If you guys are interested in more unconventional FFXVI players, here are some I would recommend: スタイリシュ遊び方の興味があれば、下の方たちはとても型破りなFFXVI プレイヤーです: ruclips.net/video/qkWIffyikYY/видео.html by @user-qh9jl7mz2l ruclips.net/video/VgRGuzbBbx4/видео.html by @selchlightwarden814 ruclips.net/video/SnWUA4gjjPk/видео.html by @noble7jamie ruclips.net/video/s0tr0mGgxdQ/видео.html by @user-mk8ur8of3c Please also support their contents. もっとFFXVIコンボプレイヤーも応援してください。
@@Burtyburtburt8 plenty of people said that. All you need to do is open up any form of social media or any pages with gaming is a central focus and they rip Final Fantasy 16 for not having in-depth combos similar to games like Bayonetta or devil may cry.
11:40 wait... so you're telling me that in the JP version Ultima mentions Gigameth from FF3? That's sick! Btw, this has to be one of the best videos on FF16 that I've ever watched. Absolutely amazing work, and a nice lesson on the JP version's script! Edit: OK! And apparently the rest of the names Ultima uses for the Eikons are the original summon names from FF3. I guess Yoshi P's love for that game is unending. Damn, i wish the ENG version used these lines for the final boss fight instead.
Hey thanks for the comments I really hope you enjoyed the video, this is always the happiest thing for me to do the MADs. For the JP script, yea some of them are just totally different from the ENG one. I would say ENG one is sticking more to the reality conversation style where JP is sticking with the more anime/manga thing, both have their own advantages. But the mentioning of the FFIII summoning magic in JP dialogue is very dope in tributing, I love it too!
@@RavusNox-z5i Not sure how"Gigameth!" or "Icen!", referential as they are, could ever be as impactful as 'Gales unrelenting' or 'Ice unfeeling'. It makes Ultima sound like a cartoon instead of a near divinity.
Thank you so much for the translations into English! I've been wondering for a long time and Clive and Ultima were saying in Japanese, especially since I could hear the phrase "kyuukyoku no gensou". Interesting that in Japanese it's Ultima who says "final fantasy" instead of Clive
Hi Zingo, thanks for the comment! I hope you enjoyed the video with the translated text! Yea, I personally prefer the JP ver. of Clive and Ultima's dialogue in the final fight, they are more cinematic and brings up the vibe :D
after seeing this i can say for certainty that the dubbing of the final clash between ultima and clive is far cooler sounding than the japanese version, sick combo video regardless
Dude please don’t say that. I haven’t 100% everything, I would say try to appreciate yourself of doing it. It’s not necessary to become a combo player in order to prove that u are a good player or not, the most important thing is to find ur own way to best enjoy the game. And I am pleased that you support the video. Cheers :)
Thanks for the comment but please don't be too strict, it's already extremely tired to walkthrough the whole game again in order to record the CGs in BGMless.
Whoa that's vastly different dialogues, while on the eikon clashes English has cooler lines, Japanese is much more coherent with the story. I probably should try to play the game in Japanese.
Hi Thanks for watching Strela! Yea I also think that ENG dub is more suitable for an ordinary live action drama vibe where JP dub is more Anime-alike. In general I prefer JP dubt if it’s Square Enix Games :)
I can only imagine the time it takes to find the footages, record your own, mash everything together, to ensure it fits the time frames and the time's story, then sit and see the footages to find that right moments, add, deduct, and re-add, back n' forth to ensure everything make sense, then render, then export, then upload, then Yoshida Naoki, hope you have a joyful surviving another year of intellects
Thank you for saying that Perry! It really made my day today!! 🔥🙏🏼 Yea the CG scenes archiving is really not easy since most FFs don't have a gallery mode, so I did go through the whole main story again in order to record all those scenes without the BGM on. But I really appreciate you guys enjoyed the video, it means a lot to me! 😁
Is it just me or the game looks way better than the Western release? Are Japanese TVs better or something? The colors look more vibrant, I can't explain why. Also: 10/10 video. amazing.
Tbh for Japanese Dub u mentioned in another reply, I agreed with you. I mean English dub is good and nothing bad at all, but JP just makes the "fire vibe" too good 🔥 For the coloring, it's probably my editing because I dragged the contrast down and adjusted the color a bit, so it's not as dark and foggy as the original in-game visual. Anyways I really appreciate u love the video 🔥🤜🏼🤛🏼
@@_pennywize Thank you so much, it is an amazing video. I would really like to tweak my OLED TV so that my games look just the same!!! Often they also look too dark.
If you guys are interested in more unconventional FFXVI players, here are some I would recommend:
スタイリシュ遊び方の興味があれば、下の方たちはとても型破りなFFXVI プレイヤーです:
ruclips.net/video/qkWIffyikYY/видео.html by @user-qh9jl7mz2l
ruclips.net/video/VgRGuzbBbx4/видео.html by @selchlightwarden814
ruclips.net/video/SnWUA4gjjPk/видео.html by @noble7jamie
ruclips.net/video/s0tr0mGgxdQ/видео.html by @user-mk8ur8of3c
Please also support their contents.
もっとFFXVIコンボプレイヤーも応援してください。
but people say FFXVI has no combos. lol Love this
We don't have to care what those "people" say if the context and content is toxic.
Thanks for supporting Justin :)!
Who tf said that? Nobody did bro
@@Burtyburtburt8 plenty of people said that. All you need to do is open up any form of social media or any pages with gaming is a central focus and they rip Final Fantasy 16 for not having in-depth combos similar to games like Bayonetta or devil may cry.
Wow using the lightning rod to teleport backwards at 2:20 is brilliant. Amazing combos
Glad u like it, positioning is fun when using it!
Amazing. Beautiful. Incredible. One of the best XVI videos I've ever watched. God, I LOVE this game and always will.
Thank you so much Fain, I am really grateful that you guys love the editing and the gameplay 😁🙏
クライヴ!クライヴ!!クライヴーー!!
戦闘シーンとエフェクトのカッコ良さ、みんなの心が繋がっていくストーリー。
本当に…本当に凄かったです♪
撮影と編集お疲れ様でした!!
素敵な作品を見せてくれて
ありがとうーーーー♪
クライヴぅぅー!w
ありがとうmocoさん!!
今回の編集は私もとても気に入っています!
CGを撮るのは大変だけど、熱血や思い出に残るシーンが出来ました!
気に入ってくれて嬉しいです✨
just rewatched. this is most definitely the best combo mad video i ever saw. amazing work!
@@doctordogger4121 thanks Dr. puppy, I am really grateful that u enjoy this MAD!
コンボ集だと思って観たら、とんでもない神MADでした😮
編集お疲れ様でした!素敵な動画をありがとうございます
気に入ってくれて本当に嬉しいです。
シーンを撮ったのことはちょっと大変だけど、皆さんのサポートに見たら心強いでした!
誠にありがとうございます!
This is so amazing, great work!
Thanks, I am really happy you guys love it!
11:40 wait... so you're telling me that in the JP version Ultima mentions Gigameth from FF3? That's sick!
Btw, this has to be one of the best videos on FF16 that I've ever watched. Absolutely amazing work, and a nice lesson on the JP version's script!
Edit: OK! And apparently the rest of the names Ultima uses for the Eikons are the original summon names from FF3. I guess Yoshi P's love for that game is unending. Damn, i wish the ENG version used these lines for the final boss fight instead.
Hey thanks for the comments I really hope you enjoyed the video, this is always the happiest thing for me to do the MADs.
For the JP script, yea some of them are just totally different from the ENG one. I would say ENG one is sticking more to the reality conversation style where JP is sticking with the more anime/manga thing, both have their own advantages.
But the mentioning of the FFIII summoning magic in JP dialogue is very dope in tributing, I love it too!
I respect Koji Fox and the English script but the Japanese dialogue/script is on another level as usual.
There's so much more detail.
@@RavusNox-z5i Not sure how"Gigameth!" or "Icen!", referential as they are, could ever be as impactful as 'Gales unrelenting' or 'Ice unfeeling'. It makes Ultima sound like a cartoon instead of a near divinity.
Well done, my friend! This video was extremely satisfying to watch.
Aki! Thanks for the support!
Yea this time I am also very satisfied with the editing, I am really grateful that you love it too!!
This was amazingly well done👏👏
Thanks for the support James!
Thank you so much for the translations into English! I've been wondering for a long time and Clive and Ultima were saying in Japanese, especially since I could hear the phrase "kyuukyoku no gensou". Interesting that in Japanese it's Ultima who says "final fantasy" instead of Clive
Hi Zingo, thanks for the comment!
I hope you enjoyed the video with the translated text!
Yea, I personally prefer the JP ver. of Clive and Ultima's dialogue in the final fight, they are more cinematic and brings up the vibe :D
after seeing this i can say for certainty that the dubbing of the final clash between ultima and clive is far cooler sounding than the japanese version, sick combo video regardless
JP dub duel scene is just burning 🔥🔥
And thank you for watching 😁!
absolutely peak.
Thank you so much Seph!
@@_pennywizerewatching this again for 10 times. This game is really unique
@@selchlightwarden814 yea, unique as both an action game and also FF 🤩🎶
Incredible job!
Thanks for supporting! 😁😁
@@_pennywize You're welcome!
What a fun watch, and the editing was great. :)
Thank you so much for your support Jamie
I have watched and subscribed you a few months ago, you have awesome boss fight videos too ❤🔥🦅⚔
@@_pennywize Thank you! Let’s keep doing our best in FF XVI!
@@noble7jamie Likewise. I love this game so much, especially for the plot and music 🎶
もうスクエニが初心に戻る事はないんだろうなぁ…
同感けどXVI楽しかったです~
I have platinum in this game and 250 hours and all DLCs at 100 per cent.
Now I feel like a fucking noob.
Dude please don’t say that.
I haven’t 100% everything, I would say try to appreciate yourself of doing it.
It’s not necessary to become a combo player in order to prove that u are a good player or not, the most important thing is to find ur own way to best enjoy the game.
And I am pleased that you support the video.
Cheers :)
Damn 😮
🐦🔥
Mega TOP! ❤
Thanks!! 🤜🏼🔥🤛🏼
"Ultima, Go to hell!"
👊🔥🔥
かっ!!!!けええええええ、!!!!!!!
ありがとうございます!!
Would been cooler if you did this outside the training room to match the cutscenes.
Thanks for the comment but please don't be too strict, it's already extremely tired to walkthrough the whole game again in order to record the CGs in BGMless.
@@_pennywize the video is good ! I loved the cutscenes with the combos
🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥🔥 100 out of 100
Thank you so much for the compliment 😁
I hope you enjoyed 🔥
Whoa that's vastly different dialogues, while on the eikon clashes English has cooler lines, Japanese is much more coherent with the story. I probably should try to play the game in Japanese.
Hi Thanks for watching Strela!
Yea I also think that ENG dub is more suitable for an ordinary live action drama vibe where JP dub is more Anime-alike.
In general I prefer JP dubt if it’s Square Enix Games :)
❤️🔥❤️🔥❤️🔥❤️🔥
Thanks for coming again Shane 🔥🍻🦅
Hi man, what is MAD?
music anime douga, aka AMV in western community
Do you think Cid deserves one? There is still not good video about Cid and ther ideals.
What do you mean specifically?
Petition for Square Enix to hire _PENNYWIZE
I can only imagine the time it takes to find the footages, record your own, mash everything together, to ensure it fits the time frames and the time's story, then sit and see the footages to find that right moments, add, deduct, and re-add, back n' forth to ensure everything make sense, then render, then export, then upload, then Yoshida Naoki, hope you have a joyful surviving another year of intellects
also thank you Penny, I didn't blink(I did blink 18 times;these eyes need some hydration)
Thank you for saying that Perry! It really made my day today!! 🔥🙏🏼
Yea the CG scenes archiving is really not easy since most FFs don't have a gallery mode, so I did go through the whole main story again in order to record all those scenes without the BGM on.
But I really appreciate you guys enjoyed the video, it means a lot to me! 😁
Is it just me or the game looks way better than the Western release?
Are Japanese TVs better or something? The colors look more vibrant, I can't explain why.
Also: 10/10 video. amazing.
Tbh for Japanese Dub u mentioned in another reply, I agreed with you.
I mean English dub is good and nothing bad at all, but JP just makes the "fire vibe" too good 🔥
For the coloring, it's probably my editing because I dragged the contrast down and adjusted the color a bit, so it's not as dark and foggy as the original in-game visual.
Anyways I really appreciate u love the video 🔥🤜🏼🤛🏼
@@_pennywize Thank you so much, it is an amazing video. I would really like to tweak my OLED TV so that my games look just the same!!! Often they also look too dark.
まあまあアスラズラース
😁😁
🆒🆒🆒
thanks for supporting
Love beeing spoiled at the first second of video, shame on you
Language
Ultima has so much better dialogue in english
The summon magic tribute and "Final Fantasy" is my fav in JP 🔥
ちょっとデビルメイクライ化し過ぎてる印象
Jackpot 🔥
Its not enough
@@Astreon123 u can make more I am busy