否定文で使う「very much」には要注意!
HTML-код
- Опубликовано: 15 фев 2024
- 【英語に関する質問・疑問はコメント欄にどうぞ!】
姉妹チャンネルを開設しました!
《おぎやはぎトラベル》
/ @ogiyahagtravel
海外旅行に二人で行きます!
こちらもよろしくお願いいたします!
★オリジナルTシャツが予約販売中★
jinriki-store.jp/product/list...
Ken.Yahagi & Ike.Nwala's Fun English Channel.
Please enjoy our English conversation!!
おぎやはぎ矢作兼と超新塾アイクぬわらによる
ワンポイントで楽しく英語を学ぶためのショート動画チャンネル
みなさんの英会話の一助になれば!
▼X(旧Twitter)▼
【矢作とアイクの英会話】
/ yahagiandike
【トンツカタン森本】
/ oishiikabegami
【アイクぬわら】
/ aic65
▼おすすめ再生リスト▼
【English conversation/英会話】
• #1「天気の話」Nice weather t...
【Q&A Session】
• 否定疑問文への返答【Q&A】
#矢作兼 #トンツカタン森本 #英会話 #英語 #リスニング #アイクぬわら
※この動画は4Kで見ることが出来ます。(設定から画質2160p選択で視聴可能)
※スーパーサブのトンツカタン森本が出演中! Приколы
シャツユニクロだったんですね
ぱっと見そうだよね
6:18 習ったことをちゃんと活用してる矢作さん好き
英語に関する質問・疑問はコメント欄にどうぞ!
なるほどー!分かりやすい!
ユニクロで買ってはいけない商品に選ばれた後ラルフローレンが似たようなの出したからアメリカにファンがいるかもしれない
Tell me about it.みたいな、直訳じゃ理解しずらい表現も扱ってほしいです!
I'm not a big fan of beerも同じロジックで「大ファンというわけではない」なのかな
I'm not a big fan of Morimoto
やめたれや笑
not a big fan ofとかnot for meあたりは結構丁寧な印象かな、他に好きな人がいるのはわかってるよ!感がでる
Morimoto is not for me.
まだアイク戻ってないのかw
英語興味ないけどこの二人のトークが好きで何回も見てる
偶々おすすめに出てきたこの動画を観たら、さっき観たツッコミ消費税搾取の人やった!
Thank you very muchとThank you so muchの違いはありますか?フィリピンで英語を勉強していた時、Thank you so muchしか聞かず、日本で習ったのはvery much なのにvery muchって使わないのか?と不思議に思ったことがあります。
私はビールが大好きでは有りません と訳すと分かりやすいですな
動画では腑に落ちなかったですが、あなたの説明で納得いきました。要するにnotがそれ以降の文章全体にかかってると思えばいいんですね。ありがとうございます。
@@user-ul5em7oh4x ご理解の通りです!
わざわざお礼を言って頂き恐縮です😊
at all はnotとセットになるからdislikeにならないですか?
日本ではサンキューベリーマッチをふざけてサンキューベリーマッチョ💪と言うことがありますが(私の周りだけ?😭)海外の方もそういうちょっとふざけた会話をしたりするのでしょうか……🥹全動画みれてないので既出だったらごめんなさい🙇🏻♀️
半分青い森本
スタッフさん、背景にフリッカー現象が起きてます
at allってネガティブしか使えます。極端な表現のフレイズです
I don't hate beer at all (O)
I don't like beer at all (O)
I like beer at all (X)
I hate beer at all (X)
I can't drink at all (O)
I can't swim at all (O)
I can drink at all (X)
I can swim at all (X)
ネガティブでも使えます。
なのか
ネガティブしか使えません。
なのかどちらでしょう?
hate at allが違和感あるのは、not at allの形にならないからじゃないですかね
洋楽の歌詞でI don't need no moneyやyou ain't gettin' no youngerとあるのですが、『お金なんていらない』『もう若くはなれない』と訳されていました。なぜnoは訳さないのですか?
Siaのcheap thrillsとEaglesのDesperadoという曲です。
森本先生、某番組でMr. Uedaの役で英語番組やってたときからのファンです。その番組のなかでpull offという熟語をsucceed のような意味で使われていましたが、この2つの違いを教えて下さいね。お願いします。
日本語で言うところの「大した」みたいなものじゃないかな。
SはたいしたNだ、Sはたいしてadj/advない、みたいな。
否定になると突然出てく。that!お前はひょっこりはんか
まぁこのグラデーションシャツはTシャツでもイジられてたよな
今やプレミアなんだな
カタカナで書くと全部同じCloseとClothes
後ClauseとCrowsの発音の違いが知りたいです。
Ah〜.... When will Ike Nuara come back?
いや、他のメーカーでええやん😂
アイク忙しいんか?
単純に『「とても好き」というわけではない』=「あまり好きではない」というだけでは
いちこめ
そんなビール好きじゃないよ
開幕の人は削除で良いのでは?怖いです