Послухайте - у виконанні Тоні Матвієнко. Мабуть, це залежить від темпераменту виконавця теж.. У Тоні - більше надриву і енергії в виконанні цієї пісні. Оксані - успіхів в творчості і натхнення!❤
Я захоплююся Квіткою Цисик та її піснями!!! Чесно кажучи , як слухаю то не тільки мурахи йдуть ,а й сльози льються просто самі по собі... Не знаю, що то за сила,але пробирає до глибини душі ,так ніби я десь в космосі... Браво, пані Оксана, Ви дійсно "САМОРОДОК" в українській естраді. Побільше треба таких пісень на телебаченні ,радіо показувати. PS: знаєте друзі мені дуже прикро, що ми тільки зараз почали дізнаватися про творчість Квітки Цисик.... Я обов'язково буду розповідати про неї своїм дітям, рідним,друзям!!!! Оксаночко БРАВООООО!!!!!!!💯💓👏👏👏👏
Я тоже думала, что Квитка не знает, о чём поёт (то есть не понимает украинскую речь). А потом посмотрела её интервью, где она по-украински отвечает и поняла, что она прекрасно понимала (в этом документальном видео ruclips.net/video/6tAacgKARzk/видео.html на 15:40 минуте) . А акцент, конечно, был - ведь 90% времени она говорила на американский манер, зато в семье они всегда говорили по-украински.
Oh forest, my mountain forest My green forest For me it shall not be so For me it shall not be so As - as it was before I should not have walked Where I did go I should not have loved I should not have loved When I loved I should not have loved I should not have loved Whom I loved I should not have walked The mountains, the pathways I should not have loved the boy I should not have loved the boy With the dark brow I should not have loved the boy I should not have loved the boy With the dark brow
Ой, верше, мій верше, Мій зелений верше. Уж мі так не буде, Уж мі так не буде, Як... як било перше. Не ходити било, Куди я ходила. Не любити било, Не любити било, Кого... кого я любила. Не любити било, Не любити било, Кого... кого я любила. Не ходити било Горами, стежками. Не любити хлопця Не любити хлопця З чорними бровами. Не любити хлопця Не любити хлопця З чорними бровами. Перевести на русский
Не "юж МІ так не буде..." ruclips.net/video/qgX0yReR-1k/видео.html, а "юж МИ так не буде...", як отут: ruclips.net/video/DZZETgSQAj8/видео.html. Деякі форми займенників: мі - мене (най мі бог скарає, жи не брешу); ми - мені (дай ми, мила, дай ми); ті - тебе (най ті шляк трафит); ти - тобі (на ти ґдулю); си - собі (сам п'ю, сам гуляю, сам си стелю, сам лягаю); го - його (я го люблю).
Не "юж МІ так не буде..." ruclips.net/video/qgX0yReR-1k/видео.html, а "юж МИ так не буде...", як отут: ruclips.net/video/DZZETgSQAj8/видео.html. Деякі форми займенників: мі - мене (най мі бог скарає, жи не брешу); ми - мені (дай ми, мила, дай ми); ті - тебе (най ті шляк трафит); ти - тобі (на ти ґдулю); си - собі (сам п'ю, сам гуляю, сам си стелю, сам лягаю); го - його (я го люблю).
Як же лемківська звучить. Неймовірно. Оксаночка, брависимо
Оксаночка молодчинка))
то мабуть найкраща версія цієї пісні.
Мабуть))
Послухайте - у виконанні Тоні Матвієнко.
Мабуть, це залежить від темпераменту виконавця теж..
У Тоні - більше надриву і енергії в виконанні цієї пісні.
Оксані - успіхів в творчості і натхнення!❤
Я захоплююся Квіткою Цисик та її піснями!!! Чесно кажучи , як слухаю то не тільки мурахи йдуть ,а й сльози льються просто самі по собі... Не знаю, що то за сила,але пробирає до глибини душі ,так ніби я десь в космосі... Браво, пані Оксана, Ви дійсно "САМОРОДОК" в українській естраді. Побільше треба таких пісень на телебаченні ,радіо показувати.
PS: знаєте друзі мені дуже прикро, що ми тільки зараз почали дізнаватися про творчість Квітки Цисик.... Я обов'язково буду розповідати про неї своїм дітям, рідним,друзям!!!! Оксаночко БРАВООООО!!!!!!!💯💓👏👏👏👏
Оксанка дійсно молодець))
Я вибачаюсь, але до чого тут Квітка Цісик? Це лемківська народна пісня. ЇЇ виконували джуже багато різних людей
Дуже гарно, шикарно співає виконавиця
Так, вона шикарно співає)
Що не спвває. Оксаночка все чудово, дістає до серця.
Ти ж наша Квіточка.
І це щира правда)
Неймовірний голос!. Чудово! Зворушливо!
Сукня дуже гарненька і виконання цієї пісні божественне. Супер!
Дякуємо за коментар!
Чудовий голос.... Дякую.
Дякуємо Оксані..)
@@OleksandrBozhyk У такому випадку дякую за концерт і заміщення фільму!:)
прекрасне виконання, прекрасне музичне супроводження.
Погоджуюся на 100 процентів!
чудове виконання, душевно,до сліз
Вона неймовірна)
Неймовірно хвилююче,зворушливо! Неймовірно!
Чудова співачка.З геніальним голосовим діапазоном .Велике майбутнє
...
воно так,але та тля,що заполонила екрани,не пропустить
Гарно співає.Як сама своїм голосом милується.Але це не колискова,тут емоції потрібні...Щаслива пані Оксана,якщо не відчувала того.про що пісня...
Оксана - глибоко переживає кожну пісню, в цьому її особливість.... Дякую за коментар!
Чудово.
Браво!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Для мене виконання цієї пісні Матвієнків Ніни Митрофанівни та Антоніни -шедевр.Вибачте.
оксаночка-золото України.
Вразило до глибини душі...Супер так тримати...
Прекрасное исполнение песни .БРАВО !!!!!!
Браво!!!!❤❤❤
Обожаю эту песню!!
Мені аж душу вириває. Як же ти співаєшь. Дякую тобі.
Вона неймовірна)
Як завжди, неперевершене виконання! Браво!
Дуже дякуємо!
лемко лемка зобаче здалека) гратулюю !
O K . Pozdrawlaju wsich Lemkiw ,to je czudewe lemkiwska pisnia az do sloz.
Вона любила Україну і лемків не знала не знала!!!
очень красиво!!!
Это исполнение понравилось больше всего (помимо Квитки Цисык). Очень нежно.... Спасибо!
Погоджуюся, вона - неймовірна))
мне кажется, это лучшее исполнение этой песни. Хотя существует другая запись, где Оксна поет с еще большим чувством. Прекрасно!!!
@@1311Ira послушайте Артёма Семёнова)
Мені ця версія подобається ruclips.net/video/tSKx6YUukXk/видео.html
Браво! Чудове виконання!
Віталій
Бо співає душею.
ОДНА ИЗ ЛУЧШИХ В УКРАИНЕ ОЧЕНЬ МНОГИМ ЧТО В КИЕВЕ СКАЧУТ НА СЦЕНЕ ДО НЕЕ ОЧЕНЬ И ОЧЕНЬ ДАЛЕКО
Повністю погоджуємося))
Зелень при владі перетворила все на один великий цирк. Вони сердючку на день незалежності поставили. Паскуди
Голос Оксани дуже подiбний до голосу Квiтки Цiсик.
Так, у неї дійсно схожий голос!
Светлана Домаскина она под неё косит
З перших секунд мурахи по шкірі. Безподобно!!!! Немає кому їхати на Євробачення? Чи той конкурс дійсно перетворився на стриптизбар?
Оксана набагато вищого рівня, ніж це Євро...
На євробаченні треба співати нову пісню. Де взяти нового Івасюка?
@@MiStor71 пісні не проблема.але там балаган знедавна
Особливо коли в жюрі сидить такий собі рускаґаварящяя данілка, не то баба не то чувак.... Якби обирали правильно....
лайно і стриптизбар ще в зародку
Брависимо!
Оксано, давай кліпи на найкращі пісні!!!;)
супер..................благодарю.
Ви змусили мене плакати!!!!
Вона це вміє як ніхто....
Главное конечно это то что Оксана понимает о чем поет.
Я тоже думала, что Квитка не знает, о чём поёт (то есть не понимает украинскую речь). А потом посмотрела её интервью, где она по-украински отвечает и поняла, что она прекрасно понимала (в этом документальном видео ruclips.net/video/6tAacgKARzk/видео.html на 15:40 минуте) . А акцент, конечно, был - ведь 90% времени она говорила на американский манер, зато в семье они всегда говорили по-украински.
Думаю, что главное, что она чувствует о чем поет. Поэтому, это так здорово.
Хто останній в фанклуб пані Оксани записуватись?
Ідеальна
Гарна пісня - хоч в труну лягай!
molodec!
Копія Квітки Цісик - по голосу. Думаю, в душі вони теж схожі. Чудове виконання!
Оксана Муха це друга Квітка Цісик
І перша Оксана Муха))
Oh forest, my mountain forest
My green forest
For me it shall not be so
For me it shall not be so
As - as it was before
I should not have walked
Where I did go
I should not have loved
I should not have loved
When I loved
I should not have loved
I should not have loved
Whom I loved
I should not have walked
The mountains, the pathways
I should not have loved the boy
I should not have loved the boy
With the dark brow
I should not have loved the boy
I should not have loved the boy
With the dark brow
Чомуж ви позбавляєте світ можливості споглядати такий шедевр,
Та хіба ж не ця співачка повинна бути на Євро,
Євро - це більше шоу, а Оксана співачка найвищого гатунку!
Світ має право знати що є такі таланти, може й не формат, та навряд чі де ще таке є,
Ой, верше, мій верше,
Мій зелений верше.
Уж мі так не буде,
Уж мі так не буде,
Як... як било перше.
Не ходити било,
Куди я ходила.
Не любити било,
Не любити било,
Кого... кого я любила.
Не любити било,
Не любити било,
Кого... кого я любила.
Не ходити било
Горами, стежками.
Не любити хлопця
Не любити хлопця
З чорними бровами.
Не любити хлопця
Не любити хлопця
З чорними бровами.
Перевести на русский
Мені дуже подобається! Набагато краще, ніж цюпісню виконує ще і Джамала
Не чула як цю пісню співає Джамала.Но дуже гарно цю пісню співає Тоня Матвієнко.
Джамала заспівала неперевершено!
ІЛЛАРІЯ виконує цю пісню по своєму, дуже сильно. Всі молодці.
Как же похоже на Цисык...
Так, але це Оксана)
Взагалі вся пісня поставлена і виконана на надзвичайно високому рівні.І вокал і оркестр.Ніколи без сліз...
Погоджуємося, вона неймовірна)
Не "юж МІ так не буде..." ruclips.net/video/qgX0yReR-1k/видео.html,
а "юж МИ так не буде...", як отут: ruclips.net/video/DZZETgSQAj8/видео.html.
Деякі форми займенників:
мі - мене (най мі бог скарає, жи не брешу);
ми - мені (дай ми, мила, дай ми);
ті - тебе (най ті шляк трафит);
ти - тобі (на ти ґдулю);
си - собі (сам п'ю, сам гуляю, сам си стелю, сам лягаю);
го - його (я го люблю).
SerG Clip
Вразило сліпе переспівування Квітки
Мне кажется, что Оксана поет лучше, чем Квитка
До чого тут Квітка? Це лемківська народна пісня. Лемки - це найзахідніші українці.
не пе ре ве рш ене но
Дя ку є мо :)
а чому трохи якийсь акцент Не чиста українська Хоча так і Вакарчук співає
Тут нема акценту. Просто це лемківський діалект. А Вакарчук навмисно співає з ВЛАСНИМ акцентом, щоб краще запамятався:)))
lemkivsjka pisnja a vony rozmovljajut inakshe
Не "юж МІ так не буде..." ruclips.net/video/qgX0yReR-1k/видео.html,
а "юж МИ так не буде...", як отут: ruclips.net/video/DZZETgSQAj8/видео.html.
Деякі форми займенників:
мі - мене (най мі бог скарає, жи не брешу);
ми - мені (дай ми, мила, дай ми);
ті - тебе (най ті шляк трафит);
ти - тобі (на ти ґдулю);
си - собі (сам п'ю, сам гуляю, сам си стелю, сам лягаю);
го - його (я го люблю).