Bom dia professora Márcia, eu sei que sou brasileira e do estado de PERNAMBUCO RECIFE, más eu gosto muito dos seus vídeos, porque você é muito simpática e muito atenciosa com os inscritos aqui no seu canal, por isso eu sempre acompanho suas aulas aqui no RUclips, beijos pra você.
Olá Márcia! Mesmo eu sendo brasileiro, carioca, há 37 anos, eu adoro vê seus vídeos volta e meia. Você é uma simpatia, e super didática para explicar. Seus alunos são privilegiados de ter você como professora. Saudações do Rio de Janeiro!😚
Ah professora! Fico muito feliz pelo video! Percebi que já superei esses erros, 6 anos estudando português. Meu problema está principalmente na pronúncia (sons nasais ainda) e na redação. Abraços! Você é ótima!
Oi Márcia. Tudo bem? No começo quando eu estava estudando não entendía muito bem o uso de tudo e todo mas depois compreendí. Super importantes a dicas que vc apresentou neste vídeo. Erros muito comuns que mais uma vez fizemos. Adorei! A gente se vê prontinho. Um abraço.
Todos esses erros, estimada professora Marcia, são assim chamados "erros cognitivos". É que as pessoas falam em português pensando na sua língua materna, por isso fazem os erros cognitivos
Olá professora Marcia, muito obrigada pela aula... Eu aprendi muito!! Não sabia desse erro número 10 de Útil ágora eu aprendi com você, é uma ótima professora :)
I suspect that the sentence "Eu levo praticando..." was written by a Spanish-speaking students for we say "Llevo practicando (meaning "I have been") whereas in Portuguese it means kind of "it takes time". On the other hand, in Spanish we can also say "¿Cuánto tiempo te lleva aprenderte ésto?" which conveys the same meaning as your sentence in Portuguese. Regarding the sentence that takes a verb in the subjunctive tense, I can attest that there are lots of people (including journalists!) than don't use this tense properly. Consequently, we cannot just as soon master a foreign language without learning its intricacies and, sure enough, I takes a lot more that three months.
Eu me confundo sempre com o exemplo que você fez 'muita linda'em vez de muito linda e também talvez com tudo e todo quando falo rapidamente obrigado para corrigir os nossos erros gramaticais.👏
E os falantes de espanhol também costumamos colocar um a quando falamos “Vou a falar, vou a comer”. No entanto, no português ficaria sem a preposição a: Vou falar vou comer vamos dançar etc…
Esse modo de falar "eu levo praticando" deve ser uma tradução literal de alguém nativo em Inglês. I keep practicing Portuguese. É normal isso acontecer. Brasileiros também fazem isso.
Márcia, gostei muito da aula e fiquei muito feliz comigo mesmo por não fazer os erros que você mostrou. Eles são realmente muito comuns. Mas eu vi um erro em seu vídeo que me surpreendeu muito. No minuto 6:23 você escreve: "um dos meus amigos veio na minha casa". Sério? Na minha casa? Isso é linguagem informal. Vir é um verbo de movimento como o verbo ir e eles pedem a preposição a e não a preposição em, mesmo que na linguagem informal do dia a dia nós vamos no banheiro, no médico, na cozinha e em muitos outros lugares. Mas isso aqui é uma aula de português sobre erros de português, por isso eu não entendo como esse erro foi colocado no seu texto. Mas, como já disse no começo, de resto sua aula foi fantástica.
Você conhece o erro e é observador. Esse em ou no, na são italianismos que se cometem muito no Brasil! Eu perdoo a professora porque até eu, brasileiro, não havia reparado. É a força do hábito! Saudações e parabéns pelo seu nível de português!
Hola Marcia me podrías orientar con tus vídeos con cuál debo iniciar soy principiante y solo me sé los pronombres personales en portugués y ya quiero aprender bien pero me confundo con los videos quiero llevar una secuencia de las clases, gracias nos vemos.
Ótimo vídeo, eu moro no Rio de Janeiro faz 5 anos e sempre tento melhorar todo dia o meu sotaque e diminuir o máximo de erros possíveis, sendo a minha língua materna o espanhol o que dificulta aperfeiçoar o português pelas similitudes mas com paciência e prática acho que tenho melhorado muito.
Muito bom seu empenho! Sempre é bom saber falar corretamenteo português para quem vive no Brasil. Creio que o som do z e o som do âo como em irmão, Japão sejam um pouco difíceis para os hispânicos, mas, nada que com um bom treino não se supere. Parabéns, sua escrita até parece escrita de um nativo! Boa sorte!
Optima aula, obrigada! ❤ Um pedido como profesora de idiomas e estudante distética: por favor, não REPITA frases erradas - nós as APRENDEMOS desta forma. Repita apenas os corretos. Obrigada 🙏
Oi , eu conhecia alguns erros mas eu acho que são erros de nível baixo , ou seja , qnd vc recém começou a aprender , uma pessoa experiente nesta língua não pode cometer erros tão simples Bom vídeo Eu sabia alguns mas eu também cometo dois ou três.
5:53 Professora, a senhora disse: "Qual que tá o problema aqui?" Acho que o correto seria: "Onde está o problema aqui?" A senhora deveria tomar mais cuidado, né?
Os gringos devem pirar quando descobrirem que nunca "levamos" praticando tal coisa desde x tempo, mas que "andamos" praticando tal coisa desde x tempo. 🤭
eu vi a legenda em mandarim e ja mandei esse video direto pro meu namorado. ele confunde muitas dessas coisas, mas principalmente gênero, que nao existe no mandarim
Obrigado pela aula, Marcia, muito útil! Minha professora sempre me corrige com "uma vez mais" 😅 Às vezes eu confundo algumas frases com as parecidas em espanhol que estudava há muitos anos
Boa Aula Minha Professora. Obrigado tenha Voce Boa noite.
Bom dia professora Márcia, eu sei que sou brasileira e do estado de PERNAMBUCO RECIFE, más eu gosto muito dos seus vídeos, porque você é muito simpática e muito atenciosa com os inscritos aqui no seu canal, por isso eu sempre acompanho suas aulas aqui no RUclips, beijos pra você.
Eu também sou brasileiro e gosto de ver os vídeos dela.
Olá Márcia! Mesmo eu sendo brasileiro, carioca, há 37 anos, eu adoro vê seus vídeos volta e meia. Você é uma simpatia, e super didática para explicar. Seus alunos são privilegiados de ter você como professora.
Saudações do Rio de Janeiro!😚
Todo.Fica agora claro!!!!
**Tudo
- Tudo fica claro agora
Bom dia professor Márcia Macedo obrigada pela ❤
Eu me sinto privilegiado de conhecer você profe Marcia! Abraço enorme
Eu sempre esqueço de usar o subjuntivo "quando você estiver", acho que é bastante difícil!
Obrigado professora! Saudações da Itália
Qual a diferença entre esteja e estiver?
@@petriximmanol5627 "esteja" é tempo presente, "estiver" é futuro.
Muito obrigado professora por seus ensinanzas, dedicação...¡Parabéns! 🌹
Obrigada professora Evelyn
Eu curti este vídeo! Eu acho que não conhecia nenhum destes erros, por tanto são todos novos para mim. Obrigado, Marcia. Abraço
Bom dia, professora, obrigada por seu dicas muito interessante
Achei muito bom, mas fico contente porque não estou cometendo esses erros. Muito Obrigado pelo video! 🙏 😃
Gostei da sua aula. Gostaria de você inclua exemplos com tu segunda pessoa do singular. Obrigado
Você tem muitos videos interessantes. Gosto todos deles! Este video me ajudou imenso!
Muito obrigada! Eu só conhecia o erro 6 (verbo gostar). 🤭
Cumprimentos desde Argentina! 💙
Boa noite.
Um prazer a sua aula...
Parabéns!!
Um grande abraço desde Uruguai.
Maravilloso
OBRIGADA! NUNCA TINHA ENTENDIDO O USO DE " TUDO " E "TODO". BEM EXPLICADO!
Bom dia Márcia.
Muito obrigado pela aula, muitas bençãos e feliz domingo.
Gracias profe.
Excelentes aclaraciones.
Hoje aprendi alguma coisa que não sabia muito obrigado prof Deus abençoe sempre
Obrigada profe x compartilhar 👍
Ah professora! Fico muito feliz pelo video! Percebi que já superei esses erros, 6 anos estudando português. Meu problema está principalmente na pronúncia (sons nasais ainda) e na redação. Abraços! Você é ótima!
Oi(●●)
MUITO INTERESSANTE ESTA LIÇÃO DOS 11 ERROS FALADOS EM PORTUGUÊS.
Oi professora Marcia Obrigado pela aula neste dia são errores para melhorar todo fico claro. Uma boa noite para você até mais
Bom vídeo, com dicas muito úteis! 🙂🙂
eu gosto das aulas da professora Marcia 🎉
Muito obrigado professora
gracias profesora voy anotando y pronunciando poco a poco
excelente aula
Oi Márcia. Tudo bem?
No começo quando eu estava estudando não entendía muito bem o uso de tudo e todo mas depois compreendí.
Super importantes a dicas que vc apresentou neste vídeo. Erros muito comuns que mais uma vez fizemos.
Adorei! A gente se vê prontinho. Um abraço.
Amo suas vedios
Cómo você disse: "A prática leva a perfeição", esses erros podem se-corregir com muita prática, muito grata profe.
esses erros podem, corrigir-se com muitas praticas. ok thanks
seria: faz? Eu ainda fico com dúvidas. :(
@@petriximmanol5627 O quê seria faz?
@@corazonnegroinf make
Parabéns pelo modo com que você ensina o português! Muito bom! Nota dez!
Antigamente escrevia: Ela é muita linda. Agora o certo é: Ela é muito Linda.😍
Todos esses erros, estimada professora Marcia, são assim chamados "erros cognitivos". É que as pessoas falam em português pensando na sua língua materna, por isso fazem os erros cognitivos
Olá professora Marcia, muito obrigada pela aula... Eu aprendi muito!! Não sabia desse erro número 10 de Útil ágora eu aprendi com você, é uma ótima professora :)
adorei seu video
Muito obrigado pela aula professora
Você é a melhor professora pra nós…
I suspect that the sentence "Eu levo praticando..." was written by a Spanish-speaking students for we say "Llevo practicando (meaning "I have been") whereas in Portuguese it means kind of "it takes time". On the other hand, in Spanish we can also say "¿Cuánto tiempo te lleva aprenderte ésto?" which conveys the same meaning as your sentence in Portuguese.
Regarding the sentence that takes a verb in the subjunctive tense, I can attest that there are lots of people (including journalists!) than don't use this tense properly. Consequently, we cannot just as soon master a foreign language without learning its intricacies and, sure enough, I takes a lot more that three months.
Obrigada mui tô
OBRIGADA LINDA PROF❤
Que prazer ouvir você, sempre!! Beijos,profe!!!!
Obrigada!!!
Gostei muito da aula!
Sempre adoro de suas dicas, são boas demais
Eu estou atendendo MUITAS Aulas nesta semana. Obg. Valeu!
Tá bom!
Oi EU Sou uruguaya, y estou aprendendo muito
Eu me confundo sempre com o exemplo que você fez 'muita linda'em vez de muito linda e também talvez com tudo e todo quando falo rapidamente obrigado para corrigir os nossos erros gramaticais.👏
E os falantes de espanhol também costumamos colocar um a quando falamos “Vou a falar, vou a comer”. No entanto, no português ficaria sem a preposição a: Vou falar vou comer vamos dançar etc…
Eu não sabía nada, muito obrigado. 😊
Muito obrigada professor, a frase que fala, ela é muito linda, sempre eu confundia se ser mulher sempre colocava, muita linda.
Otimo!!👏❤
O Brasileiro mesmo fala: Quero sair com você ‘mas’ uma vez. 😂
Bom dia professora Márcia, excelente vídeo, tenha um ótimo domingo e abraços aqui de PERNAMBUCO, tchauuu.
Tenho aprendido bastante nas suas aulas, desejo-lhe sucessos.
Esse modo de falar "eu levo praticando" deve ser uma tradução literal de alguém nativo em Inglês. I keep practicing Portuguese. É normal isso acontecer. Brasileiros também fazem isso.
Gostei muito! Acertei quase todos. Só não sabia 'odeiam.'
Muito interessante! 😀🤔
Exatamente!!!...
Muito legal profe Marcia!
Ameiiii❤!
Então se diz a professora Marcia é muito linda, né?😅
Fiquei certinho com isso
Obrigado professora.
Márcia, gostei muito da aula e fiquei muito feliz comigo mesmo por não fazer os erros que você mostrou. Eles são realmente muito comuns.
Mas eu vi um erro em seu vídeo que me surpreendeu muito. No minuto 6:23 você escreve: "um dos meus amigos veio na minha casa". Sério? Na minha casa? Isso é linguagem informal. Vir é um verbo de movimento como o verbo ir e eles pedem a preposição a e não a preposição em, mesmo que na linguagem informal do dia a dia nós vamos no banheiro, no médico, na cozinha e em muitos outros lugares. Mas isso aqui é uma aula de português sobre erros de português, por isso eu não entendo como esse erro foi colocado no seu texto.
Mas, como já disse no começo, de resto sua aula foi fantástica.
Você conhece o erro e é observador. Esse em ou no, na são italianismos que se cometem muito no Brasil! Eu perdoo a professora porque até eu, brasileiro, não havia reparado. É a força do hábito! Saudações e parabéns pelo seu nível de português!
Saludos de Arica Chile
Muito obrigada por o carinho para nos ensinar. Nesta vez fiquei muito feliz porque percebi os erros (mesmo que às vezes eu também faço esses erros)
" Desta vez"
'' Desta vez "
Obrigado!
Ótimo vídeo!
Obrigado pela ajuda , professora
Na sexta-feira ,vou sair com um amigo meu.
❤
Sou da Republica Checa, morando en Portugal mas quero também aprender o português do Brasil. É diferente
A pronúncia das palavras é um pouco diferente. 🤠🐮☕🇧🇷
Ola profesora eu estou melhorado meu portugues
Hola Marcia me podrías orientar con tus vídeos con cuál debo iniciar soy principiante y solo me sé los pronombres personales en portugués y ya quiero aprender bien pero me confundo con los videos quiero llevar una secuencia de las clases, gracias nos vemos.
0:39 Como hablante nativo del español, me llamó la atención que haya usado "también no" en lugar de "tampoco", ¿pueden usarse indistintamente?
🥰
primeiro comentário eu gosto muito dos seus vídeos ❤️🙈
Ótimo vídeo, eu moro no Rio de Janeiro faz 5 anos e sempre tento melhorar todo dia o meu sotaque e diminuir o máximo de erros possíveis, sendo a minha língua materna o espanhol o que dificulta aperfeiçoar o português pelas similitudes mas com paciência e prática acho que tenho melhorado muito.
Muito bom seu empenho! Sempre é bom saber falar corretamenteo português para quem vive no Brasil. Creio que o som do z e o som do âo como em irmão, Japão sejam um pouco difíceis para os hispânicos, mas, nada que com um bom treino não se supere. Parabéns, sua escrita até parece escrita de um nativo! Boa sorte!
Boa noite professora marcia eu deceo prender o portugues
Eu fiz o celpe-bras no ano 2019
👏👏👏👏👏👏💞❣️👏👏👏👏👏❣️💞👏👏👏👏
Gosto das legendas em alemao🇩🇪🇨🇨
Tem legendas em alemão!😏
Like pra vc. Marcia
Querida !🇧🇷 🍺🍺
Optima aula, obrigada! ❤
Um pedido como profesora de idiomas e estudante distética: por favor, não REPITA frases erradas - nós as APRENDEMOS desta forma. Repita apenas os corretos. Obrigada 🙏
yaay. Acertei pelo menos 9 dos erros. Acho que meu português não é mais básico.
No Português europeu usa se muito o feminino tipo. Ela é muita linda! Soa muito estranho para os ouvidos de um brasileiro, mas é correta a frase.
Convinado
Oi , eu conhecia alguns erros mas eu acho que são erros de nível baixo , ou seja , qnd vc recém começou a aprender , uma pessoa experiente nesta língua não pode cometer erros tão simples
Bom vídeo
Eu sabia alguns mas eu também cometo dois ou três.
5:53 Professora, a senhora disse: "Qual que tá o problema aqui?" Acho que o correto seria: "Onde está o problema aqui?" A senhora deveria tomar mais cuidado, né?
Os gringos devem pirar quando descobrirem que nunca "levamos" praticando tal coisa desde x tempo, mas que "andamos" praticando tal coisa desde x tempo. 🤭
Y Cómo uno puede hacer para inscribirse en sus clases?
2° comentario desde Costa Rica... Eu gosto falar portugués
Sim foi clara
So what is the correct version of #3? 🤔
Marcia faltou a frase muito comum que é, eu vi escrito numa tatuagem imagina só: "mais livra nos do mal", frase bíblica. Esses erros são cruéis.
eu vi a legenda em mandarim e ja mandei esse video direto pro meu namorado. ele confunde muitas dessas coisas, mas principalmente gênero, que nao existe no mandarim
Obrigado pela aula, Marcia, muito útil!
Minha professora sempre me corrige com "uma vez mais" 😅 Às vezes eu confundo algumas frases com as parecidas em espanhol que estudava há muitos anos
Como posso dazer pras palavras ja vir com os cinais