Esta canción, cantada en castellano medieval, narra de forma resumida los primeros versos de la primera parte del Cantar de Mío Cid, cuando este, por orden del rey Alfonso VI debe abandonar su Vivar natal, y en ella mujer e hijas, para dirigirse pobre y traicionado al exilio. No lo hace solo, sino acompañado de sus aún raleadas mesnadas (tropas de guerreros que luchaban para él y por él), y entre ellas, de la muy destacable figura de Alvar Fáñez, pariente y mano derecha del Cid, además de gran guerrero. El rey, que ha hecho caso de las habladurías envidiosas contra el Cid, le ha dado nueve días para abandonar su mundo cotidiano, su mujer y sus hijas, dejadas en el convento del abad don Sancho, donde nada ha de faltarles. Quizás el momento más emotivo de esta primera parte del cantar sea el momento en que, entrando el Cid con sus tropas a Burgos, les sale al paso una niña de nueve años que le comunica con pesar al héroe la imposibilidad de darle hospedaje, pues el rey ha prometido que "perderá un ojo de la cara" aquel que llevé a cabo ese acto piadoso. No obstante, hay que recordar que es ya de por sí emotiva la despedida que el Cid hace de Vivar, llorando a raudales -evidentemente por una exageración del juglar-, ("De los sos ojos tan fuertemientre llorando..."). Este rasgo del héroe que llora es sin duda uno de los distintivos literarios del género épico medieval sobre todo en España, y constituirá más adelante un rasgo que la ironía y sorna de Cervantes pondrá a jugar en el Quijote.
Cuando pienso en España pienso en que debería sentir por esta nación , debería verla como madre de los que violaron a mis otros ancestros o debería verla como la nación que me otorgo el lenguaje de Cervantes y el temperamento latino en mi actuar y pensar a veces pienso que solo me queda preservar lo bueno que me dejo esta cultura como sus valores cristianos y porque no algo de su altivez y orgullo también.
Sé que llego aquí años tarde pero aquí está la parte del libro cantada por el interprete =) Notas: (las pares entrecomilladas son debido a que no he hallado aquella lírica en el libro y es posible que sea propia del interprete)|| Pienso terminar esto luego que lo hago desde un salón de clases y no quiero que mi maestra me detenga xd, iré editando y actualizando esto con el tiempo) -Vio puertas abiertas - e uços sin cañados. -alcándaras vázias - sin pielles e sin mantos. -e sin falcones - e sin adtores mudados. -meçió mio Çid los ombros - bien e tan mesurado. -"grado a tí, señor padre, que estás en lo alto - esto me han vuelto, los enemigos malos, esto me han vuelto. _*Musica* -Allí piensan de aguijar, - allí sueltan las riendas. -A la exida de Bivar, - ovieron la corneja diestra. -e entrando a Burgos - ovieron la siniestra. -Meçio mio Çid los ombros - y engrameó la tiesta.
Normal que esto se conserve desde la reconquista, es una obra de arte ✨
ACABO DE ENCONTRAR ESTE VIDEO, QUE PADRE!!! ME GUSTÓ MUCHO!!!!!!
Un dulce deleite para los oídos, mas cuándo trata del Héroe mas grande de Europa.
Salve al Héroe , ejemplo de la valía y fuerza de la Raza Hispana en todo el Mundo .
Es La Mejor Cancion del mundo. Por Cierto Muy Guapo =3
Esta canción, cantada en castellano medieval, narra de forma resumida los primeros versos de la primera parte del Cantar de Mío Cid, cuando este, por orden del rey Alfonso VI debe abandonar su Vivar natal, y en ella mujer e hijas, para dirigirse pobre y traicionado al exilio. No lo hace solo, sino acompañado de sus aún raleadas mesnadas (tropas de guerreros que luchaban para él y por él), y entre ellas, de la muy destacable figura de Alvar Fáñez, pariente y mano derecha del Cid, además de gran guerrero.
El rey, que ha hecho caso de las habladurías envidiosas contra el Cid, le ha dado nueve días para abandonar su mundo cotidiano, su mujer y sus hijas, dejadas en el convento del abad don Sancho, donde nada ha de faltarles. Quizás el momento más emotivo de esta primera parte del cantar sea el momento en que, entrando el Cid con sus tropas a Burgos, les sale al paso una niña de nueve años que le comunica con pesar al héroe la imposibilidad de darle hospedaje, pues el rey ha prometido que "perderá un ojo de la cara" aquel que llevé a cabo ese acto piadoso. No obstante, hay que recordar que es ya de por sí emotiva la despedida que el Cid hace de Vivar, llorando a raudales -evidentemente por una exageración del juglar-, ("De los sos ojos tan fuertemientre llorando..."). Este rasgo del héroe que llora es sin duda uno de los distintivos literarios del género épico medieval sobre todo en España, y constituirá más adelante un rasgo que la ironía y sorna de Cervantes pondrá a jugar en el Quijote.
Alimenta mi españolidad 🥰
NUNCA ME CANSO DE DELEITARME EN ESTE POEMA FABULOSO... LEGADO DE ESPAÑA--- Y DE ESTA MUSICA BIEN PUESTA ... QUIEN LA COMPUSO? --
ALGUIEN POR FAVOR QUE PONGA LA LETRA, DE ESTA MAGNIFICA OBRA DE ARTE. :')
Honor y gloria al gran Cid Campeador
Cuando pienso en España pienso en que debería sentir por esta nación , debería verla como madre de los que violaron a mis otros ancestros o debería verla como la nación que me otorgo el lenguaje de Cervantes y el temperamento latino en mi actuar y pensar a veces pienso que solo me queda preservar lo bueno que me dejo esta cultura como sus valores cristianos y porque no algo de su altivez y orgullo también.
Me da pena que este canal no tenga mas suscriptores
Saludos desde Tamaulipas, Mexico. Ne estiy aprendiendo este cantar. Esta interpretación es de Emilio Valdeolivas?
Sé que llego aquí años tarde pero aquí está la parte del libro cantada por el interprete =)
Notas: (las pares entrecomilladas son debido a que no he hallado aquella lírica en el libro y es posible que sea propia del interprete)|| Pienso terminar esto luego que lo hago desde un salón de clases y no quiero que mi maestra me detenga xd, iré editando y actualizando esto con el tiempo)
-Vio puertas abiertas - e uços sin cañados.
-alcándaras vázias - sin pielles e sin mantos.
-e sin falcones - e sin adtores mudados.
-meçió mio Çid los ombros - bien e tan mesurado.
-"grado a tí, señor padre, que estás en lo alto - esto me han vuelto, los enemigos malos, esto me han vuelto.
_*Musica*
-Allí piensan de aguijar, - allí sueltan las riendas.
-A la exida de Bivar, - ovieron la corneja diestra.
-e entrando a Burgos - ovieron la siniestra.
-Meçio mio Çid los ombros - y engrameó la tiesta.
quien interpreta???
Emiliano Valdeolivas, madrileño considerado el juglar del siglo XXI.
Tiene otra versión por Antoni rossel que es muy buena. Saludos
@@newyorkyork7637 gracias saludos desde La Coruña
2:09
Llegué aquí solo por la escuela
texto???
Hola Lucianito90
hostia tio
:(