Die SCHLIMMSTEN Yu-Gi-Oh! KARTEN NAMEN! | Part #06

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 15 сен 2024
  • Im Yu-Gi-Oh! Anime hatten viele Karten andere Namen. Aber viele Namen davon waren so viel besser, als im echten TCG! Und heute stelle ich euch ein Paar davon vor!
    Anime-Kanal: / @bootlegjokerliam
    Digimon Kanal: / @digiritterliam
    Reaction Kanal: / @liamreacts2116
    ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
    Twitch: / bootlegliam
    Discord: / discord
    #anime #tcg #yugioh

Комментарии • 47

  • @darktrinity9413
    @darktrinity9413 10 дней назад +14

    Bro, wer braucht schon:"Überläufer" wenn wir den Animenamen:"Wandel des Herzens" haben. nicht nur klingt der besser sonder der klingt auch schöner find ich

    • @TheBrickpool
      @TheBrickpool 10 дней назад +1

      Vorallem wie kommt man von Change of Heart im englisch auf Überläufer 😂😂😂

  • @usernamenotfound80
    @usernamenotfound80 10 дней назад +10

    "Gerechte Nachspeisen" ist ein Fehlübersetzung. Im Englischen heißt die Karte "Just Desserts". Dieser Name enthält einen Tippfehler, denn eigentlich müsste es "Just Deserts" heißen.
    Dessert = Nachspeise/Dessert
    Desert (Betonung auf 2. Silbe) = Verdientes (kommt von "deserve")
    Desert (Betonung auf 1. Silbe) = Wüste
    "Just Deserts" (ohne Doppel-s) heißt wörtlich so viel wie "Gerecht Verdientes" im Sinne einer verdienten Strafe. "Selber Schuld" wäre also eine sinngemäße Übersetzung.

    • @Itama22
      @Itama22 10 дней назад +1

      Aber warum frisst das Vieh dann trotzdem einen Kandierten Apfel auf dem Artwork? 😂

    • @MaxSchreiner
      @MaxSchreiner 9 дней назад

      @@Itama22 Es ist selber Schuld so fett geworden zu sein vom fressen, dass es ihm jetzt schlecht geht, deshalb die Träne

    • @IObitus
      @IObitus 8 дней назад

      @@Itama22weil es zensiert ist

  • @Rnrnr12367
    @Rnrnr12367 10 дней назад +10

    7:14 Das "B." kann im englischen für "blue" stehen😂😂😂😂

    • @BootlegLiam
      @BootlegLiam  10 дней назад +3

      Das bei dem aussehen zu denken ist echt ne Dummheit bei denen gewesen 😂

    • @chaosgallantmon24
      @chaosgallantmon24 10 дней назад +1

      @@BootlegLiam
      So abwegig ist das gar nicht, da er ja bei dieser Zeichnung einen bläulich wirkenden Schimmer um seinen Körper hat. Daraus könnte gefolgert werden, sein Körper wäre dunkelblau. So oder so ähnlich werden sich die Übersetzer das wohl auch gedacht haben als sie sich für blau statt schwarz entschieden.

    • @Anthyrion
      @Anthyrion 10 дней назад

      "Don't shoot him! He's not black!" 🤨

  • @fratercr5262
    @fratercr5262 5 дней назад +1

    Gerechte Nachspeise hab ich halt immer so verstanden, dass man halt für seine Gier viele Monster zu haben, die entsprechende Konsequenz kassiert und das mit dem Essen ist halt ne Metapher, so wie wenn man sagt: Man soll nicht mehr abbeißen, als man kauen kann. Die Nachspeise ist halt die Konsequenz des Hauptgangs, also der Monster. Da das Monster auf der Karte auch am fressen ist, fand ich diesen Namen eigentlich auch immer recht treffend.

  • @desnorain6108
    @desnorain6108 10 дней назад +9

    Für mich bleiben die Verräterischen Schwerter immer die Lichtschwerter 😄

  • @bongucal9612
    @bongucal9612 10 дней назад +2

    Im englischen heisst die Karte "Just Desserts" soll eine Anspielung zu "Just deserved" sein, also sowas wie "Verdiente Strafe" oder sowas. Wir habens nur aus dem englischen dumm übersetzt. Deswegen "Gerechte Nachspeisen"

    • @BootlegLiam
      @BootlegLiam  10 дней назад +3

      Danke. Mich hat der Name seit ewigkeiten verwirrt 😂
      Kenne auch den englischen Namen, aber wusste nicht, dass das ein Wortspiel sein sollte 👍

  • @domi509
    @domi509 10 дней назад +1

    6:00 darf ich jetz aufhören mich zu drehen ich steck schon lang in Team rocket Hauptquatier fest und dreh mich 😂

  • @Dan_DarkSpirit
    @Dan_DarkSpirit 10 дней назад +1

    Der Bannkreis ist so faszinierend für das gegnerische Monster, dass es weder angreifen noch seine Kampfposition ändern kann.. es wurde von der Faszination des Kreises in den Bann gezogen 🤣🤣

  • @Dan_DarkSpirit
    @Dan_DarkSpirit 8 дней назад

    Gerade eine weitere Karte entdeckt, nämlich Fluchzerstörer --> im Duell Tea vs. Mai (von beiden gespielt) wird die Karte "Gegenbann" genannt, im Duell Pharao vs. Arkana (vom Pharao gespielt) wird die Karte "Fluchbrecher" genannt

  • @ReneViper151
    @ReneViper151 10 дней назад +2

    Falls die Karte noch nicht war, Dunkle Hexe (wurde von Mai gespielt) im TCG, im Anime Walküre, aber auch aus dem OCG übersetzt Walküre.
    Vor allem weil es ein Stufe 5 Monster, Licht, Fee ist.
    Wieso ändert man sowas zu "Dunkle Hexe" wenn sogar im Kartentext geschrieben steht das dieses, mit einem Speer kämpfende, Monster aus der nordischen Mythologie gefürchtet wird.

  • @user-im3ot9ep9c
    @user-im3ot9ep9c 8 дней назад

    Stimme dir in jedem Punkt zu, Top Video ☺

  • @bossmacht1126
    @bossmacht1126 10 дней назад +1

    Der rotäugige schwarze Drache hat so ein heftig geiles Design !

  • @friendofanimation1422
    @friendofanimation1422 10 дней назад +1

    Bisher wurden eigentlich immer nur Karten der 1. Generation benannt, was auch verständlich ist da es ab "GX" nur noch sehr selten vorkam
    dass die Namen von Karten im Anime anders waren als im TCG aber ab und zu kam es dann doch noch vor
    Mein nach wie vor liebstes Beispiel ist hier das absolute Bossmonster von Satorius, dem Mainantagonisten der 2. "GX" - Staffel,
    welche im TCG als "Arkane Macht EX - Der helle Herrscher" bekannt ist
    man kann zwar sagen dass dieser Name schon recht stark klingt aber der Name im Anime legt nochmal eine ganze Schippe drauf
    "Arkane Macht EXTRA - Der LICHTHERRSCHER"
    Dass diese Karte im Anime über das Licht selbst zu herrschen scheint lässt sie noch einmal um so Vieles mächtiger wirken als wie wenn
    es sich bei ihr "nur" um einen "hellen Herrscher" handelt

  • @yaminitram6370
    @yaminitram6370 10 дней назад +1

    Fasiniernder Kreis weil Spock immer faszinierd gesagt hat 😂

  • @Nyra_Tanaka
    @Nyra_Tanaka 9 дней назад

    Ja viele anime Namen sind wirklich richtig geil ausgesprochen, kleiner Funfakt, die zauberkarte Drachenkralle im tcg heißt aber im anime Drachenklaue heißt, was ich besser finde, ich aktiviere die zauberkarte Drachenklaue, das hört sich besser an als, ich aktiviere die zauberkarte Drachenkralle, das Wort kralle einzeln Wort klingt für mich als würde man seinen Drachen nur eine einzige kralle geben anstatt Krallen für die Mehrzahl, bei Drachenklaue sehe ich eine zauberkarte die dem drachen eine mächtige klaue gibt die wirklich mein monster zerfetzen kann und nicht kralle die mein monster nur picken soll 🤔🤣

  • @phirone7499
    @phirone7499 10 дней назад +1

    Ich meine bei mir auf dem Schulhof gab es damals auch niemanden (außerd diesem einen Schüler) der nicht die Anime Namen der Karten benutzt hat, es sei den die kamen noch nicht vor dann hatten wir halt nix anderes, aber sonst immer die Anime Namen da den ja auch jeder intensiv geschaut hat.

  • @Becksy_93
    @Becksy_93 10 дней назад +1

    Bannkreis vs. Faszinierender Kreis hab ich mir immer so erklärt, dass der Kreis so faszinierend ist, dass ich gar nicht anders kann, als in seinen Bann gezogen zu sein. Faszinierender Kreis bleibt aber ein blöder Name 😅

    • @BootlegLiam
      @BootlegLiam  10 дней назад +2

      Immerhin eine Erklärung. Aber man hätte einfach den anime Namen nehmen sollen 😂

    • @MaxSchreiner
      @MaxSchreiner 9 дней назад +1

      Stimmt ja auch. Spellbinding heißt ja übersetzt, jemanden in den Bann ziehen. Was auf Deutsch in Kurz faszinierend währe. Auf japanisch heißt das Ding ja "Hexers Fluch"

  • @Nightmare_1989
    @Nightmare_1989 10 дней назад

    selber schuld ist episch xD

  • @wayneman5275
    @wayneman5275 9 дней назад

    Man kennts, Oldschool-Deckbau in Master Duel und man findet die "Lichtschwerter" nicht mit der Suchfunktion. 😅

  • @svenmoller133
    @svenmoller133 10 дней назад

    6:10 im englischen klingt die Karte geiler

  • @dennisbischoff34
    @dennisbischoff34 10 дней назад

    Im duel yami bakura vs yami yugi hätte bakura gewinnen können hätte mit der Falle selberschult eine runde gewartet dann hätte er mit ein Schlag 2000 Schaden gemacht an statt 1500 da yugi dann sein vierten Monster draußen hätte also tea

  • @Konywood
    @Konywood 10 дней назад

    Der "Vorse-Plünderer" ist auch so ein Beispiel. Mir fällt grad nicht mal mehr der korrekte Anime-Name ein, aber was, bitteschön, ist ein Vorse?? Kann man das essen 😅?

    • @Dan_DarkSpirit
      @Dan_DarkSpirit 10 дней назад +2

      Im Anime heißt er "Gefräßiger Angreifer" 🙂🙂

    • @ReneViper151
      @ReneViper151 10 дней назад

      @@Dan_DarkSpirit Gefräßiger Angreifer klingt mal um Längen bedrohlicher als Vorse-Plünderer.
      Und wenn man dann noch das Monster sieht, denkt man nur:
      Dem will ich nicht alleine im Dunkeln begegnen.

  • @Anime-Arena-DC
    @Anime-Arena-DC 10 дней назад

    DAS ENGLISCHE WORT FÜR BLAU FÄNGT AUCH MIT B AN ^^

    • @BootlegLiam
      @BootlegLiam  10 дней назад

      Ja, aber bei dem aussehen darauf zu kommen ist schon echt dämlich 😂

    • @Anime-Arena-DC
      @Anime-Arena-DC 10 дней назад

      @@BootlegLiam Auch wahr

  • @secretchamber93
    @secretchamber93 10 дней назад

    Wollte gerade den Übersetzungsfehler in die Kommentare schreiben 😂. Hab die karte noch daheim.

  • @domi509
    @domi509 10 дней назад

    wann gehts mit platin weiter 🤔

    • @BootlegLiam
      @BootlegLiam  10 дней назад

      @@domi509 Leider gar nicht. Haben zu wenige geguckt, weswegen ich es abgebrochen habe

  • @lukasernst6559
    @lukasernst6559 10 дней назад

    Naja, blau heißt passenderweise blue auf englisch…

    • @BootlegLiam
      @BootlegLiam  10 дней назад +1

      Bei dem Design halt darauf zu kommen ist ja trotzdem extrem dumm 😂

  • @trigger_evolution
    @trigger_evolution 10 дней назад

    Ich würde eine von Joeys noch nehmen, nämlich Copycat, die im Deutschen Nachäffer heißt. Der Name Copycat geht einfach so geschmeidiger über die Lippen oder eine Karte, die Im Anime absolut OP ist, nämlich Karte der Unantastbarkeit, die im Deutschen Karte der Heiligkeit heißt. So langweilig einfach.

    • @Konywood
      @Konywood 10 дней назад

      Wobei da das Problem wäre, dass es im TCG eine Karte gibt, die tatsächlich "Kopierkatze" heißt 🙃 vielleicht haben die deshalb einen anderen Namen genommen. Obwohl es auch dann 1000 bessere Namen als "Nachäffer" gegeben hätte

    • @trigger_evolution
      @trigger_evolution 10 дней назад +1

      @@Konywood Das ist mir bewusst. Ich wollte halt nur damit meinen, dass sich Copycat definitiv besser anhört als Nachäffer 😅