Questions : I was hoping you could tell me the difference between ' This medicine will make you feel dizzy.' and ' This medicine will make you dizzy'. Thank you in advance for your help.
Thank you for the question I don't there is a difference between the two. It's saying that the medicine has a side effect - dizziness Thank you and enjoy the rest of the weekend
He was punished by being locked in his room, having his belongings taken away, being given less food. 이문장에서 by having his belongings taken away 가 have 사역이 맞는지요? 혹 by being taken his belongings away 로 바꿔 말할 수도 있을까요?. 좋은 강의 항상 감사합니다.
Thank you for the question Yes, the word 'have/having' is used as 사역동사 in the given sentence 언어학적 관점에서 The phrase 'having his belongings taken away" is a passive voice construction. = having his belongings (be) taken away (by someone) = the phrase 'Being taken' is also a passive voice which cannot have an objective. The original objective is used as a subject in a passive sentence. Thus, the phrase 'by being taken his belongings away' would be a little strange. From a pragmatic point of view The phrase 'by being taken [his belongings] away' could be acceptable if the speaking wants to emphasize the word 'his belongings' and use it as a filler Hope this helps Thank you for the great question Have a wonderful day
@@user-sunshineenglish 선생님 덕분에 중요한 부분을 인식하게 되었습니다. 그런데 왜? By having his belongings taken away 에서 have 가 사역동사 역활로 사용 됐을까요? 그의 물건들을 빼앗기게 되는 상황에 he was punished by having his belongings taken away. 이문장에서 사역이라 함과 수동태가 이질적으로 느껴집니다. 그가 일부러 그의 물건들을 빼앗기게 하지는 않았을 것 같은데요. 그리고 having the belongings (be) taken away by someone 에서 be 생략 부분이 동사원형 자리인 것 같은데요. 위 사역문장 중에서 taken away 처럼 과거분사가 온다면 be taken away 앞에 관계절이 생략된 것이라고 제 마음데로 편하게 생각해도 될까요?
@@hwanilkim2902 Thank you for the follow up question 사역동사의 하위 범주에 다양한 문장 구조들이 있습니다 그 하나가 수동태입니다 간략하게 설명하면 a) I had someone fix my car. = 일반적인 사역동사 have + 사람 + 동사 = 내 차 수리했다 / 어떤 사람이 내 차를 수리했다 / 사역 = Have + 사람 + 동사 / 이 구조에서 목적격(사람)이 뒤에 오는 동사의 주체 b) I had my car fixed (by someone) = 사역동사의 수동태 = have + 사물 + 과거분사 (by someone) = 내 차 수리했다 / 어떤 사람이 내 차를 수리했다 / 사역 / 이것은 위와 같음 = have + 사물 + 과거분사 / 이 구조에서 사물(차) 수리를 받은 것 / 그래서 수동태 뉘앙스의 과거분사 사용합니다 = 여기서 중요한 것은 주어의 수동태가 아닌 목적격 (차)의 수동태입니다 약간 복잡합니다 지면상 길게 설명 못하는 점 양해 바랍니다 Thank you and hope this helps somewhat Have a great day
Thank you for your question. 참고 / make는 거의 만능 동사인 것 같습니다. Make + 명사 / 명사에 따라 수 많은 뜻/해석이 있습니다 Make는 이 수업에서 배운 사역동사로 사용할 수 있습니다. = make someone do something Make는 또 수여동사로 사용할 수 있습니다. = make someone something = I made her cake. / 내가 그녀의 케이크를 만들어 주었다 I woke up early to make my girlfriend coffee. = 여기서는 make 사람 사물 / 사물을 사람에게 만들어 주다 / 뉘앙스 = 나는 여자친구 커피를 만들어 주기 위해 일찍 일어났다. = This is a nice person. LOL Hope this helps. If you have any other questions please let me know. Thank you and have a great day
사람을 주어로 하는 사역동사 사용은 아주 주의를 요하는군요
그렇게 강한 의미인줄은 몰랐네요
긍정적인 상황을 제외하면요
또한 사물을 주어로 사용해야 활용도를 높일 수 있다는 것
유념하며 영작연습으로 가서 연습해 보겠습니다
감사드립니다.
Many thanks for studying this.
I think you got the nuance "사물을 주어로 사용해야 활용도를 높일 수 있다는 것"
Thank you and have a great week.
멋진 강의네요 make의 본 뜻을 알게됫네여. 감사합니다.
역시 오늘도 특화된 수업, 갬동입니다~~앙~~^^👍
Thank you !!!
Glad that you liked it
Have a great trip
14:59 ㅋㅋㅋㅋ샘은 의도하시지 않았겠지만 의외로 이런 문장들이 더 기억에 남을 때도 있오요
That sentence makes me laugh
Thank you
Glad that it gave you a smile
Have a warm day
Questions : I was hoping you could tell me the difference between ' This medicine will make you feel dizzy.' and ' This medicine will make you dizzy'. Thank you in advance for your help.
Thank you for the question
I don't there is a difference between the two.
It's saying that the medicine has a side effect - dizziness
Thank you and enjoy the rest of the weekend
사랑합니
Thank you
The feeling is mutual
Have a lovely day
Im joy
정확한 뉘앙스롤 알게되니
참구별이 되고 고맙습니다
아들하고 서울투어길에
공부하고 있습니다
감사합니다🎉🎉🎉
Thank you for taking the time to study
Hope you are having a great time there
Have a great Seoul tour
워후 오늘도 영어 지식이 조금더 넓어졌습니당 감사해요 쌤ㅎ
Thank you
Glad that you liked it
Have a productive day
In the light of your voice, I think you are a good singer :)
I am flattered
Thank you and have a good one
😊 파초갈 영어에서 영어 말하기 연습 꼭 하세요
www.youtube.com/@user-BGBEnglish/videos
'my better half ' 라는 좋은 단어를 알게되어 좋습니다.ㅋㅋ 다음 사역동사 수업도 기대 하겠습니다.(I'm looking forward to the next class.) 감사합니다.👍
Thank you
Do you have any questions on 사역동사 ?
If so let me know
Thank you and have a great time with your better half
@@user-sunshineenglish I want to know of the nuance between 'have ' and 'get' and how to use them. 감사합니다.😀
He was punished by being locked in his room, having his belongings taken away, being given less food. 이문장에서 by having his belongings taken away 가 have 사역이 맞는지요? 혹 by being taken his belongings away 로 바꿔 말할 수도 있을까요?.
좋은 강의 항상 감사합니다.
Thank you for the question
Yes, the word 'have/having' is used as 사역동사 in the given sentence
언어학적 관점에서
The phrase 'having his belongings taken away" is a passive voice construction.
= having his belongings (be) taken away (by someone)
= the phrase 'Being taken' is also a passive voice which cannot have an objective. The original objective is used as a subject in a passive sentence. Thus, the phrase 'by being taken his belongings away' would be a little strange.
From a pragmatic point of view
The phrase 'by being taken [his belongings] away' could be acceptable if the speaking wants to emphasize the word 'his belongings' and use it as a filler
Hope this helps
Thank you for the great question
Have a wonderful day
@@user-sunshineenglish 선생님 덕분에 중요한 부분을 인식하게 되었습니다. 그런데 왜? By having his belongings taken away 에서 have 가 사역동사 역활로 사용 됐을까요? 그의 물건들을 빼앗기게 되는 상황에 he was punished by having his belongings taken away. 이문장에서 사역이라 함과 수동태가 이질적으로 느껴집니다. 그가 일부러 그의 물건들을 빼앗기게 하지는 않았을 것 같은데요. 그리고 having the belongings (be) taken away by someone 에서 be 생략 부분이 동사원형 자리인 것 같은데요. 위 사역문장 중에서 taken away 처럼 과거분사가 온다면 be taken away 앞에 관계절이 생략된 것이라고 제 마음데로 편하게 생각해도 될까요?
@@hwanilkim2902 Thank you for the follow up question
사역동사의 하위 범주에 다양한 문장 구조들이 있습니다
그 하나가 수동태입니다
간략하게 설명하면
a) I had someone fix my car.
= 일반적인 사역동사 have + 사람 + 동사
= 내 차 수리했다 / 어떤 사람이 내 차를 수리했다 / 사역
= Have + 사람 + 동사 / 이 구조에서 목적격(사람)이 뒤에 오는 동사의 주체
b) I had my car fixed (by someone)
= 사역동사의 수동태
= have + 사물 + 과거분사 (by someone)
= 내 차 수리했다 / 어떤 사람이 내 차를 수리했다 / 사역 / 이것은 위와 같음
= have + 사물 + 과거분사 / 이 구조에서 사물(차) 수리를 받은 것 / 그래서 수동태 뉘앙스의 과거분사 사용합니다
= 여기서 중요한 것은 주어의 수동태가 아닌 목적격 (차)의 수동태입니다
약간 복잡합니다
지면상 길게 설명 못하는 점 양해 바랍니다
Thank you and hope this helps somewhat
Have a great day
I woke up early to make my girlfriend coffee. 라는 문장을 아까 어디선가 봤는데요, coffee는 명사인데 저걸 문법적으로 어떻게 봐야하나요? ㅎㅎㅎ
Thank you for your question.
참고 /
make는 거의 만능 동사인 것 같습니다.
Make + 명사 / 명사에 따라 수 많은 뜻/해석이 있습니다
Make는 이 수업에서 배운 사역동사로 사용할 수 있습니다.
= make someone do something
Make는 또 수여동사로 사용할 수 있습니다.
= make someone something
= I made her cake. / 내가 그녀의 케이크를 만들어 주었다
I woke up early to make my girlfriend coffee.
= 여기서는 make 사람 사물 / 사물을 사람에게 만들어 주다 / 뉘앙스
= 나는 여자친구 커피를 만들어 주기 위해 일찍 일어났다.
= This is a nice person. LOL
Hope this helps.
If you have any other questions please let me know.
Thank you and have a great day
@@user-sunshineenglish 아……진심으로 정말 너무너무 감사드려요! 오늘 많은 걸 배웠습니다. 그것도 공짜로…ㅠㅠ 열심히 하겠습니다. 편안한 밤 되세요❤️
@@junexx2330 The pleasure is all mine. Thank you and good night.