Stargazing - KYGO /\ Justin Jesso | Magyar-Angol Felirat - Hungarian-English Lyrics

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 окт 2024
  • Ha tetszett, kérlek dobj lájkot egy és iratkozz fel.
    Van olyan dal melyet szívesen látnál ilyen videóban? Ha igen, akkor írd meg ezen a linken keresztül: bit.ly/2plLc2X :)
    A dalszöveget, valamint további dalszövegeket az oldalon találsz.
    Weboldal: www.magyar-dals...
    Facebook: / magyarangoldalszoveg
    I DO NOT OWN THE MUSIC.
  • ВидеоклипыВидеоклипы

Комментарии • 10

  • @sendixhun6228
    @sendixhun6228 5 лет назад +5

    Nem azért de a "Beyond" az nem azt jelenti hogy túl? Szóval szerintem annál a résznél hogy "Azt mondod mögöttünk van, mivan mögöttünk?" Szerintem lehet hogy jobb lenne ha az lenne a szövegnél pl "Azt mondod túl vagyunk rajta, de min vagyunk túl?". De azért szép fordítás. :D

  • @noemifeke383
    @noemifeke383 6 лет назад +5

    Alan Walker all falls down.
    Letudod forditani?

  • @boglarkamarko2494
    @boglarkamarko2494 7 лет назад +10

    Olyan jó !! 😍
    Köszi a fordítást!!

    • @gaborszalay7307
      @gaborszalay7307 5 лет назад

      Őszintén...-ez zene?

    •  5 лет назад

      @@gaborszalay7307 ez zene. Még hozzá egy szuper zene🏋😊

  • @justahardwellfan9646
    @justahardwellfan9646 4 года назад

    Hardwell mashup a legjobb 😍😉

  • @rekazsuzsannaszollar7206
    @rekazsuzsannaszollar7206 6 лет назад

    Niall Horantól a Seeing Blind-ot le tudnád fordítani? :3

  • @f1hl_erik402
    @f1hl_erik402 6 лет назад

    Köszi a forditást

  • @__Wolf_2017__
    @__Wolf_2017__ 6 лет назад +1

    Nekem nem jött be a fornítás úgy akartam volna az ènekkel opvasi de nagyon gyorsan tűnik el a szöveg ez így nem jó hogy meg kell állídgatni

    • @musicmelodium
      @musicmelodium  6 лет назад

      Szia, úgy vannak időzítve a sorok, mintha angolul lenne, így ebben nem tudok változtatni :/