aliás, essa palavra definitely é um horror....eu fiquei um tempão repetindo....parecia que tinha que pronunciar o "t", mas ele não pronuncia o "t"...kkkkkk
*Another amazing video! Well done*. Well, I've been here in Brazil for the past 3 years now and I can definitely say that I can think in Portuguese. But of course, my mother is Brazilian and she used to talk to my father in Portuguese, but anyway*. I never really had to use Portuguese before coming to Brazil and even here in Brazil I don't need to speak Portuguese so often* . *My best friends are English speakers and so is my girlfriend. I just need to use Portuguese when I go to the bank or to a restaurant or something like that* ... *But I've developed a technique in order to practice my Portuguese on a daily basis* ... I simply talk to myself... Yeah.. I talk to myself everywhere... If you come across a crazy guy talking to himself on a street here in São Paulo, it'll probably be me. But the thing is, I don't often talk using Portuguese, but whenever I need to do it, it comes out naturally... *Some students ask me how they can think in English. [Yes, I teach English XD] and this is what I tell them* : 1- The first step is to use what you are studying at the moment. So if you're studying "simple present", for example...You should use it as much as possible. You should start conversations with your friends who are studying with you, talking about your routine and facts about your life, using the simple present tense. If you've just learnt the future simple tense, start conversations talking about your future... *if you don't use it, you lose it* 2- Force yourself to translate your feelings into English. For example: Let's imagine you are hungry, then your brain is thinking "estou com fome", right? So, translate that "feeling/sensation" ... and think "I'm hungry", but don't say it out loud...Just think... Practice *thinking" in English, without speaking... It is hard at first, but it gets easier... So, you feel that you need to brush your teeth.... Your brain thinks "Preciso escovar os dentes", and then you translate this thought into "I need to brush my teeth"... And repeat that in your mind many many times...over and over again.... After having done that many times, after a few days, whenever you feel hungry you will automatically think "I'm hungry" and whenever you need to brush your teeth you will automatically think "I need to brush my teeth" 3- The third step is to find someone that you can talk to... You can create or join a whatsapp group in which the main rule is "only English is allowed"...You can practice your reading, your writing, your listening and your speaking on WhatsApp. Like this: Reading: [by reading the messages in English] Speaking: [by sending voice messages in English. It is always good to listen to yourself in order to spot your own mistakes and correct them] Writing: [by typing messages in English, using what you are studying at the moment] Listening: [by listening to other people's the voice messages] Reading/Writing/Listening/Speaking: [by interacting in English and making it part of your life] Amazing video!!! I love your channel!
MANOW Ele meteu um "INTERNETEZ" 4:30 Ta fazendo igual nós, criando palavras pra expressar alguma coisa Pqp, Gavin ta de Parabéns 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻 Quero ter meu inglês assim qnd eu crescer 🤭 😍
SmallAdvantages Gavin eu não sei porquê, mas eu não me sinto a vontade em dizer see ya! ☺️ Parece que não é natural... Vou repetir e quem sabe melhora...
Muito bom e informativo. Outra tradução para a palavra "sure" em português seria "claro!". Que na língua portuguesa significa não somente algo que esteja "brilhando, limpo, ou que tenha claridade." Como significa claro, certo etc. Um feliz 2018 e tudo de bom!
Acho que não existe técnica pra pensar em Inglês. Acho que o negócio é treinar incansavelmente. Vai chegar uma hora q vc fará isso naturalmente ... Amém!
Tem estrutura sim, e estudar é praticar uma técnica. O que vc pensa que descreveu técnica, tá mais pra atalho ou macete que não tem mesmo, só estudando.
Katrina Winner valeu cara, muito boa a resposta e colocarei em prática isso, vou começar a assistir uns vídeo para crianças em inglês e com legenda em inglês e quando eu tiver em dúvida com alguma palavra, pesquisar no dicionário em inglês e não como eu fazia antes que era jogar no Google tradutor 😂
Como alguém, em sã consciência, pode dar deslike em uma aula de inglês tão perfeita assim ?? Realmente não entendo !! Parabéns Gavin !! You're are the best teacher of the world.
Eu adoro a forma de como você ensina, geralmente as aulas são mais gramaticais, muito mórbidas. Mas você torna as aulas descontraídas, divertidas e sem fugir do foco e assim aprendemos mais facilmente. Parabéns
Por isso eu gosto tanto dos vídeos dele... Os primeiros vídeos ele não era tão empolgado então nem dá o mesmo gosto de ver como esses de um tempo pra cá... É cativante, que bom que ele mudou 😅
Esse video teve algo bacana (não que os outros não sejam kkkkk). Você demostrou como ler e como falar as palavras. Investe nisso tambem. Ajuda muito 😊😊😊😊
Concordo.... Moro aqui em Austin Texas há 16 anos e falo ingles desde 1981 e óbvio que falo ‘porra’ quando bato o joelho sem Querer ... Então,maneirismo e ‘ parte do processo em falar uma língua ...A alegria que tive ao aprender inglês é a mesma do Gavin falar português. você vai longe,Gavin ...Sucesso perene .
Ms. C. Quando eu bato o dedinho em quinas ou algo assim eu falo "oh fuck" com muito mais frequência do que um "oh merda" ou "porra", isso naturalmente, sem forçar nem nada
Pensar em inglês, tal como a primeira língua, é mito. Veja mais: 1. ruclips.net/video/6_Wn8zNHS5k/видео.html 2. ruclips.net/video/PgKCsfvob_Y/видео.html 3. ruclips.net/video/zxDW8_pJWvQ/видео.html
Português é uma língua muito dinâmica. É difícil dizer que algo é errado em Português. Eu, por exemplo, gosto de falar o seu "interessante", mas jamais falaria "da hora", porque prefiro expressões que soem mais formais. Acho que se eu tivesse de dizer que algo está errado, diria que "da hora" que está.
Quanto mais assisto os vídeos dele mais me espanta a genialidade, cara como ele saca essas coisas?!! Não existe nenhum método com esse nível de raciocínio😆, Gavin vc é o cara.
Creio que seja algo como: Português do Brasil - Inglês americano Português de Portugal - inglês britânico Um soa, naturalmente, mais formal que o outro
Muito legais suas comparações!!! Engraçado que depois de algum tempo morando nos EUA, eu acabo lembrando algumas palavras em Inglês e não consigo lembrar em Português, acredito que isso aconteça qdo vc está pensando em Inglês 😉 Aconteceu isso já com vc em Português Gavin??? 👋 See ya!!!
Eu adoro esse gringo! Uma das coisas que eu mais gosto é a forma como ele consegue captar a essência do povo brasileiro. "Caraca! Sério? Beleza! Com certeza! Meu Deus!" rsrs Eu uso muito "Cara" mesmo quando estou falando com mulheres. E em vez de "Verdade?" eu uso muito "Mentira!". Acho que deve ser coisa de carioca... kkkkk
Gavin, vivemos aqui na Inglaterra, eu uso o yeah sempre, em 90% dos casos eu não entendi.... Kkkkkkkk... Fui colocar voz numa música outro dia no estúdio da Adele e me disseram que o meu inglês é muito americano... Kkkkk... Também com você, o Tim, o Paulo Barros e Jackie como professores, não dá para o sotaque ser outro.... Kkkkkk...
Hi, Luciano, para falar o inglês com sotaque inglês, é só pronunciar o T, como T, e não como R, jeito americano. Com isso vc resolve 90% da diferença do sotaque. Também há uma entonação que faz a diferença, vivendo em Londres vc percebe facilmente.
🥇o melhor canal de english do mundo muitas dicas como realmente falam ingles nos eua monstra as traduçoes corretas do portugues para o ingles e ingles para portugues esse canal e muito bom
A coisa mais dificil para mim é não misturar as línguas que falo. Como fazer para separar elas? Eis aqui a questão. Parabéns pelo vídeo. Feliz ano novo
É difícil não misturar as línguas, muitas vezes a gente quer falar alguma coisa e só lembra dessa coisa em outro idioma. É como se desse um nó na cabeça, mas eu acho que não tem muito o que fazer em relação a isso. Creio que manter a calma e tentar procurar um equivalente na cabeça seja o mais certo a se fazer.
Transylvania Girl Eu acho que isso é um bom sinal! Significa que você está expressando as ideias diretamente em Inglês, em vez de pensar em Português e fazer uma tradução simultânea. É parte do processo e daqui a pouco você tá aí arrasando!!
Transylvania Girl Laura, fico imaginando o "bug" que dá nas cabeças de vocês poliglotas. Se eu, monoglota, já fico confuso com expressões e regionalismo em minha língua materna.... Admiro a capacidade cognitiva de vocês!
Gavin, eu tive uma síncope de riso com sua aula, faz 11 anos que vivo em Londres claro que voltei ao Brasil mas sempre por 1 ou 2 semanas, entao eu estou esquecendo Portugues. porque eu ri muito? porque eu me liguei nas palavras em Portugues e nao nas de Ingles, falei... tou ferrada, nao falo bem Ingles e estou esquecendo o Portugues, ai meu Deus, hahahhahh!!!
Quando o Gavin fala "ÉGUA!!" é um sotaque da região Norte do Brasil, quando queremos expressar um "NOSSA!', utilizamos o "égua!", mas também utilizamos para expressar surpresa, indignação, entre outros...
Gavin é o cara rss!! Gavin faz vídeo sobre palavras de ligação de palavras que no português são as preposições como de, na, as vezes o pronome que. Essas situações no inglês muitas vezes se verifica que não aparece oi são omitidas. Isso complicado para dizer algo no português para o inglês e deduzir que elas não são traduzidas para o inglês.
Eu tenho um amigo que vive na Flórida conheço desde 1999, aprendi a falar com ele jogando video games online. Era um exercício diário, melhor que qualquer cursinho, depois de um ano, ele esquecia até que eu era brasileiro.
Ahahah, SENSACIONAL vc usar a expressão “ÉGUA”! É uma expressão EXTREMAMENTE significativa para os paraenses! No estado do Pará, nos usamos palavra “Égua” para DIVERSAS expressões! É a palavra mais utilizada aqui! E sempre que vemos alguém de fora usando, ficamos bem felizes, pois é algo MUITO cultural nosso! Égua! Fiquei muito feliz!
"Pode ser" é uma expressão interessante. Pra algumas pessoas, como no meu caso quando respondo, elas dizem sim. Já para outras, como era o caso de um tio meu ao responder, elas significavam mais um não evasivo. Então depende do contexto.
Legal o tema! Outro dia, precisei usar alguns "modal verbs" e procurei alguma coisa no canal sobre "might", "may", "shall" e não encontrei, talvez seria legal falar sobre isso um dia, no que se refere gramática. Todavia, como tópico "curiosidades" seria bem interessante ouvir sobre como funciona a alfabetização de crianças em inglês e quais as brincadeiras mais comuns de 2 décadas atrás. Aqui no Brasil, em meu estado, brincávamos muito de "Queimada", "Polícia e ladrão", "Pique-esconde" e etc. Blessings
De absolutamente todos os canais do RUclips que ensinam conversação, o do Gavin é o melhor! O melhor!!! O mais dedicado, o que mais se aproxima de nossas dúvidas.
Entrei no vídeo pelas dicas em inglês mas o que mais me impressionou foi a sua ausência de sotaque no português :o Nem parece que você é gringo, parabéns por ter chegado nesse nível, nem pessoas que moram há décadas aqui conseguem... Mais um inscrito!!
@@vicentesouza1920 seria mais usado pra tipo, você quer dizer que alguém é ou está sendo mal educado "seja educado, não seja um cavalo" "para de me tratar como se fosse um cavalo" tipo isso, direcionado a pessoas arrogantes e etc.
Grande conteúdo, Gavin! Percebe-se que sua escolaridade eh boa, por conta da qualidade do serviço público americano em relação ao Brasil, mas percebe-ce claramente qualidades vocacionais em ensino....Parabens
Como pode! Vc fala português bem melhor que muitos brasileiros, há e vc é muito engraçado. Espero que um dia eu fale tão bem inglês quanto você fala português.👏👏
Parece muito bom espero que me ensine muito bem porque estou tentando falar inglês está sendo muito de físsil meus pais falam para eu falar inglês se um dia eu for fora do Brasil e pros Estados Unidos
Ameeeeei!!! Muita gente já tentou me explicar a pronúncia do "interesting" e vc conseguiu rapidinho. Parabéns! Vc tem o feeling! É um professor incrível!
Você é sensacional! Seus conteúdos são muito importantes e seus vídeos cheios de informações super atuais também, de uma forma muito descontraída e que chama a atenção da galera jovem que estuda inglês até sem perceber. Falo isso por experiencia própria, dou aulas de inglês e amo estudar assistindo seus vídeos, já me ajudaram e continuam ajudando muitooo. Parabéns pelo trabalho que você faz!
Pra mim o inglês não é só um idioma estrangeiro,é um idioma alienígena,totalmente diferente da nossa cultura.Amo o inglês por causa das músicas clássicas que ouço,mas mesmo assim acho difícil,mas que desejo muito um dia aprender
Olá, Gavin. Parabéns pelo trabalho. Acabei de perceber um padrão nesse vídeo, que pode funcionar muito bem se for repetido para explicações de pronúncias em outros momentos. Lá vai então: ficou muito fácil entender quando você separou as sílabas da palavra em inglês como se estivesse em português. Então é isso. Valeu pelas dicas de sempre, e quem sabe esse feedback ajude a gente ainda mais. Abraço! Demorou!! kkkkk
Eu estava treinando inglês todos os dias, e um dia estava lendo um livro em português e meu cérebro tava processando tudo em inglês. Ai quando fui pensar no que tava lendo, lembrei tudo em inglês, foi uma ótima sensação
Hi Gavin, I love your videos end the way you teach English. You're helping many people here in Brazil to really understand and speak English. I think you know how hard it is to learn a foreign language and how important it is to have this support. You've mentioned that americans like to make words and expressions shorter, so here it goes one in portuguese: you can just say "belê" instead of "beleza". That's it! Keep on going!
Feliz ano novo! Obrigado pela dica! E pela imagem, a farra foi boa , rs... * Sure: Pode ser! * Interesting: Verdade! * Definitely: Com certeza! * Man; Oh My God: Meu Deus! * Sound Good: Beleza? * Sounds good: Beleza! Combinado! * Let's do it: Demorou! * Thank you: Obrigado! * Thanks: Valeu! * See ya: Tchau! Te vejo depois! *Obs.: Bye bye é mais infantil, e pronuncia-se "babai"
Adoro seu entusiasmo na língua Portuguesa. Sou assim, na língua Inglesa. Mas confesso que gostaria de falar tão bem como você fala nossa língua. Show!!!
Meu sonho é falar inglês tão bem como você fala português😁
Só pra Resumirr Not speak português
Eu tambem cara kkk vamos conseguir
vamos chegar lá um dia kkkkk
Só pra Resumirr
me too
Gavin, você nasceu pra ser professor. Mas não "um" professor, e sim "O" Professor.
Sissy El Rafah Verdade!
Gavin, amei a parte que vc falou a pronúncia com as 3 sílabas. Seria ótimo mais vídeos de pronúncia!
Obrigada por todos esses vídeos!!!
Também achei ótima a explicação!
Up
aliás, essa palavra definitely é um horror....eu fiquei um tempão repetindo....parecia que tinha que pronunciar o "t", mas ele não pronuncia o "t"...kkkkkk
@@mariacristinaoliveira1508 é, tipo exactly q tbm parece isso, mas acho q n pronucia n
Tive uma amiga que falou que teve certeza que era fluente quando começou a sonhar em inglês kkkk
KKK que massa
Eu mal sonho em português kkk
Ontem sonhei em inglês tive medo 😂😂😂
caraca, eu sonho muito em ingles kkkk da medo
Me ensinem kkk
*Another amazing video! Well done*. Well, I've been here in Brazil for the past 3 years now and I can definitely say that I can think in Portuguese. But of course, my mother is Brazilian and she used to talk to my father in Portuguese, but anyway*. I never really had to use Portuguese before coming to Brazil and even here in Brazil I don't need to speak Portuguese so often* . *My best friends are English speakers and so is my girlfriend. I just need to use Portuguese when I go to the bank or to a restaurant or something like that* ... *But I've developed a technique in order to practice my Portuguese on a daily basis* ... I simply talk to myself... Yeah.. I talk to myself everywhere... If you come across a crazy guy talking to himself on a street here in São Paulo, it'll probably be me. But the thing is, I don't often talk using Portuguese, but whenever I need to do it, it comes out naturally...
*Some students ask me how they can think in English. [Yes, I teach English XD] and this is what I tell them* :
1- The first step is to use what you are studying at the moment. So if you're studying "simple present", for example...You should use it as much as possible. You should start conversations with your friends who are studying with you, talking about your routine and facts about your life, using the simple present tense. If you've just learnt the future simple tense, start conversations talking about your future...
*if you don't use it, you lose it*
2- Force yourself to translate your feelings into English. For example:
Let's imagine you are hungry, then your brain is thinking "estou com fome", right? So, translate that "feeling/sensation" ... and think "I'm hungry", but don't say it out loud...Just think... Practice *thinking" in English, without speaking... It is hard at first, but it gets easier...
So, you feel that you need to brush your teeth.... Your brain thinks "Preciso escovar os dentes", and then you translate this thought into "I need to brush my teeth"... And repeat that in your mind many many times...over and over again....
After having done that many times, after a few days, whenever you feel hungry you will automatically think "I'm hungry" and whenever you need to brush your teeth you will automatically think "I need to brush my teeth"
3- The third step is to find someone that you can talk to... You can create or join a whatsapp group in which the main rule is "only English is allowed"...You can practice your reading, your writing, your listening and your speaking on WhatsApp.
Like this:
Reading: [by reading the messages in English]
Speaking: [by sending voice messages in English. It is always good to listen to yourself in order to spot your own mistakes and correct them]
Writing: [by typing messages in English, using what you are studying at the moment]
Listening: [by listening to other people's the voice messages]
Reading/Writing/Listening/Speaking: [by interacting in English and making it part of your life]
Amazing video!!! I love your channel!
I understand 80% without a dictionary. I am happy.
Não entendi quase nada. Nossa. Tenho um caminho longo ainda pela frente. Mas vou por no tradutor. XD
Guga Parini. Antes de colocar no tradutor, tenta achar cognatos. Tradutor é a última opção, na minha opinião.
Legal, a gente podia organizar de criar um grupo no WhatsApp para treinar inglês.
Crazy Koller! Sou inscrito em seu canal! Umhuuuum Feliz 2018, cara.
MANOW
Ele meteu um "INTERNETEZ" 4:30
Ta fazendo igual nós, criando palavras pra expressar alguma coisa
Pqp, Gavin ta de Parabéns 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Quero ter meu inglês assim qnd eu crescer 🤭 😍
Não esqueça que criei flashcards dessas expressões com a minha voz para você estudar! quizlet.com/_48o1ir?source=gavin
SmallAdvantages Gavin eu não sei porquê, mas eu não me sinto a vontade em dizer see ya! ☺️ Parece que não é natural... Vou repetir e quem sabe melhora...
E quanto ao "DEAL!" Gavin? Não pode ser utilizado como Combinado?
Alex Starick isso soa meio antigo.. a gente não costuma falar!
SmallAdvantages entendi!! Ok Obrigado pela resposta! Nice video! Congrats!
Muito bom e informativo. Outra tradução para a palavra "sure" em português seria "claro!". Que na língua portuguesa significa não somente algo que esteja "brilhando, limpo, ou que tenha claridade." Como significa claro, certo etc. Um feliz 2018 e tudo de bom!
Acho que não existe técnica pra pensar em Inglês. Acho que o negócio é treinar incansavelmente. Vai chegar uma hora q vc fará isso naturalmente ... Amém!
André Souza fato kkkjj
mas tmb nao tentar traduzir o que vc ja sabe
Tem estrutura sim, e estudar é praticar uma técnica.
O que vc pensa que descreveu técnica, tá mais pra atalho ou macete que não tem mesmo, só estudando.
Katrina Winner valeu cara, muito boa a resposta e colocarei em prática isso, vou começar a assistir uns vídeo para crianças em inglês e com legenda em inglês e quando eu tiver em dúvida com alguma palavra, pesquisar no dicionário em inglês e não como eu fazia antes que era jogar no Google tradutor 😂
Disse o que o Gavin tentou dizer em 9 minutos
Como alguém, em sã consciência, pode dar deslike em uma aula de inglês tão perfeita assim ?? Realmente não entendo !!
Parabéns Gavin !! You're are the best teacher of the world.
O "you' "re" já não é abreviação de "are"? Eu não estou corrigindo só realmente não sei ksksksk
@@jobsing2088 Sim kkkk
só pode ser bruxos e bruxas
Deixa povo dar deslike, aliás é opnião das pessoas o youtube fez assim, Gostou ou não gostou a opnião é da pessoa niguém é obrigado a nada
Cara, seu português tá cada dia melhor
Quando alguém pedir uma selfie diga "claro" no lugar de "com certeza"
Fica mais brasileiro
sim, verdade
Isso
Bora >>>>>> claro
Vdd cara
Ou pode ser, "na hora", "agora mesmo", "com todo o prazer", ou seja, há várias formas 😁
O BRASIL não é para AMADORES.
@SmallAdvantages realmente você não é amador.
Pegou a loucura dos Brasileiros kkk
Parabéns!
Eu adoro a forma de como você ensina, geralmente as aulas são mais gramaticais, muito mórbidas. Mas você torna as aulas descontraídas, divertidas e sem fugir do foco e assim aprendemos mais facilmente. Parabéns
meu Deus que homem Feliz😂
Dan kkkkk a foto é de um membro do BTS
@@ErikaLima12 Kkkkkkkkkkkk berrei aqui
voce é né
Por isso eu gosto tanto dos vídeos dele... Os primeiros vídeos ele não era tão empolgado então nem dá o mesmo gosto de ver como esses de um tempo pra cá... É cativante, que bom que ele mudou 😅
Cara vc pode ser Americano,mais tem a loucura de um brasileiro.
É caraca e o que eu pensei kkkkkkkkkk
Nasceu no País errado. Esse é brazuca.
Eu acho ele melhor que o timexplica
O único vídeo que eu consigo assistir até o final é o do Gavin!!!!!
Ambos são excelentes professores mas o Gavin passa umas sacadas top
Agr, mais = quantidade, mas = porem.
Sua frase esta com o "mais" errado.
Critica construriva...
Man = Maaaaano do céu!
Camila Victorino seriu velho ?
bem isso! ou então "guria do céu"
Caraca uso isso pra caramba KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
Olokooo
Peguei agora o "Bro" que até com minha vó eu tô falando KKK
"É tipo falar Égua mesmo se não tiver Égua lá" rachei kkkkkkkkkkk
meu país ceará ahahahhaha
Do Pará para o mundo!!!
Quando ele falou " égua " não entendi a " referência " rs. Esss comentário com certeza me ajudou.
Do Pará pro mundo hehehe
Morava em Belém?
Esse video teve algo bacana (não que os outros não sejam kkkkk). Você demostrou como ler e como falar as palavras. Investe nisso tambem. Ajuda muito 😊😊😊😊
Concordo.... Moro aqui em Austin Texas há 16 anos e falo ingles desde 1981 e óbvio que falo ‘porra’ quando bato o joelho sem
Querer ... Então,maneirismo e ‘ parte do processo em falar uma língua ...A alegria que tive ao aprender inglês é a mesma do Gavin falar português.
você vai longe,Gavin ...Sucesso perene .
Marllon Garcia voce nunca vai falar ‘ oh shit ‘ ao invés de ‘porra’ por que é o comando natural do primeiro idioma ....
Legal, então vc não pensa em inglês?
Ms. C. Quando eu bato o dedinho em quinas ou algo assim eu falo "oh fuck" com muito mais frequência do que um "oh merda" ou "porra", isso naturalmente, sem forçar nem nada
Pensar em inglês, tal como a primeira língua, é mito. Veja mais: 1. ruclips.net/video/6_Wn8zNHS5k/видео.html 2. ruclips.net/video/PgKCsfvob_Y/видео.html 3. ruclips.net/video/zxDW8_pJWvQ/видео.html
Ms. C.
Ingles 🇺🇸
O segredo são as associações. Achar as frases e expressões equivalentes. Isso é que é "pensar" em inglês ou em qualquer outra língua.
Gavin explains very well
A melhor coisa que uma pessoa esta aprendendo inglês é você morar fora ,estou no Canadá a 10 meses e o meu inglês evoluiu 100%.
Português é uma língua muito dinâmica. É difícil dizer que algo é errado em Português. Eu, por exemplo, gosto de falar o seu "interessante", mas jamais falaria "da hora", porque prefiro expressões que soem mais formais. Acho que se eu tivesse de dizer que algo está errado, diria que "da hora" que está.
Porra! Gostei das dicas desse cara. Sinto-me privilegiado ter acesso gratuito à dicas tão básicas e relevantes da língua inglesa. Obrigado.
Vc nasceu com um dom maravilhoso de saber transmitir o que sabe, além de saber muitooooo
Como ele consegue deixar uma aula tão envolvente ? ;----;
Quanto mais assisto os vídeos dele mais me espanta a genialidade, cara como ele saca essas coisas?!! Não existe nenhum método com esse nível de raciocínio😆, Gavin vc é o cara.
Uma curiosidade Gavin. Você consegue falar inglês com sotaque britânico? O que você acha sobre ele?
Transylvania Girl melhor sotaque de inglês (minha opinião) 👋🏽👍🏼
Up
Opa, a minha romena favorita! Consigo sim... marromeno. Acho muito bonito, e para a gente soa um pouco mais formal do que o nosso sotaque.
Vc também segue o Gavin??? Hahah Amo seu canal !
Creio que seja algo como:
Português do Brasil - Inglês americano
Português de Portugal - inglês britânico
Um soa, naturalmente, mais formal que o outro
Muito legais suas comparações!!! Engraçado que depois de algum tempo morando nos EUA, eu acabo lembrando algumas palavras em Inglês e não consigo lembrar em Português, acredito que isso aconteça qdo vc está pensando em Inglês 😉 Aconteceu isso já com vc em Português Gavin??? 👋 See ya!!!
Josi Daresbach verdade 😅😅
Acontece comigo quando falo em espanhol kkkkkk
Eu faço isso com música .Entendo a letra certinho em inglês, as que tem meu vocabulário óbvio .Mas quando vou traduzir é muito difícil.
Cara , você é demais, aprendi muito com você hoje, com caderno do lado. valeu mesmo
Gavin, você existe de verdade??????? Parece impossível existir um professor, de inglês, tão bom ❣❣❣
Eu adoro esse gringo! Uma das coisas que eu mais gosto é a forma como ele consegue captar a essência do povo brasileiro. "Caraca! Sério? Beleza! Com certeza! Meu Deus!" rsrs Eu uso muito "Cara" mesmo quando estou falando com mulheres. E em vez de "Verdade?" eu uso muito "Mentira!". Acho que deve ser coisa de carioca... kkkkk
Gavin eu me sinto bem aprendendo inglês com você .
Gavin, vivemos aqui na Inglaterra, eu uso o yeah sempre, em 90% dos casos eu não entendi.... Kkkkkkkk... Fui colocar voz numa música outro dia no estúdio da Adele e me disseram que o meu inglês é muito americano... Kkkkk... Também com você, o Tim, o Paulo Barros e Jackie como professores, não dá para o sotaque ser outro.... Kkkkkk...
Eu também. Kkkk eu tenho uns amigos americanos, daí quando eu não entendo o que ele fala eu falo "yeah" kkkk
Hi, Luciano, para falar o inglês com sotaque inglês, é só pronunciar o T, como T, e não como R, jeito americano. Com isso vc resolve 90% da diferença do sotaque. Também há uma entonação que faz a diferença, vivendo em Londres vc percebe facilmente.
yes
Luciano Brito TV
"Man" (Cara) Cara, ela está tão na sua.
eu entendi a referêcia!
Gustavo Prado referência é tudo
Boy, you so crazy!
Octávio Silva kkkk 😂😂 nossa
kkkkkkkkkkkkkk tipo isso
Estou aprendendo muito com voçê.
Gavin, você fala português melhor que muitos brasileiros. Parabéns!
Gavin além de dar as melhores dicas, ainda contagia a gente com animação pra ser fluente.
🥇o melhor canal de english do mundo muitas dicas como realmente falam ingles nos eua monstra as traduçoes corretas do portugues para o ingles e ingles para portugues esse canal e muito bom
HAHAHAHAHA
“Brasileiro dando Feedback: caracaaa, ahaamm, aaaahaam”
O cara e americano, mora no colorado
ta "serto"
Só faltou o "Hmmmm"
tm.jmm.letal
@@IAmVengeance-r7n mãoajj
A coisa mais dificil para mim é não misturar as línguas que falo. Como fazer para separar elas? Eis aqui a questão. Parabéns pelo vídeo. Feliz ano novo
É difícil não misturar as línguas, muitas vezes a gente quer falar alguma coisa e só lembra dessa coisa em outro idioma. É como se desse um nó na cabeça, mas eu acho que não tem muito o que fazer em relação a isso. Creio que manter a calma e tentar procurar um equivalente na cabeça seja o mais certo a se fazer.
Transylvania Girl Eu acho que isso é um bom sinal! Significa que você está expressando as ideias diretamente em Inglês, em vez de pensar em Português e fazer uma tradução simultânea. É parte do processo e daqui a pouco você tá aí arrasando!!
Transylvania Girl Laura, fico imaginando o "bug" que dá nas cabeças de vocês poliglotas. Se eu, monoglota, já fico confuso com expressões e regionalismo em minha língua materna.... Admiro a capacidade cognitiva de vocês!
Eu estou tentando aprender inglês, o que acontece comigo é que quando estou respondendo em inglês, eu sem querer falo em español no meio da frase =/
kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk "uai"?
Gavin obrigada por ajudar a todos nós Brasileiros a entender e falar o Inglês.
Já está tão fluente em português, que já pode, ensinar português para Brasileiros 😂😂😂
As dicas são essenciais para mim, por isso sempre estou aqui.
You are awesone!!!!! Tks for helpin us!!
Essas são, de longe, as melhores dicas de inglês que já recebi!
Gavin, eu tive uma síncope de riso com sua aula, faz 11 anos que vivo em Londres claro que voltei ao Brasil mas sempre por 1 ou 2 semanas, entao eu estou esquecendo Portugues. porque eu ri muito? porque eu me liguei nas palavras em Portugues e nao nas de Ingles, falei... tou ferrada, nao falo bem Ingles e estou esquecendo o Portugues, ai meu Deus, hahahhahh!!!
Quando o Gavin fala "ÉGUA!!" é um sotaque da região Norte do Brasil, quando queremos expressar um "NOSSA!', utilizamos o "égua!", mas também utilizamos para expressar surpresa, indignação, entre outros...
Gavin é o cara rss!! Gavin faz vídeo sobre palavras de ligação de palavras que no português são as preposições como de, na, as vezes o pronome que. Essas situações no inglês muitas vezes se verifica que não aparece oi são omitidas. Isso complicado para dizer algo no português para o inglês e deduzir que elas não são traduzidas para o inglês.
Vontade de aprender inglês só para conversar com você ♥️
Eu tenho um amigo que vive na Flórida conheço desde 1999, aprendi a falar com ele jogando video games online. Era um exercício diário, melhor que qualquer cursinho, depois de um ano, ele esquecia até que eu era brasileiro.
Ahahah, SENSACIONAL vc usar a expressão “ÉGUA”! É uma expressão EXTREMAMENTE significativa para os paraenses! No estado do Pará, nos usamos palavra “Égua” para DIVERSAS expressões! É a palavra mais utilizada aqui! E sempre que vemos alguém de fora usando, ficamos bem felizes, pois é algo MUITO cultural nosso! Égua! Fiquei muito feliz!
Só consigo me expressar com égua 😂
Amo Inglês queria falar e entender bem, quando escuto um americano conversando em Inglês fico maravilhada é uma linguagem gostosa de se ouvir!
Surpresa com seu sotaque PAULISTANO!!!! SENSACIONAL!
Ate que enfim um professor falou a real, “associar”! Isso mesmo! Como se fala brega em ingles?
hoje eu ouço mais "corny", mas tb tem "cheesy", "tacky" e "old-fashioned".
"Old-fashioned" vejo sendo mais usado pra dizer que é algo de desuso
Jéssica Monteiro, acho que brega pra roupa ou estilo é tacky. E brega de frase boba, tipo o jeito de namorados falarem, é mais cheesy.
Pra "brega" eu associei com "out of the trend' que era o que eu tinha de imediato, das outras expressões só tinha visto o "old-fashioned".
Muito bom! Vc é bem obstinado, fala o português melhor que muitos brasileiros.( Me encaixo nessa*) Vc me inspirou! Sucesso.😉
Man !!!! Seu português está cada dia melhor
Vc é incrível e me inspira muito mesmo a aprender seu idioma
Thanks man
"Pode ser" é uma expressão interessante. Pra algumas pessoas, como no meu caso quando respondo, elas dizem sim. Já para outras, como era o caso de um tio meu ao responder, elas significavam mais um não evasivo. Então depende do contexto.
Legal o tema!
Outro dia, precisei usar alguns "modal verbs" e procurei alguma coisa no canal sobre "might", "may", "shall" e não encontrei, talvez seria legal falar sobre isso um dia, no que se refere gramática.
Todavia, como tópico "curiosidades" seria bem interessante ouvir sobre como funciona a alfabetização de crianças em inglês e quais as brincadeiras mais comuns de 2 décadas atrás. Aqui no Brasil, em meu estado, brincávamos muito de "Queimada", "Polícia e ladrão", "Pique-esconde" e etc.
Blessings
acho que nao precisa falar sobre modal verb. Tem milhões de artigos, vídeos, sites explicando isso, seria só mais um
Que legal, vc poderia me indicar um bom?
YOU SHALL NOT PASS
De absolutamente todos os canais do RUclips que ensinam conversação, o do Gavin é o melhor! O melhor!!! O mais dedicado, o que mais se aproxima de nossas dúvidas.
8:40 "Soa meio brega msm"
Morri kkkkkkkkkkkk
manoooo muito bomm hahaha
Esse cara é incrível, o melhor de todo o RUclips! ❤
Esse video é maravilhoso ! Super didático ! Incrível ! Poderia ter mais desses ?
Entrei no vídeo pelas dicas em inglês mas o que mais me impressionou foi a sua ausência de sotaque no português :o
Nem parece que você é gringo, parabéns por ter chegado nesse nível, nem pessoas que moram há décadas aqui conseguem...
Mais um inscrito!!
Haha... Amei o "ÉGUA"... Super paraense #doParápromundo
No Maranhão é muito usado tbm kskakkskskska
Will Lima
Nem vem eu uso aqui em pernambuco
E cavalo não falam?
@@vicentesouza1920 seria mais usado pra tipo, você quer dizer que alguém é ou está sendo mal educado "seja educado, não seja um cavalo" "para de me tratar como se fosse um cavalo" tipo isso, direcionado a pessoas arrogantes e etc.
Quão bom é ver um nativo ensinando inglês falando português, thanks
Nossa, o Gavin fala inglês muito bem
Kaique Veloso ele é estadunidense/americano..
Isabela Fonseca foi uma ironia! Pq ele está praticamente um nativo brasileiro. 😉
Kaique Veloso ata.. não tinha entendido.. rsrs.. valeu.. 😆😆😆😆😆
E não culpa dela não ter intendido, porque ironia ta foda nesse comentário
Kaique Veloso kkkkkkkkk..
Né?
Grande conteúdo, Gavin! Percebe-se que sua escolaridade eh boa, por conta da qualidade do serviço público americano em relação ao Brasil, mas percebe-ce claramente qualidades vocacionais em ensino....Parabens
Isso mesmo, verdade, ránra para não render.
Como pode! Vc fala português bem melhor que muitos brasileiros, há e vc é muito engraçado. Espero que um dia eu fale tão bem inglês quanto você fala português.👏👏
Man! voce ja' fez bons videos but this is absolutely crazy!!!! faz todo sentido .....
Parece muito bom espero que me ensine muito bem porque estou tentando falar inglês está sendo muito de físsil meus pais falam para eu falar inglês se um dia eu for fora do Brasil e pros Estados Unidos
8:39 : "Soa meio brega, mesmo..." - rachei!!! hahahaha You're amazing Gavin!!! Thanks for this video too. Liked!!! \o/
Ameeeeei!!!
Muita gente já tentou me explicar a pronúncia do "interesting" e vc conseguiu rapidinho.
Parabéns! Vc tem o feeling! É um professor incrível!
Você é sensacional! Seus conteúdos são muito importantes e seus vídeos cheios de informações super atuais também, de uma forma muito descontraída e que chama a atenção da galera jovem que estuda inglês até sem perceber. Falo isso por experiencia própria, dou aulas de inglês e amo estudar assistindo seus vídeos, já me ajudaram e continuam ajudando muitooo. Parabéns pelo trabalho que você faz!
"Égua!!!"...falamos muito no estado do Pará...legal sua referência!
É verdade.
Adoreeei ouvir ele falando E G U AA! hehehehe até me assustei. Aqui o Égua é vírgula kkkk
Égua, pode crer! Hahha
Tem que ter cuidado pra não usar em outros lugares
Onde eu moro por exemplo é um xingamento
kkk, pois é. e a gente fala muito meu deus também
Seus vídeos são muito fera! Parabéns Gavin
Pablo Santos Qual praia é essa na foto?
Irondi Didi tirei em Cancun em frente ao Hotel Riu Cancun, se ainda não conhece eu super recomendo, abraço!!!
Mano ele tem um dom pra ensinar to impressionada
Pra mim o inglês não é só um idioma estrangeiro,é um idioma alienígena,totalmente diferente da nossa cultura.Amo o inglês por causa das músicas clássicas que ouço,mas mesmo assim acho difícil,mas que desejo muito um dia aprender
to rindo muito aqui, você me conquistou, ganhou minha inscrição kkkk
homem de GOD, lhe conheci hj e to viciado em seus videos. Você é ótimo. Parabéns pelo trabalho de altíssima qualidade.
esse gavin é um fofo heim...
" 'Man!' é como falar 'égua!', mesmo se não tiver égua lá." KKKKKKKKKKKK melhor exemplo
Cara!!! Você é muito inteligente.
Interesting
Olá, Gavin. Parabéns pelo trabalho. Acabei de perceber um padrão nesse vídeo, que pode funcionar muito bem se for repetido para explicações de pronúncias em outros momentos. Lá vai então: ficou muito fácil entender quando você separou as sílabas da palavra em inglês como se estivesse em português. Então é isso. Valeu pelas dicas de sempre, e quem sabe esse feedback ajude a gente ainda mais. Abraço! Demorou!! kkkkk
Eu estava treinando inglês todos os dias, e um dia estava lendo um livro em português e meu cérebro tava processando tudo em inglês. Ai quando fui pensar no que tava lendo, lembrei tudo em inglês, foi uma ótima sensação
Evolução:
Vossa Mercê
Vosmecê
Mercê
Você
Ocê
Cê
C
.
Wow
Hahahahahahahaha
O pior é que é verdade, inclusive eu uso "Vosmecê".
@@zennayo1 eu uso: vossa mercê, Vosmecê , você e tu.
Another good one is "For sure....for sure.."
Hi Gavin, I love your videos end the way you teach English. You're helping many people here in Brazil to really understand and speak English. I think you know how hard it is to learn a foreign language and how important it is to have this support. You've mentioned that americans like to make words and expressions shorter, so here it goes one in portuguese: you can just say "belê" instead of "beleza".
That's it! Keep on going!
Despedida de americano: - Alright, I'm leaving, see ya!
Despedida de brasileiro: - TCHAU! BEIJO! ABRAÇO! TCHAU! TCHAU! BEIJO! ABRAÇO!
É verdade Gavin! USHUAHSUHAUSH
eu falo: "falow"
Eu uso muito "bye bye". O engraçado é q, quando ele disse q soa mt brega pra eles, eu me senti esculachado. Kkkkkkkkk
KKKKKKKK mt boom
Nenhum adolescente fala TCHAU BEIJO ABRAÇO isso é coisa de velho
*Era:* i will see you later
*Foi pra:* see you later
*Depois pra:* see ya
*Agora tá:* cya
Depois falam que inglês é fácil kkkkk
difícil nao é
@Goll kkk verdade
Meu pai sempre me diz essa: Vamos em boa hora
Vamos embora
Vamo bora
Bora
Bó kkkk
Me too
@Goll ninguém usa tudo isso
Parabéns Gary. O seu português é perfeito. Você é muito legal.
Feliz ano novo! Obrigado pela dica! E pela imagem, a farra foi boa , rs...
* Sure: Pode ser!
* Interesting: Verdade!
* Definitely: Com certeza!
* Man; Oh My God: Meu Deus!
* Sound Good: Beleza?
* Sounds good: Beleza! Combinado!
* Let's do it: Demorou!
* Thank you: Obrigado!
* Thanks: Valeu!
* See ya: Tchau! Te vejo depois!
*Obs.: Bye bye é mais infantil, e pronuncia-se "babai"
Hey Gavin, u can sure so many times here, u can use "claro" "ok" "top".
You are awesome Gavin. The best teacher in English-language.
Gavin, sure seria "com certeza" e may be seria "pode ser"?
6:23 ele explica sobre o sure
E o "maybe" seria um talvez mas agora esqueci se é o talvez com verbo ou sem verbo
Queria ver um vídeo você e o Seth do canal Amigo Gringo.
Não achei Lucas Rodrigues.
O Seth já gravou com o Brian, a Jackie, o Tim, falta mesmo o Gavin
José Custódio HAHAHA
Adoro seu entusiasmo na língua Portuguesa. Sou assim, na língua Inglesa. Mas confesso que gostaria de falar tão bem como você fala nossa língua. Show!!!
Você pode trocar o "é" pelo "sim" "aham"
caroll souza HE-HEIN!!!
HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
Pode pá
Pode pá é phoda kkkkkkkkk
pode pá kkkkkkkkkkkkkkkk