Englishman in New York -sting 가사번역

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 8 фев 2025
  • 이미지- pixabay

Комментарии • 27

  • @Black_Fish_
    @Black_Fish_ 3 года назад +3

    우리 모두는 서로에게 이방인이니
    이세상에 이방인이란 없다네.

  • @mulbitna
    @mulbitna 5 лет назад +14

    스팅 노래 참 좋다...

  • @픽미업업
    @픽미업업 4 года назад

    우와 번역 깔끔하다! 본것중에 제일

  • @mokube1593
    @mokube1593 4 года назад

    좋은노래 고마워요~^^

  • @leee2447
    @leee2447 5 лет назад +16

    희망을 살아가게 해주는 서울,그리고 고향인 울산

  • @changhyunpark9877
    @changhyunpark9877 5 лет назад +1

    감사합니다.

  • @김수완무-v7h
    @김수완무-v7h 4 года назад +4

    01:53

  • @John-Jang
    @John-Jang 6 лет назад +6

    I’m Korean in Seoul .... legal alien...be yourself

    • @co_2260
      @co_2260 5 лет назад

      Englishman?

    • @oo-uo2ld
      @oo-uo2ld 5 лет назад +14

      뭐야 그냥 합법적인 내국인이잖아?

    • @laflametravis2044
      @laflametravis2044 4 года назад +1

      전화거는톰 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ개웃기네

  • @leee2447
    @leee2447 5 лет назад +15

    어릴때 입사하고 싶었던 세계적인 기업
    현대

    • @Mario_Balotelli45
      @Mario_Balotelli45 4 года назад +4

      어릴때 사기싫던 차 현대 지금 타는차 bmw

    • @눈꽃-n4n
      @눈꽃-n4n 4 года назад +1

      좋은 기업이지요♡♡♡

    • @akw033
      @akw033 4 года назад +7

      @@Mario_Balotelli45 라고 상상중인 잼민이

  • @태호-d8n
    @태호-d8n 4 года назад

    0:20

  • @HunBatTe
    @HunBatTe 4 года назад +11

    '뉴욕에서 온' 이 아닌 '뉴욕에 있는' 또는 '뉴욕에 사는' 이라는 번역이 더 좋지 않을까요?

    • @거자몽전문직
      @거자몽전문직 4 года назад +1

      게다가 뉴욕애서라고 함

    • @user-eo1tw9ly8q
      @user-eo1tw9ly8q 4 года назад +2

      대부분 '뉴욕에 온 영국사람'이랬는데요...
      중간에 한두번 에서나 애서 라고 오타난거인듯

  • @이동균-w1q
    @이동균-w1q 4 года назад +7

    ebs편집인줄

    • @MRCH0403
      @MRCH0403 4 года назад +2

      오 2일전!!

  • @ilillliillliillliliiililiili
    @ilillliillliillliliiililiili 5 лет назад

    ㄸㄱ

  • @김근민-k1v
    @김근민-k1v 3 года назад

    0:19

  • @tkkkk1522
    @tkkkk1522 3 года назад

    0:23

  • @tkkkk1522
    @tkkkk1522 3 года назад

    0:19