IVE (アイヴ) - 'After LIKE Japanese Ver.' [Color Coded Lyrics] Sub Indo

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 1 ноя 2024

Комментарии • 216

  • @twelvescene
    @twelvescene  Год назад +55

    OMGG!!!😭
    "IVE (アイヴ) - 'After LIKE Japanese Ver.' [Color Coded Lyrics] Sub Indo" Hits *350k* VIEWS!!
    THANK YOU SO MUCH FOR ALL OF YOUR OVERWHELMING SUPPORT
    *thank you also to all who have liked, commented, and subscribed to the TWELVE SCENE channel^^
    I hope that I can continue to release high-quality content.
    Thank You For Always Watching Videos Here. Don't Forget To Watch Other Videos.
    Watch my other videos at:
    youtube.com/@twelvescene8115

  • @すかい-s8q
    @すかい-s8q Год назад +678

    このレイパート
    「ねぇ見つかんない心 天気のよう変わるの 私さえ迷い込む迷路」
    「もう上がったり下がったりグラフも破天荒 それが私なの」
    他のパートはラブソングっぽい歌詞なのにレイパートだけテイスト違う
    今の状況で聴くと鬼刺さって泣きそうなる
    ps レイおかえり😭😭😭😭😭

  • @春春-w2j
    @春春-w2j Год назад +426

    今回の日本語は抜群に完成度高いと思う、あくまで私は番組見ててん?ってなる所なかった

  • @ql7ua
    @ql7ua Год назад +587

    「さっきの言葉は嘘なんかじゃないよ ただ、好きって訳じゃない」がどちゃくそ好き‼️‼️‼️‼️‼️‼️‼️‼️‼️

    • @eatcarpet
      @eatcarpet Год назад +37

      多分本当は「今言った言葉を疑わないで、ただの『好き』じゃないから」って意味なんだけど、でもこれは「好きだとは言っていない」に聞こえるけど、それもそれで良い。

    • @丸-k3q
      @丸-k3q Год назад +8

      @@eatcarpet「ただ好き、って訳じゃない」なら良かったよね

  • @みかんの缶詰-q7z
    @みかんの缶詰-q7z Год назад +187

    サビにオコエいるの笑っちゃうけど、流れるような歌詞がめっちゃいい

    • @cab3941
      @cab3941 Год назад +15

      オコエwwww

    • @user-pmgmtgmt
      @user-pmgmtgmt 8 месяцев назад +5

      まじでオコエに聞こえてしんだWWWWWW

  • @k_285
    @k_285 Год назад +172

    母国語じゃない言葉で歌うってすごく難しいだろうから発音が似てるのを探して当てはめてるのかなって思うな…
    まず日本語ver.が出ることに特大感謝…🥰🥰

  • @5803JJKK
    @5803JJKK Год назад +224

    グラフも破天荒 のとこ好き

  • @sennnennsuisei
    @sennnennsuisei Год назад +156

    1:51〜のレイちゃんのラップ部分が良すぎる
    ここの響きだけは原曲より好きまである🫶

  • @momo-vv9gg
    @momo-vv9gg Год назад +353

    この曲のサビを訳すのは、かなりの難易度ですよね。そもそも日本語ってポップスに向かない言語だし、サビ全部英語でも良いと思う。LとO、VとEのところなんてハングルや英語じゃないと歌いづらいメロディライン。

    • @ぽちまる-w5v
      @ぽちまる-w5v Год назад +2

      賢しら口もいいとこだね爆笑

    • @001752
      @001752 Год назад +2

      日本語ってポップスに向かない……?そうかな?

    • @kaaaaaaaaaaaa38
      @kaaaaaaaaaaaa38 8 месяцев назад +5

      母音が少ない上に、殆どの言葉が子音と母音をくっつけて発音しないといけないから滑らかさはないよね。

  • @nusufea
    @nusufea Год назад +175

    韓国語の曲はそのままで、日本語に訳すんやなくて日本語の別の曲を作るってのが一番ええよな

  • @motipuninin
    @motipuninin Год назад +346

    めちゃくちゃ詰め込んだ感半端ないけど、ELEVENとLOVEDIVEに比べたらまとまってるんじゃないかな?!😳これはこれで良き!

  • @ymfmforeverlove
    @ymfmforeverlove Год назад +211

    まだELEVENとLOVE DIVEよりはマシだし
    むしろこれめっちゃ好きだわ😂

    • @rozeslo
      @rozeslo Год назад +33

      取っ散らかりりまくりのeleven好きなんだが
      レイのグニャグニャラップとオンニのオマオマガで浄化されるという

  • @Milkgiga3
    @Milkgiga3 Год назад +216

    2番のレイちゃんのグラフのとこのリズム感と音の響き好き

  • @mmm232
    @mmm232 Год назад +268

    え、普通にめちゃくちゃ良くないか、、!?

  • @__miffy
    @__miffy Год назад +197

    レイ,ガウルのラップJapanese ver も最高すぎる!

  • @rainypop3097
    @rainypop3097 Год назад +481

    韓国語版で癒しを、日本語版で笑いを届けてくれるスタシ大好き

    • @sio__12o9
      @sio__12o9 Год назад +102

      狙ってないのに笑い取れるところマジでって感じで好き笑笑

    • @smtk3725
      @smtk3725 Год назад +44

      狩野英孝の笑いの取り方で草

  • @luvuall5_121
    @luvuall5_121 Год назад +58

    日本語訳担当eillちゃんの曲センス抜群で最高なので納得の完成度、、、

  • @mikazuki_1012
    @mikazuki_1012 Год назад +467

    正直サビのL超えてO超え以外はめっちゃ好き!

    • @lululu7029
      @lululu7029 Год назад +59

      コエッコエッ😂

    • @bebenyuji
      @bebenyuji Год назад +28

      @@lululu7029
      コエッコエッッ!!🐔🐔

    • @yosinogariiseki
      @yosinogariiseki Год назад +25

      @@lululu7029 クエックエに聞こえてチョコボールが頭をよぎる、、、でもウォニョンかわいい

    • @ばぶこ-b8o
      @ばぶこ-b8o Год назад +18

      それ!!こぇ〜てとかこぇ〜じゃなくてもうちょいゆっくり言って欲しかった😂

    • @ぽぺ-d6c
      @ぽぺ-d6c Год назад +23

      L超〜えO超〜えを想像してたからコエッなのしぬwww

  • @lululu7029
    @lululu7029 Год назад +75

    リズの"愛だから"好きだな

  • @miruo_belle
    @miruo_belle Год назад +81

    マジでめちゃくちゃ完成度高いと思う
    L 超え〜て O 超え〜
    がせめて
    L 超〜えて O 超〜え
    だったらとは思うけどもwww

  • @そよん-o2h
    @そよん-o2h Год назад +155

    慎重に心に咲く青い花火ってめっっっちゃよくないか、、??

    • @フリーザ-f7l
      @フリーザ-f7l Год назад +48

      良いんだけどその後のグラフも破天荒でトドメ刺される

    • @ponyo17
      @ponyo17 Год назад +10

      グラフなら"破天荒"より普通に"乱高下"で良くない?って思った

    • @jshds2
      @jshds2 Год назад +72

      @@ponyo17 そこの歌詞レイちゃんが폭이 커(ぽぎこ~お~お~)と歌ってるので、Jp.verの「はてんこ~お~お~」はむしろ上手くやったなと思いました。笑

    • @ami-2896
      @ami-2896 Год назад +9

      ​@@jshds2 最後の母音を大切にしたわけね

    • @れい-o1c
      @れい-o1c Год назад +8

      @@ponyo17 最初のレイパートの「心 天気のよう変わるの」とかかってたりして
      だとしたら訳した人天才すぎるよ

  • @シフォンちゃん-d5h
    @シフォンちゃん-d5h Год назад +97

    ヨジャチングやオマゴルの日本語バージョンは覚えやすいし歌いやすいけどK-popの日本語バージョンって大半が日本人でも覚えにくいし歌いにくい歌詞が多いのに外国人でこんなに上手に歌うのってみんな凄いなと思う

  • @oookkk693
    @oookkk693 Год назад +97

    文字数多い日本語をうまくまとめてると思うし、今までに比べたらめちゃくちゃいいと思う😂
    逆に韓国語版でものが存在する以上それを超えるのはほぼ無理だし否定的な人ってどうなったら納得するのってかんじ笑

  • @piyota_2sei
    @piyota_2sei Год назад +23

    ラップパートは傑作やな

  • @エリココ-m2n
    @エリココ-m2n Год назад +38

    別に今回まで出た3曲とも変じゃないと思うのはうちだけ?どうせハマるんだからさ結果オーライ

  • @はるひ-k6y
    @はるひ-k6y Год назад +63

    グラフも破天荒のところ好き

  • @うい-b9m
    @うい-b9m Год назад +73

    ガウルちゃんの声質が神😇😇

  • @ぎょうざ-b9w
    @ぎょうざ-b9w Год назад +45

    L超えO超えばっか見てしまうけどリズパートの『説明できないけど愛だから』とかすごい好き
    普通にうまいと思うこのJPver

  • @ゆきな-m9i
    @ゆきな-m9i Год назад +42

    めっちゃいい感じじゃね?!れいのパートすき

  • @staryellow1227
    @staryellow1227 Год назад +25

    めっちゃまとまってて好き…特に2番…
    韓国語と比べてリズムのとり方が変わってるとこもあるから歌うの難しいだろうに、何言ってるかわかるしすごい…

  • @わた-r4x
    @わた-r4x Год назад +695

    え、今回日本語バージョン普通に良くない??

    • @たり-j2b
      @たり-j2b Год назад +111

      変って言ってるやついるがかなりいいと思う

    • @tack7158
      @tack7158 Год назад +97

      前2曲がひどすぎて錯覚してるだけだよ、多分。

    • @LiPA3136
      @LiPA3136 Год назад +22

      めちゃめちゃいい

    • @nkym5053
      @nkym5053 Год назад +65

      カラフルな暗示
      息止めLoveだいぶ
      みたいなパワーワードが無かったら無いで少し寂しいw

    • @ばぶこ-b8o
      @ばぶこ-b8o Год назад +55

      L超えてO越えが自分的に嫌だけどそれ以外満足すぎてめっちゃ歌ってしまう笑特に私の長所はこの正直さよの所ww

  • @mnbctthdg
    @mnbctthdg Год назад +51

    「LこぇーてOこぇー」
    ⬇️
    「LこえてOこーえ」
    の方がいいと思った❕❕でもそれ以外はめっちゃいい🙆🏻‍♀️💗

  • @ちむ-d7z
    @ちむ-d7z Год назад +21

    1:06の、ウォニョンのパート、1:13のレイちゃんのパートがすごく好き

  • @はやてぃ
    @はやてぃ Год назад +78

    日本語にすると無理矢理感があるけど、これはこれでまた良い🤤

  • @e_c-
    @e_c- Год назад +112

    カラフルな暗示
    息止めラブダイブ
    L超えてOこえてI’m yeah 《new!!》

    • @ami-2896
      @ami-2896 Год назад +9

      まとめるの草w

  • @NKEI_0613
    @NKEI_0613 Год назад +68

    日本語訳する人変わったん?今回めっちゃいいと思う

  • @user-hm2wr1mq1e
    @user-hm2wr1mq1e 11 месяцев назад +13

    歌詞
    ねぇ 見つかんない心
    天気のよう変わるの
    私さえ 迷い込む迷路
    そんなことよりも
    完全に君に堕ちてくこの足音
    きっと 夢のようで夢じゃない 確かに
    説明できないけど 愛だから
    さっきの言葉は嘘なんかじゃないよ
    ただ、好きって訳じゃない What's after ‘LIKE'?
    You and I
    It's more than ‘LIKE'
    L 超えて O 超え I'm yeah
    You and I
    It's more than ‘LIKE'
    What's after ‘LIKE'?
    What's after ‘LIKE'?
    慎重に。
    心に咲く青い花火
    太陽より熱いから
    もう上がったり下がったり
    グラフも破天荒
    Yeah that's me
    何度もしつこく聞かないでよ、もう
    私の長所は?この正直さよ。
    さっきの言葉は嘘なんかじゃないよ
    ただ、好きって訳じゃない What's after ‘LIKE'?
    You and I
    It's more than ‘LIKE'
    L 超えて O 超え I'm yeah
    You and I
    It's more than ‘LIKE'
    What's after ‘LIKE'?
    What's after ‘LIKE'?
    What after like 心 に strike
    今感じたトキメキはtike
    LO 超えて I その先に VE
    Only you&I space 止められやしない
    私を見て
    瞬きすら惜しんで
    待ち望んでた、君へ
    LOVE 間に I
    (What's after ‘LIKE'?)
    You and I
    It's more than ‘LIKE'
    E 前にVならえ ‘I' yeah
    You and I
    It's more than ‘LIKE'
    What's after ‘LIKE'?
    You and I
    It's more than ‘LIKE'
    L 超えて O 超え I'm yeah
    You and I
    It's more than ‘LIKE'
    What's after ‘LIKE'?
    What's after ‘LIKE'?

  • @たり-j2b
    @たり-j2b Год назад +49

    直訳とまでは言わずともニュアンスとか結構近いし変って言ってるやつは原曲も変って言ってることになると思う

  • @user-xb7ho9wr4g
    @user-xb7ho9wr4g Год назад +11

    ガウルちゃんが日本語喋ってんの嬉しいって。伝説のパート日本語なのヤバすぎー!😍♥️

  • @ああ-q9m6l
    @ああ-q9m6l Год назад +13

    韓国語遊びのような部分を日本語の表現にうまく落とし込めててすごくいい歌詞だと思う💘

  • @Kanikani_love
    @Kanikani_love Год назад +12

    どの曲でも思うけどイソちゃんの高音だいすきすぎる

  • @ふじりん-z8b
    @ふじりん-z8b Год назад +40

    L超えてO超え以外は綺麗に纏まってると思う

  • @リオーネアバッキオ
    @リオーネアバッキオ Год назад +15

    IVEだから何歌ってても好き😊みんな求めすぎは良くないよ😢

  • @ちむにー-n2e
    @ちむにー-n2e Год назад +76

    歌詞詰め込んでる感半端ない😅でも前と比べればすごい好き!

  • @スペースチラーミィ
    @スペースチラーミィ Год назад +25

    L クォエーテ O クォエー アイムイェーイェーイェー
    クォエーのところ何とかならんかったのか笑

  • @_tokei3176
    @_tokei3176 11 месяцев назад +9

    全然、L超えてO超えの所個性出ててめちゃ好きだよ。あとラップもマジでいいね👍

  • @ぐるぐる-x6u
    @ぐるぐる-x6u Год назад +21

    レイパートだけオリジナルに並んで違和感なしだな。
    この詰め込んまれた歌詞をどうメロディに乗せて歌いこなせばよく聞こえるかを研究したんだろうな。

    • @れい-o1c
      @れい-o1c Год назад +4

      elevenで散々言われたからその分丁寧に訳したのかな?

  • @invy8477
    @invy8477 Год назад +17

    破天荒は最高の切り替え

  • @まる-p3n5d
    @まる-p3n5d 10 месяцев назад +12

    待ってくれみんな、L超えてO超えのまえに、I前EならえだろWWWWWWWWWWWW

  • @yuking2314
    @yuking2314 Год назад +7

    歌詞担当eillちゃんめっちゃいい😂
    評判も良いし最高✌️

  • @thv123
    @thv123 Год назад +37

    レイちゃんのパートたまんないな

  • @豆腐-m8l
    @豆腐-m8l Год назад +13

    サビの訳はやはり難しかったかー…って感じだけどそれ以外は詰め込んでる感はあれど良かった

  • @推し事中-j4g
    @推し事中-j4g Год назад +11

    この曲で「IVE」っていうグループ名の意味が分かった!!

  • @omo_chiii
    @omo_chiii Год назад +8

    ガウルのラップのとこ神

  • @haru-fpsvalo
    @haru-fpsvalo Год назад +24

    レイのラップが好きすぎる

  • @コンスニ-c8p
    @コンスニ-c8p Год назад +12

    まじで日本語ver.よすぎて驚いてる

  • @anlqo02
    @anlqo02 Год назад +12

    ガウルパート最高すぎ🥹💘

  • @PopuTK
    @PopuTK Год назад +41

    日本人ファンに意見を聞いて作った方が良いものができる気がしてきた

  • @funi-fuwa
    @funi-fuwa 10 месяцев назад +4

    eillちゃん和訳まで天才なのか…………最高だな

  • @あち-t2m
    @あち-t2m Год назад +7

    今回の曲日本人の方が翻訳されてるだけあってすげぇいい

  • @わにんぐ
    @わにんぐ Год назад +38

    超えがクエに聞こえるwでもそれ以外はまじでいい

  • @srsw7113
    @srsw7113 Год назад +25

    E前にVならえ で笑っちゃったけどそれ以外は慣れたら大丈夫そう

  • @ねる-d4h
    @ねる-d4h Год назад +2

    Lの次Oの次yeah yeah yeah
    とか良さそうだったけど、覚えたい❣️

  • @ぷあ-o1d
    @ぷあ-o1d Год назад +22

    サビになった瞬間笑った😂!!
    その他は良いと思う!!笑

  • @maamaachan
    @maamaachan Год назад +4

    うーそなんかじゃなーいよー
    のとこ好き😂

  • @繝繝九き
    @繝繝九き Год назад +79

    日本語版出たらとりあえず笑う風潮無くならんかな……

    • @tsumtsumlemon
      @tsumtsumlemon Год назад +22

      それな、一般人がしゃしゃり出て貶してるの見てられん

    • @繝繝九き
      @繝繝九き Год назад +26

      @@tsumtsumlemon 言語が違うんですから違和感があるのは当たり前ですし、それでも意味やリズムを原曲に合わせて作ってくれてるわけですから、「そんなに言わんでも……」ってなっちゃいますね。何より、元のリズムを崩さないように、それでいて歌詞と合うように頑張って歌ってくれたメンバーのことを思うと、あんまり笑う気にはなれないです。

    • @NMIXXDICEOO
      @NMIXXDICEOO Год назад +8

      ほんとそれな
      じゃあ誰もが納得する歌詞考えてみなよって思う
      それで一般人とプロは違うからプロはちゃんとしてて当たり前的なことを言われると余計腹立つ

  • @haru-mi1vk
    @haru-mi1vk Год назад +10

    ラップカッコよー!

  • @jadebayoba7073
    @jadebayoba7073 Год назад +1

    SONCE WHEN DID THIS RELEASE

  • @oji3_
    @oji3_ Год назад +4

    前の2曲に比べたらめちゃくちゃいいと思うけど、伸ばすところに違和感ある🥹
    サビの「L超えてO超え」とかレイちゃんの「グラフも破天荒」とか。。

  • @monamonalyza
    @monamonalyza Год назад +4

    L超えO超えの部分、「LからOへと」の方がいいと思う
    でもIVEの中ではダントツで完成度高い

    • @kamira12349
      @kamira12349 Год назад +11

      それだと歌詞の意味変わるんだよね〜、難しいとこなんすよ

  • @ニギニギノミコト-z6f
    @ニギニギノミコト-z6f Год назад +9

    サビのL超え〜のところがLクェー!テ Oクェー!に聞こえて笑っちゃうw

  • @Kpop-j6e
    @Kpop-j6e Год назад +2

    まじこれずっと聞いてる

  • @supriyasinha4464
    @supriyasinha4464 Год назад

    Can you please do classic by Ive I searched that song everywhere but I couldn't find It's a part of their japanese ep only I think it's also an unofficial audio It's an new song so I really want to hear it plz 😭😭😭

  • @kia4804
    @kia4804 Год назад +2

    綺麗な音源はありませんか?

  • @mnbvcxzstrw
    @mnbvcxzstrw Год назад +16

    先にラップ部分聴いてちょっと無理矢理だけど元の歌詞考えるとうまくまとめた方じゃない?と思ったらサビで爆笑

  • @tearisnosebleedofmind
    @tearisnosebleedofmind Год назад +3

    와 레이 랩 맛집이다

  • @mk-do1sf
    @mk-do1sf Год назад +1

    1:20 個人的観賞用 ガウルちゃんパート

  • @LeeKnow-uy6pi
    @LeeKnow-uy6pi 5 месяцев назад +5

    何気に色々タイミングむずそうw

  • @ponyo17
    @ponyo17 Год назад +15

    所々、斬新なおもしろ表現あるけど前に比べたら壊滅的な日本語は無いし自然な方じゃない?

  • @ロイヤルみるく亭
    @ロイヤルみるく亭 Год назад +6

    日本語verも好きだけどサビにオコエ瑠偉がいるのだけが最悪💦
    嫌いな顔が浮かんでくるわ(泣)

  • @stpd.p0n
    @stpd.p0n Год назад +2

    I ask you to forgive me, but for me the song broke after the Japanese translation...

  • @maaraaaataaaan
    @maaraaaataaaan Год назад +40

    違和感しか感じない、、😢けどレイちゃんのラップパートはめちゃくちゃいいな。
    サビとか「LからOの間へ」とかのワードが重ならない方が聞き取りやすかったかも(~_~;)

    • @ああ-e9k3u
      @ああ-e9k3u Год назад +25

      「違和感感じる」っていう人いるけど「頭痛が痛い」みたいなんだよな〜笑

    • @maaraaaataaaan
      @maaraaaataaaan Год назад +1

      本当だwww「違和感しかない」の方がいいのか

    • @れい-o1c
      @れい-o1c Год назад +5

      潔く英語にしちゃっても良かったかもね
      「L then an O then oh yeah」で

  • @野崎由衣
    @野崎由衣 Год назад +1

    イソちゃんの名前のつづり「ISO」だと思ってた!。
    1分52秒頃~2分7秒頃が好き❤。
    🇰🇷🇯🇵

  • @ixia5857
    @ixia5857 Год назад +4

    タイトル曲全部日本語ver.作らなくてもいいと思うけどな‥
    After likeは割と成功例だけど、韓国語基準な訳だし違和感はどうしても出ちゃうしね

  • @5jdradon38
    @5jdradon38 Год назад +46

    テンポ早いから日本語当てはめるの大変だろうなって思ってたけど案の定な結果になった笑

  • @obn_pcco
    @obn_pcco Год назад +3

    ラップすき😘

  • @nanamo_namo
    @nanamo_namo Год назад +4

    元々の歌詞がピンと来てないから和訳されてもそりゃピンとくるわけない

  • @ganntetsulove
    @ganntetsulove Год назад +29

    相変わらず大事なところが変で草

  • @S-CM65
    @S-CM65 Год назад +2

    すごいな

  • @nana-l8w3r
    @nana-l8w3r Год назад +1

    イソの声が好きすぎる

  • @魔女たん
    @魔女たん Год назад +1

    この曲よくない❤中毒性がある。

  • @田口麻美子
    @田口麻美子 Год назад +1

    リズ❤
    だぁーイsukiィ♡♡♡

  • @xx0xx575
    @xx0xx575 Год назад +4

    奈良ひより?さんって人の和訳見てから見るとちょっと違和感はあるけど上手くいった方やと思う🥺なんと言っても顔が強い🥺

  • @user-imnotningning
    @user-imnotningning 11 месяцев назад +5

    この音声カウントダウンTVのときのだ

  • @お菓子なりぃ
    @お菓子なりぃ Год назад +11

    ガウルパートよすぎでしょ

  • @かがみ-m9p
    @かがみ-m9p Год назад +6

    え?良くね?

  • @mmz-cq1xu
    @mmz-cq1xu Год назад +10

    ええ、結構マシだけどなあ

  • @starswift6966
    @starswift6966 Год назад +1

    Why do their voices sound like that? 😭

  • @キレ汰ぬこ
    @キレ汰ぬこ Год назад +1

    この曲の日本語吹き替えアレンジカヴアー、初めて聴いたかも!?・・・Σ(゚Д゚)