los santos.