Türk Tarih Tezi. Bilimsel miydi? değil miydi?
HTML-код
- Опубликовано: 12 сен 2024
- Türk Tarih Tezi hakkında sosyal medya'da dönen muhabbetlere bir açıklık getirmek istedim. Umarım beğenirsiniz ve umarım konuyu detaylıca ele ala bilmişimdir. İyi seyirler...
#atatürk #türktarihtezi #türktarihi #osmanlı #sümerler #tarih #tarihinarkaodasi #tarihdersi
Emeğinize sağlık, sizi de dinleme listeme ekledim. Diğer videolarınızı sabırsızlıkla bekliyorum.
Esen olsun tebrik ederim. 👏 🇹🇷❤🇦🇿
@@ar.en.2 teşekkürler
Mukəmməlsən❤❤❤
Əlaasan🙏🏻
Çok güzel video olmuş, bilgilendirme için teşekkürler 💜
bol uğurlar olsun !💙❤💚
Uğurların bol olsun,oglum.
Uğurlar
Harika bir paylaşım, devamini bekliyoruz.
Tezler fikirlerden ve buluntulardan meydana gelir ve hersey gibi ilerletilmesi yenilenmesi gereklidir. Turk Tarih Kurumu ne is yapar bilinmez ama Gençlerin bu meşaleyi taşimasi kadar guzel birsey olamaz. Helal olsun size…
Sabahınız xeyrə qaqa uğurlar olsun sənə Özbəkistandan kolbasalar :D 🇺🇿❤🇦🇿
Emeğine sağlık, qandaşım. Bu şerefli yolda sana bol şans dilerim, esen kal.
Uğurlar.
MasAllah.ugurlari bol olsun
Uğurlar arzulayıram 🙏.
Qısa videolar olaraq digər sosial medialarda səni gözləyirik Bəy uğurlar qardaşım ❤❤
İşte bu @bay kardeşim.Əllərinə əməginə sağlık kardəşlik.🇹🇷🤝🏻🇦🇿
@@sefikucar1119 eyvallah abi
Fəxrimiz sən👍hər şey yaxşidı
Bal = (Honey)
Bal >Mel >Mer >Mil >Meli > Melit > Melis =(yumuşak, melul, balsam, hoş kokulu, tatlı / yummy, mellow, balmy, malleable, dessert, sweet)
Al-Bal (red-sweet) =Alpal (Apple) >Afal >Almelo> >Alma > Elma
(the dessert) > Alba> halba > halvah > helva
Mel-ak (sweet-white)>(Mela >Mal >Mar >Milo >Melon >Melam) Melak>>>Milk >>>Lak
(sweetie) > Balak > bala >>> bella ? >> well ?
Almıla / Melah >> Elma = Apple
(Ma-hoş-mela)> Moş-mela > Muşmula = Medlar ( not so pleasant but yummy)
Meltem= mellow wind = breeze
Mel-melat > marmelat = marmellata, marmalade
Melisa = balm / jam / rosin
Melamine = a type of chemical resin
(Mel-hem)> merhem=(almost-balm) > ointment
(Mel-sumac) merşumak> mercimek = lentil
Mel-audio = melody
(Dağ = mountain)
(tow/toğ/tao/tai/tav/tag)>> high/ 塔 / 高 /ضيقة /ضيق
dev/deva/devasa/diva/dheu/theo/theus/zeus/大>> huge
(dar /tar /dai /tay /tav /dae /too /toi) = narrow / nearest /stuck / compressed / solid / hard / durable
Phone / Phoon/ Fun / Wajan / Wehen = (Esen/ Esinti / Rüzgar/ Ses ) - Wind / Breeze / Sound / Voice
Dae-vane /tai-fun / tao-wen/ too-phone/ typhoon/ 大风 = (loud sound) >> hard-strong wind
Dağ= litosferik tabakaların sıkışarak yükselmesi / compression and rise of lithospheric layers
Dar-lık= to rise upwards by squeezed, feeling of height, feeling of being squeezed
Dar = narrow / nearest /stuck / compressed / solid / hard / durable
Dar = birbirine yaklaşmış / sıkışık / sıkışmış / sıkıştırılmış / sağlam / sert / dayanıklı
Darlık= sıkışarak yükselmek, yükseklik hissi, sıkışma duygusu
Dar = yakın olmak , alakalı olmak, ilgilenmek / to be close, to be involved, to be interested
Hüküm-dar = Hükümle ilgilenen , hüküm veren = Sovereign
Mihman-dar = Misafire yakın olan , misafire alaka gösteren = ~hostess
Darülaceze =(diyar-u-el-aceze) Acizerle ilgilenilen yer = ~hospice
Dai-u > nearest he's = Dayı = (materal) uncle
Toy = meeting /ceremony/feast/ immature-game boy
Kurula-toy > Kurultay = scheduled meeting / council
(Dai-emek)> Dayamak =to base on /make it support/fasten down / get it closer well to
(Dai-en-mak)> Dayanmak= to recline upon / stay strong /be close literally
(Dai-et-mak)>Dayatmak = to impose / insist / keep it completely nearest to
Yanardağ ile ilgili / pertaining to a volcano
Dağ-et-mak >Dağıtmak = to distribute /to deal out / to deploy
Dağ-al-mak >Dağılmak = to get dispersed / to go to pieces
Dağ-la-mak = krater şekline çevirmek / cauterize
(Doğ-umak) = Doğmak = to come up / rising up / come into the world > to born
Doğ-ğur-mak= Doğurmak= to make this come up > bring this into the world > to give birth
Doğu=the direction where the sun comes up > East / 东方
(Doy-umak) = Doymak = to rise to the top / to be full
Doy-ğur-mak= Doyurmak=to satiate > to make it full > to feed
Tok= has peaked, satiate, full
(Tik) Dik= direct to endpoint / ~upright Dikey= vertical
Dik-uğru =Doğru = right direction = true
Diken= thorn
Dik-mek =to make directly them overlap each other at the endpoints > sew / sow
Doğa= upper surface structure of the earth > nature
Doku = surface structure, texture
Doku-mak=to weave (on the surface)
(Toku-en-mak) Dokunmak=to touch / to contact the surface of..
Afərin,Bəy...! Şəki aksanında Türkiyə türkcəsində səlis danışmaq da acyrıca bir başarı.Uğurlarr❤
@@sharmo7330 😄😂😂😂😂😂təşəkkürlər
Super açıklayici olmuş gardasim emeğine sağlık ❤
uğurlar 👍
Abim videyo atmış bize izlemek düşer harika videyo olub❤.
Hocam osmanlı oğuzun kayı boyu ❤❤❤. Based.❤ k*rtler kudurur Mka böyle şeyleri keşfetti harika videyodur 🎉
Teşekkürler❤
Super
The names of some organs
it's used as the suffix for nouns, “Ak”= ~each of both
(Yan= side)
Yan-ak= each of both sides (of the face) >Yanak= cheek
(Gül= rose)
Kül-ak = each of both the roses >Kulak= Ear
(Şek=facet)
Şek-ak = each of both sides (of forehead) >Şakak= temple
(Dal=subsection, branch)
Dal-ak=dalak= Spleen
(Böbür=scarlet fleck)
Böbür-ak=böbrek= Kidney = each of both red-spots / blodfleck
Bağça-ak>(Paça-ak)>bacak= Leg (ankle)
(Pati = paw)
Batı-ak>pathiak>phatyak>hadyak>adyak)=Ayak= the foot > each of the feet
(Taş=stone)
Taş-ak=testicle
Akciğer=~(each of) both lungs
Bacı-yan-ak > Bacanak= each of the husbands of the sisters of your wife >> just for men
TÜL-KARN-AK =that obscures/ shadowing each of both dark/ covert periods= Karanlık (batıni) çağların her birini örten tül
ZHU'L-KARN-EYN=the (shader) owner of each of both times
DU’AL-CHORN-EIN=double-horned-one=(the horned hunter)Herne the hunter> Cernunnos> Karneios
it's used as the suffix for verbs, “Ak /ek“=a-qa ~which thing to / what’s to…
Er-mek = to get / to reach
Bar-mak (Varmak)= to arrive / to achieve
Er-en-mek > erinmek / Bar-an-mak > barınmak =to arrive on one's own
Erin-ek / barın-ak = what’s there to arrive at oneself
Ernek / Barnak > Parmak = Finger
Çiğ=uncooked, raw
Çiğne-mek =to chew
Çiğne-ek>Çiğneh> Çene = Chin
Tut-mak = to hold / to keep
Tut-ak=Dudak= Lip
Tara-mak = to comb/ ~to rake
Tara-ak > Tarak =(what’s there to comb)> the comb
Tara-en-mak > taranmak = to comb oneself
Taran-ak > Tırnak =(what’s there to comb oneself)> fingernail
👍❤️
Səninlə bir daha qürur duydum, əziz balam❤
@@XeyaleBekirli ❤
👍
Kitap önerisi hakkında video gelir mi
🗿👍🏼
Mükemmel🤌🏻
Ka (Qua) = which
U (ou) =it's /that
Ka-u > Ki (qui) = which that
(Da-en/De-an)> Dan/Den = from > (~then-at )( ~there at that moment)
(Bu-yer-u) Beri =(it's this place) > here / this side=bu yan / bu taraf (~this moment / now)
Dan beri / Den beri = since then / from then until now / there to here,,
Dan/Den bu yana Dan/Den bu tarafa = since then / from then until now / there to here
-Dığından beri / -Diğinden beri
-Dı-qa-u-ne-da-en beri / -Di-qa-u-ne-de-an beri
Ahmet geldi = Ahmet came
Ahmet geldiği an =(which its moment) when Ahmet came = Ahmet gel-di qa-u an > Ki o an Ahmet geldi.
Ahmet geldiğinde = (at which moment) Ahmet came then = Ahmet gel-di qa-u ne-an-da > Ki ne anda Ahmet geldi.
Ahmet geldiğinden = (then what's it) that’s why Ahmet came =Ahmet gel-di qa-u ne-de-an > Ki nedeni Ahmet geldi
Ahmet geldiğinden beri = since (the moment) Ahmet came > Since Ahmet has come / Since Ahmet arrived here
Ahmet geldiğinden beri = Ki neden beri (Ne andan beri) Ahmet geldi
Ahmet('in) eve geldiği saatten beri = Since the hour (of) Ahmet came home =Ahmet'in ev-e gel-di qa-u saat-de-en beri
(Aluğ =have got) > alı /eli > (lı /li /lu /lü)
….-alı-dan beri /…. -eli-den beri
(Ahmet eve gel-eli-den beri >> Ahmet eve gel-eli beri) = Ahmet eve geleli (since Ahmet has come home)
Ahmet eve geleli iki saat oldu = it’s been two hours since Ahmet came home
(ğenden/ğandan) -Enden beri / -Andan beri
-qa-en-da-en beri / -qa-an-de-an beri
(Ahmet eve get-qa-en-den beri >> Ahmet eve gitğenden beri) = Ahmet eve gidenden beri (since Ahmet's gone home)
İken
U-qa-en (which moment is it)> that when
Erken > eken > iken > -ken
Er-u-qa-en (which moment get that)> when it's so
Ahmet eve gider iken >(Ahmet ev-e get-e-er-u-qa-en)> Ahmet eve giderken =(when Ahmet gets to go home)= while Ahmet goes home
Ali eve gidiyorken > (Ali ev-e get-i-yor-u-qa-en)> While Ali is going home
Ka-u-an-ça = which - the moment- as> qança > -ınca / -unca
Ka-u-en-çe = which - the moment- as> qençe > -ince / -ünce
Ali eve gelince = Ali ev-e gel-ğa-u-en-çe = When Ali comes home
Ali işe gidince = Ali iş-e git-ğa-u-en-çe = When Ali goes to work
Den/Dan Dolayı= as a result of / because of…/duo to..
Ahmet geldiği için = Because Ahmet came
Ahmetin gelmesi(gelişi) dolayısıyla çok mutlu olduk= We were very happy because of Ahmet’s arrival
Ahmetin gelmemesi (gelmeyişi) dolayısıyla partiye gidemedik. = We couldn’t go to the party because of Ahmet’s not coming.
Dolamak = Etrafını dönerek aynı noktada bağlamak
(Dolayığ> Sebeb= Ağaca veya direğe çıkmak için bele bağlanan halat )
Dolayı = Bağlı, bağlantılı ,bağlanmış, sebep
Dolayısıyla = Bağlantısıyla , bağı nedeniyle ,sebebiyle
Dolaylı = Çevresinde dönüşle bağlı, etrafından dolanmış, dolambaçlı
Dolayları = Etrafı, bağlı civarı, bağlantılı çevresi
U-ne-çe =that-what-as / that how as= nca / nce
Bir gün boyunca =(bir gün boy-u-ne-çe/ that how long’s a day)= During a day
Ka-u-ne-ça = which-that-what-as / how much / how long > qança >Kaç
Ka-u-ne-çe = which-that-what-as / what such as / how many > qançe >Kaç
Bu kaç para? = how much (money) is this? = Bu ürün ne kadar? = how much is this product?
Bu duvar kaç metrekare? = How many square meters is this wall?
Bu yolculuk kaç zaman sürecek? = How long time will this trip take?
Şu an saat kaç (-ı gösteriyor)? = What time is it right now?
Bunu kaç kez (daha) söylemeliyim? = How many (more) times do I have to say this?
Buraya kaç kişi gelecek = How many people will come here?
Kaç gündür bu kargoyu beklemekteyim = I've been waiting for this cargo for days how much.
Dı-ka-u-ne-ça =-now on-which-that-what-as/ how long time> -dığınca > -duğunca
Di-ka-u-ne-çe = now on-which-that-what-as/ how much more> -diğiince > -düğünce
Gücüm yet-ti-ka-u-ne-çe direndim / Gücüm yettiğince direndim = I resisted as long as I could
Gözlerim gördüğünce ufka daldım = I dived into the horizon as much as my eyes saw
Dı-ka-ça = now on-which-as / for how long times> -dıkça > -dukça
Di-ka-çe = now on-which-as / for how many times> -dikçe > -dükçe
Bunu gördükçe eski günleri hatırlarım =(whenever) as I see this, I remember the old days
Onu kullandıkça daha fazla deneyim kazanırsınız = The more you use it, the more experience you gain
Bardaktaki su bittikçe tekrar doldurmalıyım= As the water in the glass runs out, I have to refill it.
29+ tenses in turkish language
Anatolian Turkish verb conjugations
A= To (towards /~for) (for words with a thick vowel in the last syllable)
E= To (towards /~for) (for words with a thin vowel in the last syllable)
Okul=School
U (ou)=it’s that/ it’s about
Mak/Mek (umak/emek)= aim /exertion (machine/mechanism)(activity purpose / effort process)
Git-mek=(verb)= to Go /the effort of going> getmek =to get there
1 .present continuous tense (right now or soon, currently or nowadays)
Used to describe the current actions or planned events -for designated times
YOR-mak =to tire ( to try ,engage in) >Yor= go onto it too much (yorgunum=I’m tired)
A/E Yormak=(to arrive at any idea of what it is)
I/U Yormak=(to deal completely with)
used as the suffix=” ı/u - i/ü + Yor"
positive
Okula gidiyorsun ( you are going to school)= Okul-a Git-i-Yor-u-Sen >School-to Go-to-Try that-You < (please read backwards)
Evden geliyorum ( I'm coming from home) = Ev-de-en Gel-i-yor-u-Men >(from Home I’ try to Come) =Come-to-try that-Me Home-at-then<
negative
A) Mã= Not B) Değil= Un-equivalent
examples
A: Okula gitmiyorsun ( you’re not going to school)= Okul-a Git-Mã-i-yor-u-Sen >You don't try to Go to school
B: Okula gidiyor değilsin ( you aren’t going to school)=Okul-a Git-i-yor değil-sen >You aren't try..to Go to School
Question sentence:
Mã-u =Not-it> is not it?
Used as the suffixes =" Mı / Mu / Mi / Mü “
Okula mı gidiyorsun? ( Are you going to school )= Okul-a Mã-u Git-i-yor-u-sen (To-school/ Not-it / You-try-to-go)>Are you going to school or somewhere else?
Okula gidiyor musun? ( Do you go to school )= Okul-a Git-i-yor Mã-u-sen (To school /Try-to-go /Not-it-you)>~do You (try to) go to school (at specific times) or not ?
Okula sen mi gidiyorsun ?= Are you the (only) one going to school?
2 .simple extensive tense ( used to explain our own thoughts about the topic)
(always, since long , for a long time, sometimes, currently, sooner or later/ inşallah)
positive
VAR-mak = to arrive at /to attain
(var= ~being there) used as the suffixes >"Ar-ır-ur" (for thick vowel)
ER-mek= to get at /to reach
(er= ~achieve ) used as the suffixes >"Er-ir-ür" (for thin vowel)
examples
Okula gidersin (You get to go to school)= Okul-a Git-e-er-sen= You get (a chance) to go to school
Kuşlar gökyüzünde uçarlar=(~ Birds fly in the sky )=Kuş-lar gökyüzü-n’de uç-a-var(u-lar)= Birds have (likelihood) to fly in the sky = ~ Birds arrive by flying in the sky
Bunu görebilirler (They can see this) = Bu-n’u Gör-e-Bil-e-er-ler =~They get to be able to see what this is
Question sentence:
In interrogative sentences it means: isn't it so /what do you think about this topic?
Okula gider misin? (Do you get to go to school) Okul-a Git-e-er Mã-u-Sen =You get to Go to School -is Not it?=~What about you getting to go to school?
Okula mı gidersin? =Do you get to go to school or somewhere else?
negative
Mã= Not
Bas-mak =to tread on/ dwell on/ stand on (bas git=get out of here > pas geç= pass by> vazgeç=give up
Ez-mek = to crush/ to run over (ez geç= think nothing about > es geç= stop thinking about)
Mã-bas=(No-pass/ Na pas) > (give up on/not to dwell on) >the suffix "MAZ" (for thick vowel)
Mã-ez=(Don’t/ Doesn’t)> (to skip/ avoid) >the suffix "MEZ" (for thin vowel)
for the 1st person singular and 1st plural is only used the suffix “Mã” ,except for questions
examples
Okula gitmezsin (you don't/won't go to school)= Okul-a Git-mã-ez-sen > You skip going to school
Babam bunu yapmaz (my dad doesn't do this)= Baba-m bu-n’u yap-ma-bas > My dad doesn't dwell on doing this
Bugün okula gitmem (I won't go to school today)> Okul-a Git-mã-men =I don't (have to) go to school
Bugün okula gidemem (I can’t go to school today)= Okul-a Git-e-er-mã-men >I don't get (a chance) to go to school
Bir bardak su almaz mısınız (Don't you get a glass of water)> Bir fincan çay al-ma-bas ma-u-sen-iz > Do you (really) give up on getting a cup of tea?
Kimse senden (daha) hızlı koşamaz (Nobody can run faster than you)=Kimse sen-den daha hızlı kaş-a-al-ma-bas
3.simple future tense (soon or later)
Used to describe events that we are aiming for or think are in the future
Çak-mak =~to tack ,~fasten,~keep in mind ,~hit them together (for thick vowel)
Çek-mek=~to pull, ~take time, ~feel it inside, ~attract , ~to will (for thin vowel)
positive..
Okula gideceksin ( you'll go to school)= Okul-a Git-e-çek-sen = You fetch-keep (in mind) to-Go to school
Ali bu kapıyı açacak ( Ali’s gonna open this door)= Ali Kapı-y-ı Aç-a-çak = Ali takes (on his mind) to open the door
negative
A. Okula gitmeyeceksin (you won't go to school)= Okul-a Git-mã-e-çek-sen =You don't take (time) to go to school
B. Okula gidecek değilsin (you aren't gonna go to school)= Okul-a Git-e-çek değil-sen =~you won't go to school and nobody is demanding that you
4 . simple past tense (currently or before)
Used to explain the completed events we're sure about
Edû = done / Di = anymore
Used as the suffixes= (Dı /Di /Du/ Dü - Tı /Ti /Tu /Tü)
positive
Okula gittin = You went to school = Okul-a Git-di-N
Dün İstanbul'da kaldım= I stayed in Istanbul yesterday
Okula mı gittin ? (Did you go to school)= Okul-a Mã-u Git-di-n> You went to school or somewhere else?
Okula gittin mi ? (~Have you gone to school)= Okul-a Git-di-n Mã-u> You went to school or not?
negative
Okula gitmedin =You didn't go to school / Okul-a Git-mã-di-N
Bugün pazara gitmediler mi? =Didn't they go to the (open public) market today?
Dün çarşıya mı gittiniz? = where Did you go yesterday, to the (covered public) bazaar?
Akşamleyin bakkala (markete) gittik mi?= Did we go to the grocery store in the evening?
5 .narrative/reported past tense (just now or before)
Used to describe the completed events that we're unsure of
MUŞ-mak = ~to inform (muşu=perceive/notice muştu>müjde=evangel)
that means > I've been informed/ I heard/ I found out/ I noticed /I learned
used as the suffixes= (Mış/ Muş - Miş/ Müş)
positive
Okula gitmişsin= I heard you went to school> Okul-a Git-muş-u-sen
Yanlış birşey yapmışım=~I realized I did something wrong
negative
A. Okula gitmemişsin (I learned- you didn't go to school)= Okul-a Git-mã-miş-sen (I heard you haven't gone to school)
B. Okula gitmiş değilsin =(Apparently you haven't been to school) Okul-a Git--miş değil-sen
In a question sentence it means: Do you have any inform about- have you heard- are you aware -does it look like it?
İbrahim bugün okula gitmiş mi? =~Did you heard that Abraham has gone to school today?
İbrahim bugün okula mı gitmiş? =~Are you sure Abraham went to school today?
6.Okula varmak üzeresin =You're about to arrive at school
7.Okula gitmektesin (You're in (process of) going to school)= ~you’ve been going to school
8.Okula gitmekteydin =~You had been going to school =Okula gidiyor olmaktaydın
9.Okula gitmekteymişsin =I found out you've been going to school
10.Okula gidiyordun (Okula git-i-yor er-di-n) = You were going to school
11.Okula gidiyormuşsun (Okula git-i-yor er-miş-sen)=I noticed you were going to school (at the time/ now on)
12.Okula gidiyor olacaksın (Okula git-i-yor ol-a-çak-sen)= You’ll be going to school
13.Okula gitmekte olacaksın (Okula git-mek-de ol-a-çak-sen)= You’ll have been going to school
14.Okula gitmiş olacaksın (Okula git-miş ol-a-çak-sen)= You’ll have gone to school
15.Okula gidecektin (Okula git-e-çek er-di-n)=You were gonna go to school > I had thought you'd be going to school
16.Okula gidecekmişsin (Okula git-e-çek ermişsen)=I found out you're gonna go to school>~I hear you wanna go to school.
17.Okula giderdin ( Okula git-e-er erdin)=You used to go to school >~You'd have had a chance to go to school
18.Okula gidermişsin ( Okula git-e-er ermişsen)=I heard you used to go to school> I realized that you’d get to go to school
19.Okula gittiydin ( Okula git-di erdin)= I had seen you went to school >I remember you had gone to school
20.Okula gittiymişsin = I heard you went to school -but if what I heard is true
21.Okula gitmişmişsin = I heard you've been to school -but what I heard didn't sound very convincing
22.Okula gitmiştin (Okula git-miş er-di-n)= you had gone to school
23.Okula gitmiş oldun (Okula git-miş ol-du-n)= you have been to school
Dur-mak=to remain in the same way/order/layout
Durur=remains to exist / keeps being / seems such
used as the suffixes=(Dır- dir- dur- dür / Tır- tir-tur-tür)
(in official speeches these suffixes are used only for the 3rd singular and 3rd plural person)
its meaning in formal speeches> it has been and goes on like that
Bu Bir Elma = This is an apple
Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)= This is an apple (and keeps being)
Bu Bir Kitap = This is a book
Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)= This is a book (and keeps being)
informal meaning in everyday speech>it seems/ likely that/ remained so in my mind
Bu bir elmadır= (bu bir elma-durur)=It seems like- this is an apple
Bu bir kitaptır= (bu bir kitap-durur)=It's likely that -this is a book
Bu bir elma gibi duruyor=(looks like an apple this is )>This looks like an apple
Bu bir kitap gibi duruyor=This looks like a book
24.Okula gidiyordursun =(guess>likely-You were going to school
25.Okula gidiyorsundur =(I think> you are going to school
26.Okula gidecektirsin =(guess>likely- You would (gonna) go to school
27.Okula gideceksindir=(I think> You'll go to school
28.Okula gitmiştirsin =(guess >likely- You had gone to school
29.Okula gitmişsindir =(I think> You've been to school
Ba Ba = Baba / Apa / eba / abu /爸爸= Papa ( Pater > Father)
Na Na = Ana / Anne = 妈妈/ Ma Ma / Mom ( Mater > Mother)
Ne Ne = Nene / Nine = 奶奶/ Nanny (Grandmother) / Bög anne = big mama
Ta Ta = Ata / Dede =爷爷/ Grandfather / Bög baba = big father
Ka Ga = Aga / Keke (~steerer /beak) 哥哥/ aga bög > ağabey = big brother
Bir-ol-diger> Birader = (per-alter /pre-other > one other) =兄弟/ Brother
Ba ba la =Baba-la /apa-la /abula > Abla = older sister ( ~with father)
Ba ba chui = Bavoji > Bacı = younger sister ( ~loves father)
Ba ba cha = Apa-ça /abuja > emijae > Emmi / Amca =舅舅/ paternal uncle (~fatherly)
Tai U = Dayı = 叔叔/ maternal uncle ( nearest’s he )
Tai Thu =Taitsu> Teyze = maternal aunt / Dasy ( nearest’s that )
Çe Çe = Ece / Cece / 姐姐 / older sister
Mi Mi = Ümmü / Mimi / 妹妹 / younger sister or young aunt
Bi Bi = Bibi / Hala = 姑姑/ paternal aunt
Pe Pe = Bebe / bebek =宝宝 / baby >>( sweetie > balak / bala )
Kayın ağacı = Beech tree >>>difficult pedigree = different family tree
Kayın peder / Kayın baba / Kaynata = father-in-law /公公
Kayın valide / Kayın anne / Kaynana = mother-in-law /婆婆
Kayın / Kayınçı / Kayınço = brother in-law
Baldız = sister-in-law /嫂子 ( honey- salt) wife's sister for men
Görümce = sister-in-law (~observer) husband's sister for women
Elti = Brother in-law's wife > just for women
Gelin = bride / 新娘 (~newcomer)
Nedime= the bride's assistant at the wedding and closest friend
Yenge = Brother's wife (~came over marriage)
Dünür= parents who are related to each other through their children's marriages (~ later relative)
Güvey /Damat = groom /倌 / 马夫
Sağdıç (sağdeş) = The groom's assistant at the wedding and closest friend
Bacanak = sister-in-law's husband (each of the husbands of the sisters of your wife) just for men
Enişte = sisters or aunts husbands
Abunə olundu ✅
The language of 𐱅𐰇𐰼𐰰 people
(Ou)=U= it's / that
(here it's) >Më’u >Mu =Bu= this
(there it’s) >Thë’u >Tsu =Şu= that (şu=~xiou)
(yes it’s) >Hë’u >Hau =O= it (he /she)
(Al /ël)=(bearer/carrier)
Thenk> Denk =sync ( a-thank> Ahenk =Denk-e )> denge=balance
tenger=değer=~sync level/ worth/ same level of compliance
Ou-ël-tenğer>Ol diğer = Alter > other
Der/Dar=(der > diger = other) ...(dar=narrow> nearest to the other)
(Ler/Lar)= plural suffixes > Ol diğer>older/ uldar> ler /lar
(Iz- uz) = S (plural suffix - doubling)
Ön>eun>une>fore>first-one>front
Bir>ber>per>pri>pre>pro>fore>first one
Baş>beş>pesh>front>fifth-finger>first one>ahead
(önce=~firstly)-(önünde/öncesi=~before)-(öncü=pioneer)
Ka=(Qua)= which
Ka-u> Ki =(Qui)=which that
(Eun-de-ka-u) >Öndeki >(anterior)= which one’s in front / which one’s ahead
(Ka-eun-de-u) >Kendi >(own)= which one’s the fore / which one’s the first
(euz=öz= self) (Kendisi= "himself/herself/itself" or "oneself)/kendi özü=own self)
our language
(this one)= Mu-eun > (Men)> Ben = I / me (eun-weu)
(that one)= Tsu-eun > (xien/thien)> Sen = You (eun-thu)
(the one) = Hë’u -eun > (an /on) > O = it (he /she) (eun-hëu)
El=~bearer /courier/ hand
(the bearer) = Hë’u -el > (al /ol) > O = it (he /she)
(these ones)= Mu-eun-iz>(miŋiz)> Biz = We (eun-weu-s)
(those ones)=Tsu-eun-iz>(siŋiz)> Siz = You (eun-thu-s) (plural)
Hau-ël> Ol =O= it (he /she)
El=someone else (~bearer /carrier/ hand)
(El-der)= Eller= other people (different persons)
Hau-ël-dar= (Ouldar) =Ullar (The bearer and other-s nearest to it/him)
Hau-eun-dar= (Andar)=Onlar= They
Mu-ël-dar=(Mouldar>Boullar) =(This bearer and other-s nearest to this)
Mu-eun-dar= (Moundar>Bounnar)=Bunlar= These
Tsu-ël-dar=(Xiouldar>Shoullar) =(That bearer and other-s nearest to that)
Tsu-eun-dar=(Xioundar>Shounnar)=Şunlar= Those
Dayı=(maternal) uncle
Dayım=my uncle
Dayımlar=my uncle and other ones closest to him=(~my uncle and his family) or (~my uncle and his close friends)
Dayılarım=my uncles
ikiz=(two similar ones) =twin
ikiler =two and other dual ones
üçüz=(three similar ones)=triplet
üçler = three and other triple ones
her = every
eş biri/her biri-si /heresi = each one
eş diğeri/bir diğeri/ birbiri = each other
her-bir-u = her biri = every one of/ each one
bir-u-her =birer = single each
her-iki-tsu= her ikisi= both of
iki-tsu-her =ikişer =two each (each one’s a dual)
üç-u-her = üçer =three each ( each one’s a triple)
yedi-tsu-her = yedişer = each one's a septet
Niŋ= (owner >< source>< origin)
(Mu-ëun-niŋ)=Meniŋ=Benim=My
(Tsu-ëun-niŋ)=Seniŋ=Senin=Your
(Ou-ël-ëun-niŋ)=Olniŋ=Onun=His/her/its
(Mu-ëun-iz-niŋ)=Miŋizniŋ=Bizim=Our
(Tsu-ëun-iz-niŋ)=Siŋizniŋ=Sizin=Your (Plural)
(Ou-ël-ëun-dar-niŋ)=Olndarıŋ=Onların=Their
Ka-u=Ki=(Qui)=which that
(Meniŋ-ka-u):=which that my...= benimki=mine
(Seniŋ-ka-u):=which that your = seninki=yours
(Olniŋ-ka-u):=which that his/her/its= onunki= his/hers/its
Çün=(chiun)=factor
Ka=(Qua)= (which)
U=(ou)= it's (that)
(Ka-u)= Ki=(Qui)=which that
(Çün-ka-u)=(factor-which-that) =Çünki =(c'est-pour-quoi)=(that's why)=(therefore)= Because
U-Çün = the factor İçün=it's for= için=for
Mak/Mek...(umak/emek)= process/ exertion (machine/ mechanism)
Gel-mek= to come (the process of coming)
Gel-mek için = for come =(as the factor in the arrival process)
Görmek için= for seeing
Bakmak için= for looking
for deriving new adjectives from verbs
A/e=to Çün=factor ( Jiu= intermediate factor /agent of)
suffixes..(Icı-ici-ucu-ücü) (the pronunciation is like ~uji)
...A/e +U+Çü =It's an intermediary factor To ..
(geç-e-u-çü) =has an intermediary factor to pass =Geçici = transient /temporary
(uç-a-u-çü) =has an intermediary factor to fly = Uçucu = volatile
(kal-a-u-çü) =has an intermediary factor to remain = Kalıcı = permanent
(yan-a-u-çü) =has an intermediary factor to burn out = Yanıcı = flammable (yanıcı madde=flammable material)
(bağla-y-a-u-çü) =has an intermediary factor to bind = Bağlayıcı = binding/connective
for deriving new adjectives from nouns and adjectives
Çün=factor ( Jiu= intermediary factor /agent of)
suffixes.. (Cı-ci-cu-cü) or (Çı-çi-çu-çü) =busyness (mostly about mission and profession)
(jaban-çü) Yabancı = (outsider)=foreign-er
(ish-jiu> İşçi= work-er
kapıcı=doorman
demirci=ironsmith
gemici=sailor
deŋizci=seaman
for deriving adjectives from the numbers
U-Ne-Çün =that-what-factor
suffixes..(Ncı-ncu-nci-ncü)
(Bir-u-ne-çü)=Birinci= ~first (initial)
(İki-u-ne-çü)= İkinci= second
(Üç-u-ne-çü)= Üçüncü=third
(Miŋ-u-ne-çü)=Bininci=thousandth
Annemiŋ pişirdiği tavuk çorbası =(Ana-m-niŋ Biş-ğur-di-qa-u Tavğuk Churba-tsu)= the chicken soup (belongs to that) my mom cook-ed...
Arkadaşımdan bana gelğen mektubu okudum= (Arkadaş-u-m-daen meŋ-a (gel-qa-eun) mektup-u oku-du-m)= I've read the-letter that (which-one) came from my friend to me
Sen eve giderken = (Sen Ev-e Git-e-er u-ka-en) = (which-the-time You get-to-Go to-Home)= While you're going home
Seni gördüğüm yer = (Sen-u Gör-dü-qa-u-m yer) = (which-the-place I Saw You) = The place where I saw you
İşe başlayacağı gün= iş-e başla-y'a-çak(qa)-u gün (Ki o gün işe başlayacak)=(which) the day s-he's gonna start to work
Danışığını inkişaf ettirə bilərsən, daha ucadan danış)
Nisbətən alışmadığım bir aksentdir Türkiyə Türkcəsi, ona görə bir tık çətinlik çəkirəm. Təşəkkürlər