Hilarious UK Ads: Can You Understand the Puns? (Learn English with Jokes)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 17 май 2024
  • Harness the power of artificial intelligence to improve your language learning - use the link below to get a 7-day free trial of Toko’s annual subscription!
    Toko iOS: shorturl.at/qE7Mu
    Toko Android: shorturl.at/sSyBG
    📢 Join Susie Woo’s English classes👇
    Register before May 28th to grab a spot
    ➡︎12-week UK study abroad sprint course👉www.susiewoo.com/student
    ✅Interactive communication with native British foreign teachers: Get used to the authentic accent and expressions from the beginning! 🇬🇧
    ✅Essential hard and soft skills: 3 hours a week of highly efficient learning, improve your English listening, speaking and reading, and understand the differences in British academic education and everyday life.
    ✅Seamless overseas life: Our courses help you develop strong cross-cultural communication skills to make your overseas experience smoother.
    ➡︎8-week British working holiday course👉www.susiewoo.com/workinghol
    🌟Course Features:
    ✅Interactive communication with native British foreign teachers: Get used to the authentic accent and expressions from the beginning! 🇬🇧
    ✅Essential hard and soft skills: 3 hours per week to improve your English listening, speaking and reading efficiently, starting from British culture, to life, differences in Western thinking, how to small talk, and maintaining interpersonal relationships with British people, etc. topics to help you adapt to overseas life in a pain-free way.
    ----------------------------------------------------------------------------
    Don’t understand British adverts?
    Don’t worry! The entire video uses great examples to help you understand the secrets of British humour and advertising copywriting!
    You can also learn:
    - Essential British slang
    - How to tell jokes with puns
    - British advertising techniques
    Come and take a look, it will make you laugh and learn English easily in a carefree way!
    Leave a comment to share your favorite pun, and try one of your own 😉
    -------------------------------------------------- --------------------------
    ▼▼ Recommended▼▼
    Join our courses now to improve your English confidence and cultural knowledge!
    Online courses from high-quality teachers 👇
    ►www.susiewoo.com/english/grou...
    💂[Group Lessons] and [One-on-one]
    Weekly classes with local British foreign teachers --- Suitable for people who like two-way in-depth discussions, systematic input of English knowledge and opportunities for oral output practice
    Online courses for busy people👇
    ►www.susiewoo.com/english/travel
    ✈️【Ultimate and ultimate quick travel English course】🔥🔥🔥
    This course is suitable for anyone planning to travel or live in the UK
    If you're about to go to the UK for a working holiday, work or study abroad, this is your best guide to living in the UK!
    Kids classes for busy parents 👇
    ►www.susiewoo.com/english/kids
    🧒👧British professional foreign teachers lead the [Children’s English] interactive course that emphasizes exploration and development
    Another of my funny videos about British humour 👇
    【Learn British humour with me! 】► • 【跟我一起看懂英式幽默!】
    ----------------------------------------------------------------------------
    ▼▼Other links▼▼
    📧Collaborations ► info@susiewoo.com
    ℹ️Instagram ► bit.ly/SusiewooIG
    🐱Facebook ► bit.ly/SusiewooFB
  • РазвлеченияРазвлечения

Комментарии • 97

  • @susiewooenglish
    @susiewooenglish  14 дней назад +18

    哪些笑話你有Get到呢?
    別忘記試試Toko AI,方便且有效的練習口說!
    Don't forget to try Toko AI App to improve your speaking!
    shorturl.at/qE7Mu (iOS)
    shorturl.at/sSyBG (Android)

    • @gagadaddy8713
      @gagadaddy8713 13 дней назад +1

      I guess "flipping delicious" is trying to allude "fxxking delicious" 😅 Susie you are just too pure .....

  • @user-ij4dv4hm3g
    @user-ij4dv4hm3g 5 дней назад +1

    I have seen a phrase 'We are nuts' printed on a packet of almonds

  • @Dr.KarsonOten
    @Dr.KarsonOten 14 дней назад +11

    I have got one that I used before and you are right, all my friends laugh 😂
    I said:
    “The good one is relationship.
    The bad one is relationshit.”
    Not 100% a pun, but anyways, as a linguist, I love your video style so much and look forward to watch something like this next time 👍🏻👍🏻👍🏻

    • @jennychiu2269
      @jennychiu2269 11 дней назад +1

      有緣人有緣分
      無緣人有猿糞

  • @jeangranger2719
    @jeangranger2719 10 дней назад +3

    How enjoyable and interesting to learn British culture from you, Susie! Please make more of British humours like this!

  • @16777215
    @16777215 12 дней назад +3

    我想在一句特定句中換字應該不是pun的一種,換字梗是別的模式令人將主角和另一句句子聯繫起來,換掉的字沒有要求發音上的接近。一直都有在英/美劇中出現,應該是由來已久的一種humor。

  • @tsangchung5552
    @tsangchung5552 3 дня назад +1

    I learnt a lot of English vocabulary from bbc news review and also from the guardian which both are recommended from you,suzie,thank you so much for your guidance

  • @itommytse8266
    @itommytse8266 10 дней назад +1

    It’s really an interesting topic and great explanation for the puns. I just noticed a minor typo of “proof” for the subtitle, but I don’t affect me enjoying this video.

  • @qunhuang917
    @qunhuang917 10 дней назад +1

    I still remember on one year when British football team lost against Iceland, and they reported the goalkeeper saved nothing in Iceland!

  • @GlobalEnglish-2025
    @GlobalEnglish-2025 8 дней назад +1

    謝謝分享,很有趣的英式幽默。I like it.

  • @vicentina0350024
    @vicentina0350024 14 дней назад +3

    I truly appreciate how Susie made learning enjoyable by a topic about puns. It really enhanced our understanding from different angles.
    I found “100% poonami proof nights”absolutely hilarious and resonant, particularly as a mother.

  • @newyork-ze7vj
    @newyork-ze7vj 12 дней назад +1

    Spooning it like you love it ❤❤❤😂😂😂. Bumboo ❤❤😂😂 poonami 😂😂😂😱😱😱😂😂😂

  • @kcedward
    @kcedward 13 дней назад +3

    i love it! 如果有雙關梗系列就好了!

  • @reganyang8898
    @reganyang8898 14 дней назад +3

    Thanks you introduce that many funny and clever advertisements, helping me to understand the culture of the UK. Wish you have a productive week!!

  • @852a
    @852a 11 дней назад +1

    Very interesting topic. I’ve learned a lot in this video. 😁

  • @dylanlee7290
    @dylanlee7290 14 дней назад +4

    你是最好的英文博主

  • @AppleAndPear18
    @AppleAndPear18 11 дней назад +1

    Love this video so much. Good work and good presentation!
    Also, there is a restaurant in Bristo called Pieminister 😂.

  • @sonsofliberty6529
    @sonsofliberty6529 14 дней назад +4

    布萊頓應該是英國最包容開放的城市😄❤️

  • @jennychiu2269
    @jennychiu2269 11 дней назад +1

    My english teacher, who also teaches drama, in 6th form likes puns very much. I still remember one:
    When Cesar was assasined, he cried: "In-For-Me!" Which sounds like infamy.
    Enjoyed the video. Thx

  • @rominlaw940
    @rominlaw940 14 дней назад +1

    I have seen a truck of cleaning company
    it says "talk dirty to me"😂

  • @slowly0607
    @slowly0607 14 дней назад +3

    Very interesting and useful video. I love your accent and the way you explain all the puns. Even from explanations I have learned a lot of practical words and phrases!

  • @michaelpeng6173
    @michaelpeng6173 14 дней назад +2

    多谢这期节目。学到了"Spoon it like you love it" 中的Spoon 是关于intimacy 🙂

  • @alan920710
    @alan920710 12 дней назад +1

    Looking forward to Susie & 博恩 collaboration

  • @earth1840
    @earth1840 15 часов назад

    中英字幕,太好了。😊

  • @user-du7rc7sk4y
    @user-du7rc7sk4y 13 дней назад +1

    This one was the most impressed- Eco loo roll that doesn't cost a buttload!

  • @cheng173
    @cheng173 2 часа назад

    I do enjoy it!

  • @rominlaw940
    @rominlaw940 14 дней назад +2

    in italy, maybe in london also
    there is a italy food shop called "eataly"

  • @chiang_paul
    @chiang_paul 14 дней назад +2

    謝謝你的分享與介紹❤讚👍

  • @phonedr.1013
    @phonedr.1013 14 дней назад +2

    超棒的影片,好用心

  • @kangli2
    @kangli2 14 дней назад +2

    很用心製作的影片🎉

  • @chisum02ma-yu3pk
    @chisum02ma-yu3pk 12 дней назад +1

    感謝Susie分享英式幽默資訊😀😀🤝🤝我們下次見。

  • @simsixzero
    @simsixzero 12 дней назад +1

    谢谢戴老师的精彩讲解

  • @erikaxu9090
    @erikaxu9090 14 дней назад +1

    Thanks for sharing and it’s so interesting and useful ❤love it!! ❤

  • @benjaminchan559
    @benjaminchan559 13 дней назад +1

    This video is really good and useful. Thank you,

  • @vivianyu713
    @vivianyu713 13 дней назад +1

    It just occured to me that 'gut' means 'good' in German, and it also sounds similar to good in English. So maybe from this perspective, it makes more sense😂. Whats more, thanks for making amazing videos!

  • @user-du7rc7sk4y
    @user-du7rc7sk4y 14 дней назад +1

    I had collected a few of them but not the last one was exactly the word can include all of explanation!Thank you for sharing!

  • @LorentiChau-db3cb
    @LorentiChau-db3cb 14 дней назад +1

    An interesting video. Most of the pun you mention in this video are flipping creative . I enjoy to watch and learn from you ,

  • @JiazhengMan
    @JiazhengMan 14 дней назад +1

    Finally saw your video again.🎉🎉

  • @wangalex8964
    @wangalex8964 14 дней назад +1

    nice to see you again, long time no see you since your last video

  • @Kok-Hwa
    @Kok-Hwa 16 часов назад

    教你一個中文pun「我下麵給你吃!」🤭

  • @user-ij4dv4hm3g
    @user-ij4dv4hm3g 5 дней назад +1

    Say flying low when somebody's flies are undone?

  • @samlok1368
    @samlok1368 8 дней назад +1

    很好

  • @user-jn6op8ku4r
    @user-jn6op8ku4r 14 дней назад +1

    waaaaaa~~~~very insteresting , thx and love u ~~~~~

  • @chisum02ma-yu3pk
    @chisum02ma-yu3pk 13 дней назад +1

    早上好😀😀🖐🖐Susie

  • @Dr.KarsonOten
    @Dr.KarsonOten 14 дней назад +1

    And I have seen one which I like it much, perhaps much better than the one in Pret A Manger.
    There’s a coffee shop chain in Vietnam called “Passio”
    And they have the small words below “PASSIO” - the passion with N 😂 so great!

  • @tomku6550
    @tomku6550 13 дней назад +1

    提供一個
    如果有人遲到可以說:Delay no more

  • @ukhappybaby
    @ukhappybaby 13 дней назад +1

    Best ever ❤

  • @cheontham3265
    @cheontham3265 14 дней назад +1

    Good , it's both interesting and entertaining , thank you pretty

  • @hellodj95
    @hellodj95 14 дней назад +1

    I like the way you kiss your muscle, so powerful 😂

  • @YellowfeverX
    @YellowfeverX 14 дней назад +1

    讚辣!

  • @LorentiChau-db3cb
    @LorentiChau-db3cb 14 дней назад +1

    Talking about puns . The impressive one I find is from a book of biography for Richard Branson . The book’s title call “ Losing My Virginity’”

  • @zhaojiahao733
    @zhaojiahao733 14 дней назад +1

    Thank you very much for your sharing! But I am wondering where can I look at the article you post?

    • @susiewooenglish
      @susiewooenglish  14 дней назад +2

      www.susiewoo.com/blog/15-british-tv-shows

  • @abc-hc5kh
    @abc-hc5kh 13 дней назад +1

    噢!整條片,吾等只釘住字幕😁

  • @wei-zd5gu
    @wei-zd5gu 5 часов назад

    喜欢舒萱

  • @chengmichael2703
    @chengmichael2703 13 дней назад +1

    grape(great)-mind!

  • @yuanianwang8576
    @yuanianwang8576 14 дней назад +1

    Love Italy, the food and the culture. After this episode what we really need on the Jersey shore is flipping buttLoad of TiramiPoo (for TiramiSu)!!!

  • @1newbbie
    @1newbbie 10 дней назад

    Could be better for me if the pun photo is shown along side all the time when it is being explained like this (22:25). I always forgot the original pub line.

  • @liyuchen9656
    @liyuchen9656 5 дней назад

    Big ick energy is the best I assume 😊

  • @MrGanhan
    @MrGanhan 14 дней назад +2

    good good

  • @Dr.KarsonOten
    @Dr.KarsonOten 14 дней назад +2

    I think the best translation for “Big dick energy” in Chinese / Japanese is “覇氣”! I actually looked for this translation for years. Thanks so much for your sharing! 👍🏻

  • @LorentiChau-db3cb
    @LorentiChau-db3cb 14 дней назад +1

    Talk about TV dramas from UK . I miss Benny Hill 😁. I love Mr bean too , but I can’t learn much English by watching Mr Bean cause he was performing with silent drama . Nonetheless, I can learn a lot of British sense of humour from Mr Bean by watching his drama instead 😁

  • @xuyuanzheng1207
    @xuyuanzheng1207 10 часов назад

    想起了在利兹看到过的一则助听器广告,new ear's resolution

  • @phersonyu
    @phersonyu 10 дней назад +1

    中文真好,居然知道黄色是什么意思。

  • @Imfromhongkong
    @Imfromhongkong 14 дней назад +1

    Regarding Live the GUT life. is that relate GUT in German? Gut means good in German.

  • @tom7000
    @tom7000 14 дней назад +1

    I think “gut” maybe from German, which means good too.

    • @dumbwolf-warrior4053
      @dumbwolf-warrior4053 14 дней назад

      Agree. And "gut" pronunciation in German is about the same as "good"

  • @loewe777
    @loewe777 8 дней назад +2

    Gut 是德语 意思是 good

  • @PinghungCheng
    @PinghungCheng 11 дней назад

    想問一下,英國人如果遇到在咖啡店用英語講電話很大聲又講很久的人,會如何用英國人的方式請他/她講小聲一點?

  • @tsangchung5552
    @tsangchung5552 3 дня назад +1

    I sincerely hope Suzie can understand that using puns could offend people , especially calling names can hurt someone immensely.Puns are usually hurting and sarcastic,not very friendly ,usually it has a double meaning which is negatively inclined.Commercials and workplace like schools and offices have often an unhealthy and competitive ,unfriendly also exaggerated lifestyle especially targeting others for joy and entertainment even gossips which i terribly hated it.

  • @muibryan88
    @muibryan88 7 дней назад

    It's kind of cute 如果譯香港語不知怎麼樣?我們不說"可愛", 或者譯成“得意"會易明一點.

  • @hchcey
    @hchcey 4 дня назад +1

  • @jeffreyliu6558
    @jeffreyliu6558 14 дней назад +1

    Abra-Kebabra _ a very funny name for the kebab shop
    The Fish Plaice_ a fish monger in Glasgow

  • @di200hao
    @di200hao 14 дней назад +1

    戴老师好漂亮

  • @JC-se1wg
    @JC-se1wg 14 часов назад

    How does Cinderella feel when she reached the ball?

  • @wilsonedwards8139
    @wilsonedwards8139 13 дней назад +1

    ❤️❤️❤️👍👍👍

  • @user-cq2iu9kk9m
    @user-cq2iu9kk9m 9 дней назад +1

    Pun, 谐音梗

  • @mhtinla
    @mhtinla 14 дней назад +1

    Susie you are such a punny bunny.

  • @teranyeung
    @teranyeung 12 дней назад +1

    😂

  • @kerr9746
    @kerr9746 14 дней назад +1

    请问怎么找到你建议的影片和TV的网站?

    • @susiewooenglish
      @susiewooenglish  14 дней назад +2

      www.susiewoo.com/blog/15-british-tv-shows

  • @evahung3087
    @evahung3087 11 дней назад +1

    台灣也是對諧音梗很執著 超瘋 #台灣人沒有要放過諧音梗 😂

  • @jerometsowinghuen
    @jerometsowinghuen 14 дней назад +1

    Got to say, these puns are both hilarious and relevant in advertisements.
    I get the meaning why they use the word “spoon” for a yogurt ad, because we use spoon to scoop or serve it.
    Also, I thought the word “backside” was meant to be something at the back, now I get it from the video.😂

  • @BillNewYork
    @BillNewYork 7 часов назад

    No new video!

  • @imaminidonut2792
    @imaminidonut2792 14 дней назад +1

    My only confusion is.. err.. do people always kiss their 💪 when they flex? 😅

  • @imaminidonut2792
    @imaminidonut2792 14 дней назад +1

    And here I thought set-sy was trying to say "sexy" because feeling "sexy"? But uh...ya 🤔 it's confusing you're right

    • @susiewooenglish
      @susiewooenglish  13 дней назад

      The sexy part seems to make sense, just not sure about the word "set-sy" ha

  • @yannstewart1355
    @yannstewart1355 14 дней назад +1

    开车,中国的新词。

  • @Bruno-Lee
    @Bruno-Lee 13 дней назад +2

    Why did the transgender man only eat salad?
    Because he was a herbefore.

  • @user-mh9ik1cs4u
    @user-mh9ik1cs4u 14 дней назад

    现在的英国越来越偏离神定秩序!

  • @JesseHsia777
    @JesseHsia777 13 дней назад +1

    美女我愛你(誤,🎉💕💓😘😇🥰👍👍👍

  • @richardlim6436
    @richardlim6436 13 дней назад +1