Eu estou aprendendo muito de você e adoro seus vídeos! Se não me engano, existe também o caso onde o R se pronuncia como se for no início duma palavra como nas palavras enRolar, honRa, isRael
Que difícil fazer o som da R em 2:04. Qual é a razão para ter essa diferencia? Acho que no sul têm influência forte do espanhol é o som do norte é o "original" (ou pelo menos é consistente com o som "normal" da R portuguesa), mas qual é a origem dessa outra R? Estou gostando muito dos seus vídeos. Curtos (apesar do algoritmo do RUclips dar prioridade aos vídeos longos) e com ótimas explicações.
Год назад+1
Oi, Jesus! Não se sabe ao certo. Esse artigo fala um pouco sobre isso: www.uol.com.br/tilt/ultimas-noticias/redacao/2015/04/12/em-200-anos-teremos-dificuldades-para-nos-comunicar-com-portugueses.htm#:~:text=Associar%20o%20R%20caipira%20apenas,produzidos%20de%201952%20a%201980.
Год назад
@ Obrigado, Diogo. O artigo está bem interessante.
Sou nativo inglês e o H na língua inglesa não é pronunciada com esse R subtil expirado. Os brasileiros têm muita dificuldade em pronunciar house, he, home, hill etc de forma correta o que leva a que digam palavras erradas como por exemplo quando dizem hush soa rush que é a palavra oposta.
Dizer Jesús no espanhol , um cara do Brasil percebe " resus"
Год назад
Acho que seria "ressus", não seria? Segundo o que o Diego disse (sobre a pronúncia da s), "resus" tem som de "z" do inglês e em espanhol nós não temos esse som.
Eu estou aprendendo muito de você e adoro seus vídeos! Se não me engano, existe também o caso onde o R se pronuncia como se for no início duma palavra como nas palavras enRolar, honRa, isRael
Muito bom explicado! 👍👍👍
Eu sou da Colômbia 👍 muito obrigado 🫂 Agora entendo por que às vezes o r soa diferente para mim.
Great 🤗🤝 like 22 hi my friend
Parabéns
Que difícil fazer o som da R em 2:04. Qual é a razão para ter essa diferencia? Acho que no sul têm influência forte do espanhol é o som do norte é o "original" (ou pelo menos é consistente com o som "normal" da R portuguesa), mas qual é a origem dessa outra R?
Estou gostando muito dos seus vídeos. Curtos (apesar do algoritmo do RUclips dar prioridade aos vídeos longos) e com ótimas explicações.
Oi, Jesus! Não se sabe ao certo. Esse artigo fala um pouco sobre isso: www.uol.com.br/tilt/ultimas-noticias/redacao/2015/04/12/em-200-anos-teremos-dificuldades-para-nos-comunicar-com-portugueses.htm#:~:text=Associar%20o%20R%20caipira%20apenas,produzidos%20de%201952%20a%201980.
@ Obrigado, Diogo. O artigo está bem interessante.
Eu gosto muito sua vídeo!!!
Obrigado!
*Eu gosto muito do seu vídeo
Sou nativo inglês e o H na língua inglesa não é pronunciada com esse R subtil expirado. Os brasileiros têm muita dificuldade em pronunciar house, he, home, hill etc de forma correta o que leva a que digam palavras erradas como por exemplo quando dizem hush soa rush que é a palavra oposta.
Dizer Jesús no espanhol , um cara do Brasil percebe " resus"
Acho que seria "ressus", não seria? Segundo o que o Diego disse (sobre a pronúncia da s), "resus" tem som de "z" do inglês e em espanhol nós não temos esse som.