Andrea has become so perfect in the short time of her career, which is unbelievable. I hear and see you again and again with great enthusiasm. Also with Josep Traver you have a very good guitarist on board. Thank you very much for the video.
OMG just came across this absolutely fantastic Andrea is such a natural lovely person with amazing voice and musician skill and Josep an amazing guitarist...love it...perfect... thank you x
Doesn't matter what everybody can think about this but for me, what matters is that you are already one of the best Lady's of Jazz in the world, so young and with all your feelings in your voice and your trumpet that you play in a magnificent way. Don't quit for any reason. We need you...
Conocí esta canción escuchando la discografía de Andrea, y de tanto escucharla (su versión y la original), me acabé aprendiendo la letra (en catalán, siendo yo canario :D). Ahora estaba buscando vídeos de Andrea interpretándola y acabo de encontrar esta y, como me aprendí la letra pues, "yatusá", me faltó el "perdre el nord"... jajajaja. Por otro lado, también te lo puso difícil, entrando a tierra en frases que empezaban en el 2 :D Ahora leyendo la descripción del vídeo lo entiendo más y sí, en estas cosas se notan las tablas, de pillar los traspiés que van apareciendo sin esperarlos, jejeje. Felicitaciones porque en estos "retos" es donde se demuestra la profesionalidad, la compenetración, el salir del paso, el pillar al otro cuando se va a otro lado, y todo eso sin que el público note nada. Plasplasplasplasplasplasplas PD: Me encanta la frase para salir del solo, molt elegant ;)
Many of us have seen Andrea do this song before, but this was a very nice version, with great support from Josep, who is superb as always. (and so is Andrea!) Thanks for the video.
Que liiindo suena en catalán... idioma dulce y musical... queremos máaas ! ! esa voz... son así de embrujadoras las catalanas ? ... peligro ! ! sin menoscabo a la excelente ejecución de guitarra y trompeta...
Idioma bellísimo, hecho para la poesía y para la canción. Louisiana o els Camps de Cotó (Els Amics de les Arts). Diu que ha anat fent al seu aire Que ha fet vida a mil ciutats Que ha dormit en llocs que feien feredat I que tu, mare, mai haguessis aprovat Que estic content Que tot va bé Diu que està content Que tot va bé Hi ha com unes coordenades Diu que us ho ensenyi Que us ho posi al Google Maps I diu, que un dia de passada Va fer nit en un poble i que s'hi va acabar quedant Que és des d'aquí Des d'on escriu Que és des d'aquí Des d'on escriu Diu que té una casa lluny de tot I un quatre per quatre I quan baixa al poble a omplir al rebost Sabeu què li passa? Que el despatxa un avi que li fa pensar en algú Que li fa pensar en algú Ha estimat noies i dones Diu que més d'una li va fer perdre el nord Però diu (Però diu) Diu que amb aquestes coses ja se sap Quan menys t'ho esperes, és quan tens un cop de sort I que estan bé Que els hi va bé Diu que estan bé Que els hi va bé Diu que té una filla de tres anys Amb els teus ulls, pare Que ell sempre li parla en català I fot molta gràcia Perquè quan la posa al llit hi ha dies que confon Bona nit i pantalons Diu que vist en perspectiva Té molt clar que aquí no hagués estat feliç Però reconeix Que això de desaparèixer tan tranquil, sense avisar-nos És marxar amb molt poc estil I que amb el temps, que ho cura tot Tot s'anirà posant a lloc Diu que des del porxo Veu un cel, que no te'l acabes Que a la nit sempre surt a fumar I pensa en nosaltres I que per molt lluny que estigui, no hem de tenir por Quan s'hi hagi de ser hi serà Quan s'hi hagi de ser hi serà Diu que un dia hi hem d'anar Que l'avisem amb temps Però que té llits de sobres Diu que un dia hi hem d'anar Que l'avisem amb temps Però que té llits de sobres Diu que un dia hi hem d'anar Que l'avisem amb temps Però que té llits de sobres Diu que un dia hi hem d'anar Que l'avisem amb temps Però que té llits de sobres
Que bonito, Andrea, realmente especial. Me gustó más la versión del Luz de Gas, supongo que porque era en casa, pero realmente le das algo más a esta ya de por sí bella canción. Gracias a ti y toda la SAJB, el Mundo es mejor ahora con vosotros.
Andrea Motis, você voltou para o prazer de quem gosta de música boa e belos improvisos. Quem sabe faz ao vivo. Do seu fã de Fortaleza no ceará - Brasil e profundo admirador do trabalho do maestro Chamorro
Diu que ha anat fent al seu aire Que ha fet vida a mil ciutats Que ha dormit en llocs que feien feredat I que tu, mare, mai haguessis aprovat Que estic content Que tot va bé Diu que està content Que tot va bé Hi ha com unes coordenades Diu que us ho ensenyi Que us ho posi al Google Maps I diu, que un dia de passada Va fer nit en un poble i que s'hi va acabar quedant Que és des d'aquí Des d'on escriu Que és des d'aquí Des d'on escriu Diu que té una casa lluny de tot I un quatre per quatre I quan baixa al poble a omplir al rebost Sabeu què li passa? Que el despatxa un avi que li fa pensar en algú Que li fa pensar en algú Ha estimat noies i dones Diu que més d'una li va fer perdre el nord Però diu (Però diu) Diu que amb aquestes coses ja se sap Quan menys t'ho esperes, és quan tens un cop de sort I que estan bé Que els hi va bé Diu que estan bé Que els hi va bé Diu que té una filla de tres anys Amb els teus ulls, pare Que ell sempre li parla en català I fot molta gràcia Perquè quan la posa al llit hi ha dies que confon Bona nit i pantalons Diu que vist en perspectiva Té molt clar que aquí no hagués estat feliç Però reconeix Que això de desaparèixer tan tranquil, sense avisar-nos És marxar amb molt poc estil I que amb el temps, que ho cura tot Tot s'anirà posant a lloc Diu que des del porxo Veu un cel, que no te'l acabes Que a la nit sempre surt a fumar I pensa en nosaltres I que per molt lluny que estigui, no hem de tenir por Quan s'hi hagi de ser hi serà Quan s'hi hagi de ser hi serà Diu que un dia hi hem d'anar Que l'avisem amb temps Però que té llits de sobres Diu que un dia hi hem d'anar Que l'avisem amb temps Però que té llits de sobres Diu que un dia hi hem d'anar Que l'avisem amb temps Però que té llits de sobres Diu que un dia hi hem d'anar Que l'avisem amb temps Però que té llits de sobres ------------------------------------ He says he's done things his own way, That he's lived in a thousand cities, That he's slept in scary places That you never would have approved of, Mom, That he's happy, that everything is going well. He says he's happy, that everything is going well. There's a set of coordinates. He says to show you, to put them in Google Maps. And he says that one day, just passing through, He spent the night in a town and ended up staying. That that's where he's writing from. He says he has a house that's far from everything, and an SUV. And when he goes into town to fill up the pantry, guess what? The old man at the checkout reminds him of someone, Reminds him of someone. He's loved girls and women. More than one has thrown him off course. But he says that in these matters, it's well known, When you least expect it, things start looking up. And that they're doing fine, that things are going well. He says that he has a three-year-old daughter with your eyes, Dad, That he always talks to her in Catalan and it's really funny, Because when he puts her to bed, sometimes she confuses 'Bona nit' [goodnight] and 'pantalons' [pants]. He says that, in retrospect, He's sure he wouldn't have been happy here, But he admits that just disappearing like that, without telling us, Was not a classy exit, And that as time, which heals all wounds, goes by, Everything will fall back into place. He says that from the porch the sky seems to stretch out forever, That at night he always goes out for a smoke and he thinks about us, And that, though he's very far away, we shouldn't worry When he has to be there, he will be there. He says that one day we should go visit, That we should give him fair warning, But that he has beds to spare.
Andrea has become so perfect in the short time of her career, which is unbelievable. I hear and see you again and again with great enthusiasm. Also with Josep Traver you have a very good guitarist on board. Thank you very much for the video.
Thank you. Andrea sings beautifully in any language. Great accompaniment by Josep.
*It´s a beautiful song and performance. Great guitar and support of Josep and amazing voice Andrea. Thank you.
Josep playing such meaningful guitar, and Andrea is singing and playing trumpet with so much expression. Perfect musical experience.
So well done… Great. Real music.
Che bel momento di musica. Grazie per il regalo. Bacio
OMG just came across this absolutely fantastic Andrea is such a natural lovely person with amazing voice and musician skill and Josep an amazing guitarist...love it...perfect... thank you x
Doesn't matter what everybody can think about this but for me, what matters is that you are already one of the best Lady's of Jazz in the world, so young and with all your feelings in your voice and your trumpet that you play in a magnificent way. Don't quit for any reason. We need you...
Escribe en portugués, no en inglés.
tout simplement magnifique...❤❤❤❤❤
Conocí esta canción escuchando la discografía de Andrea, y de tanto escucharla (su versión y la original), me acabé aprendiendo la letra (en catalán, siendo yo canario :D).
Ahora estaba buscando vídeos de Andrea interpretándola y acabo de encontrar esta y, como me aprendí la letra pues, "yatusá", me faltó el "perdre el nord"... jajajaja.
Por otro lado, también te lo puso difícil, entrando a tierra en frases que empezaban en el 2 :D Ahora leyendo la descripción del vídeo lo entiendo más y sí, en estas cosas se notan las tablas, de pillar los traspiés que van apareciendo sin esperarlos, jejeje.
Felicitaciones porque en estos "retos" es donde se demuestra la profesionalidad, la compenetración, el salir del paso, el pillar al otro cuando se va a otro lado, y todo eso sin que el público note nada. Plasplasplasplasplasplasplas
PD: Me encanta la frase para salir del solo, molt elegant ;)
Many of us have seen Andrea do this song before, but this was a very nice version, with great support from Josep, who is superb as always. (and so is Andrea!) Thanks for the video.
Motis és molt gran, del millor que tenim al país.
Que liiindo suena en catalán... idioma dulce y musical... queremos máaas ! !
esa voz... son así de embrujadoras las catalanas ? ... peligro ! !
sin menoscabo a la excelente ejecución de guitarra y trompeta...
Idioma bellísimo, hecho para la poesía y para la canción.
Louisiana o els Camps de Cotó (Els Amics de les Arts).
Diu que ha anat fent al seu aire
Que ha fet vida a mil ciutats
Que ha dormit en llocs que feien feredat
I que tu, mare, mai haguessis aprovat
Que estic content
Que tot va bé
Diu que està content
Que tot va bé
Hi ha com unes coordenades
Diu que us ho ensenyi
Que us ho posi al Google Maps
I diu, que un dia de passada
Va fer nit en un poble i que s'hi va acabar quedant
Que és des d'aquí
Des d'on escriu
Que és des d'aquí
Des d'on escriu
Diu que té una casa lluny de tot
I un quatre per quatre
I quan baixa al poble a omplir al rebost
Sabeu què li passa?
Que el despatxa un avi que li fa pensar en algú
Que li fa pensar en algú
Ha estimat noies i dones
Diu que més d'una li va fer perdre el nord
Però diu (Però diu)
Diu que amb aquestes coses ja se sap
Quan menys t'ho esperes, és quan tens un cop de sort
I que estan bé
Que els hi va bé
Diu que estan bé
Que els hi va bé
Diu que té una filla de tres anys
Amb els teus ulls, pare
Que ell sempre li parla en català
I fot molta gràcia
Perquè quan la posa al llit hi ha dies que confon
Bona nit i pantalons
Diu que vist en perspectiva
Té molt clar que aquí no hagués estat feliç
Però reconeix
Que això de desaparèixer tan tranquil, sense avisar-nos
És marxar amb molt poc estil
I que amb el temps, que ho cura tot
Tot s'anirà posant a lloc
Diu que des del porxo
Veu un cel, que no te'l acabes
Que a la nit sempre surt a fumar
I pensa en nosaltres
I que per molt lluny que estigui, no hem de tenir por
Quan s'hi hagi de ser hi serà
Quan s'hi hagi de ser hi serà
Diu que un dia hi hem d'anar
Que l'avisem amb temps
Però que té llits de sobres
Diu que un dia hi hem d'anar
Que l'avisem amb temps
Però que té llits de sobres
Diu que un dia hi hem d'anar
Que l'avisem amb temps
Però que té llits de sobres
Diu que un dia hi hem d'anar
Que l'avisem amb temps
Però que té llits de sobres
Moltes gràcies, Carlotta Melzi i Els Amics ; ... parece una mezcla de raices latinas, griegas, celtas e ibéricas , que se comprende sin dificultad...
Moltes gràcies, Carlotta Melzi i Els Amics...
Que bonito, Andrea, realmente especial. Me gustó más la versión del Luz de Gas, supongo que porque era en casa, pero realmente le das algo más a esta ya de por sí bella canción. Gracias a ti y toda la SAJB, el Mundo es mejor ahora con vosotros.
Andrea Motis, você voltou para o prazer de quem gosta de música boa e belos improvisos. Quem sabe faz ao vivo. Do seu fã de Fortaleza no ceará - Brasil e profundo admirador do trabalho do maestro Chamorro
Preciosa aquesta versió! I sempre que l'escolto m'emociona.
Quina preciositat 😍 Moltes gràcies!
I can't wait to get to heaven to hear the angels sing...until then, I will listen to Andrea. She sings like an angel. Beautiful...well done!
Simplement perfecta!
Beautiful !
Absolutely beautiful and presented with so much emotion.
Sublime
❤❤❤my little Alba 🎤!! 😊😊Marvelous
Beautiful! Thanks!
A great guitar and a great voice
Osti, que maca Josep. Una abraçada.
Queen Andrea !! Incredible unparalleled talented singer
Sempre maravilhosa
Dos preciosos
Excelente dúo.
Magnificient! what more to say?
Cada uno saca lo mejor del otro cuando tocan juntos.
❤❤❤
Totalmente maravilhosa!
The next Allison Kraus. Different genres, same versatility, talent, stage presence and soul.
Diu que ha anat fent al seu aire
Que ha fet vida a mil ciutats
Que ha dormit en llocs que feien feredat
I que tu, mare, mai haguessis aprovat
Que estic content
Que tot va bé
Diu que està content
Que tot va bé
Hi ha com unes coordenades
Diu que us ho ensenyi
Que us ho posi al Google Maps
I diu, que un dia de passada
Va fer nit en un poble i que s'hi va acabar quedant
Que és des d'aquí
Des d'on escriu
Que és des d'aquí
Des d'on escriu
Diu que té una casa lluny de tot
I un quatre per quatre
I quan baixa al poble a omplir al rebost
Sabeu què li passa?
Que el despatxa un avi que li fa pensar en algú
Que li fa pensar en algú
Ha estimat noies i dones
Diu que més d'una li va fer perdre el nord
Però diu (Però diu)
Diu que amb aquestes coses ja se sap
Quan menys t'ho esperes, és quan tens un cop de sort
I que estan bé
Que els hi va bé
Diu que estan bé
Que els hi va bé
Diu que té una filla de tres anys
Amb els teus ulls, pare
Que ell sempre li parla en català
I fot molta gràcia
Perquè quan la posa al llit hi ha dies que confon
Bona nit i pantalons
Diu que vist en perspectiva
Té molt clar que aquí no hagués estat feliç
Però reconeix
Que això de desaparèixer tan tranquil, sense avisar-nos
És marxar amb molt poc estil
I que amb el temps, que ho cura tot
Tot s'anirà posant a lloc
Diu que des del porxo
Veu un cel, que no te'l acabes
Que a la nit sempre surt a fumar
I pensa en nosaltres
I que per molt lluny que estigui, no hem de tenir por
Quan s'hi hagi de ser hi serà
Quan s'hi hagi de ser hi serà
Diu que un dia hi hem d'anar
Que l'avisem amb temps
Però que té llits de sobres
Diu que un dia hi hem d'anar
Que l'avisem amb temps
Però que té llits de sobres
Diu que un dia hi hem d'anar
Que l'avisem amb temps
Però que té llits de sobres
Diu que un dia hi hem d'anar
Que l'avisem amb temps
Però que té llits de sobres
------------------------------------
He says he's done things his own way,
That he's lived in a thousand cities,
That he's slept in scary places
That you never would have approved of, Mom,
That he's happy, that everything is going well.
He says he's happy, that everything is going well.
There's a set of coordinates.
He says to show you, to put them in Google Maps.
And he says that one day, just passing through,
He spent the night in a town and ended up staying.
That that's where he's writing from.
He says he has a house that's far from everything, and an SUV.
And when he goes into town to fill up the pantry, guess what?
The old man at the checkout reminds him of someone,
Reminds him of someone.
He's loved girls and women.
More than one has thrown him off course.
But he says that in these matters, it's well known,
When you least expect it, things start looking up.
And that they're doing fine, that things are going well.
He says that he has a three-year-old daughter with your eyes, Dad,
That he always talks to her in Catalan and it's really funny,
Because when he puts her to bed, sometimes she confuses
'Bona nit' [goodnight] and 'pantalons' [pants].
He says that, in retrospect,
He's sure he wouldn't have been happy here,
But he admits that just disappearing like that, without telling us,
Was not a classy exit,
And that as time, which heals all wounds, goes by,
Everything will fall back into place.
He says that from the porch the sky seems to stretch out forever,
That at night he always goes out for a smoke and he thinks about us,
And that, though he's very far away, we shouldn't worry
When he has to be there, he will be there.
He says that one day we should go visit,
That we should give him fair warning,
But that he has beds to spare.
Thank you so much. 🙏
@@NicolaLarosa I love this song.
It is grand and glorious and full of emotion.
It makes me breathe deeply.
Buaaa L’Andrea … 😍
👌
🏅🏅🏅🏅🏅🏅🏅🏅🏅🏅🏅🏅
Què bonica
✊
✊🏾✊
Que Linda ropa, AM...