マドンナの Like a virgin が流行ったときわざとLikeを好きとして訳してああでもないこうでもないするネタがあるラジオ番組ではやってた。 asが=ならlikeは≒? 好きの意味だとloveもあるけど、似てるのほうが先の意味ならはてどう解釈したものか。 likeが近寄りたいなら、loveは繋がりたいになるのかな?
あとは発音ですね。日本人は発音が出来ない。リンキングやリダクションを交えた聞き取りと発音が出来る人が本当に少ない。I've been looking for a girl like you.で あびーぬきんふぁがーらいきゅ ですからね。受験英語は出来ても会話は難しいのです。ライク ユーはライキューです。今は留学や英会話スクール行かなくてもユーチューブとフェイスブックで完全に話せるようになりますよ。日本に関心のある英語話者に日本語を教え、英語を学ぶのです。それがベストだと思いますよ。
動画のつづきは、路地裏クラス「VIMEO」で見れます。➡ vimeo.com/ondemand/ga25/378106274
※※ 今回のVIMEO動画タイトルは【「LIKE」生まれの、色んな「LIKE」特集 】
I'd like toの説明なるほどってなった
動詞のsってそういうところで活躍するのですね...普段「ややこしくしやがって...!!」くらいに思ってました。
ごめんよsちゃん。ありがとうがっちゃん。
ねぇねぇがっちゃん。英検準2級受かったよ!いつもの動画のおかげだぁ!ありがとう!
もがぁみぃひだぁかぁ
おめでとう!㊗️
おめでとうございます
(実は私も!がっちゃんありがとうm(_ _)m)
みかんじじい おめでとう!
(実は留学中なんですけどがっちゃんの動画めちゃ助かってる)
がっちゃんの前置詞講座ほんとうにためになる。前置詞についてここまで腑に落ちる解説してる人は見たことがない。しかもわずか10分程度の動画で。
likeは似てると好きって意味しか知らん
他にも意味ありそう
単に使い方としてですけど
文章と文章の間にlikeを付けると、日本語の「あの~」みたいなニュアンスになるらしいですよ!
謎のlikeは「~ぽい」って訳すと何とかなるかなかなって思ってる。
LV999のメタルスライム テイラーの「We are never ever ever getting back together」 ? に
「Like,ever!」ってあったけどやっと理解できた笑
ありがとうございます、わかりやすかったです!そのような知識はどうやって得ているのですか?
何かにちょっと話し方似てるなあと思ったら、落語家の話し方だなぁ…
今年度1回目の英検二級の面接で「英語の学習をするには海外へ行くのが良いか」的な質問されたのでRUclipsで英語を学ぶことの良さを説明して、ついでにがっちゃん紹介しときました
今度2級受けるんですけど、どんな勉強しましたか😭
おにぎり 自分は単語ひたすら覚えてましたよ、長文読解に役に立ちます。後は英作文で使えそうな言い回しをメモしとくとか、一回は過去問解いた方が安心だと思いますよ
automatic.Y なるほど!!ありがとうございます☺️何度も聞いて申し訳ないんですが、どの単語帳使われましたか…?
おにぎり シスタン使ってます
automatic.Y なるほどです!!詳しくありがとうございます☺️
学校の英語の先生よりはるかにずば抜けて分かりやすい!!感動しました🧐
やっと追いついた
全動画で毎回新発見と驚きがあってもうがっちゃんの虜です!
中島みゆきさんのANNを聞いているかのような聞き易さ、大好きです!
そこそこ英語勉強してから観てもハッとすることばかりです
がっちゃんはホント凄いねぇ。likeの「好き」「~のような」の意味の関係性が実に良く分かりました。頭の中スッキリしました。ありがとう感謝しています。チャンドンゴンの「あなたのことがスキダカラァ~」のギャグ小さく入れてくるとは、天才的なセンスの良さ。脱帽です。英語の勉強ますますヤル気が出てきました。
がっちゃんのおかげで友達に英語の説明上手いね!!って言われました!!
まさに!I'm like がっちゃん
someとanyの使い分け教えてくださいますと嬉しいです!あと、both/either/neitherの用法も教えていただきたいです😓
someは肯定文などで
anyは否定文や質問文だったはず…?です笑
がっちゃん🤗今週もありがとう🥰
5:29 ここすごい重要
知れてよかったですありがとうございます!
8分からら辺の語源のヒストリーに
めっちゃ感心した。すご!おもろい!
「潔く」がこんなにいい単語だったとは、、日本人として忘れた、、
likeとてもわかりやすかったです。ありがとうございます!
本当に韓国人なのか、ちょっと怪しんでる
ゲームの声優さんじゃないかと思う! だって、漢字とか完璧に使いこなしてるじゃん。
unは反対にしてもunだから「反対」は久々に感動した!!
長年の謎が解けた〜
ありがとうございます💕
やっと!
がっちゃん英語、全部見終わった~動画見ながらメモして、マインドマップにまとめて、、、でも、ター坊の絵が上手に描けない💧
本&アプリ、一日千秋の思いで待ってます❗️
7:09位からの語源の話面白い!
聞いた瞬間おぉ!ってなったw
最後のコメント、感動しました。結果がすべてじゃない、励まされました。
この近づきたいって言うのは心の距離を近づかせたいってことですね
以前でてきた英語圏は距離を大事にするということにも繋がってきますね
がっちゃんに出会えてよかった〜
なるほど!
とある動画でネイティブはLikeをしょっちゅう使うというのを見て、がっちゃんさんのこの動画「何に近いかというと・・・」、ネイティブが乱発するというのを聞いて、完全定着しました!
日本人はLikeを使わず SO を乱発して日本人だとバレるようです。
なんだろう…
なんとなく感覚的にlikeの意味というか使い方は知っていたけど…
ここまで掘り下げて、言葉で伝えられるって本当に凄いと思います。
つまり何が言いたいかと言いますと…
がっちゃん大好き(*´꒳`*)
がっちゃん語彙力すごいですね。
日本語、英語、韓国語喋れるのか..
凄い声がルフィみたい笑笑
えっ?
ちょっと高山みなみっぽさもある笑
がっちゃんいつも楽しくて為になる動画をありがとう!良いお年を!(早い)
今回はいつもよりやばすぎる!
気になってた。なるほどな〜
今週も流石でございました。
as は「=」、likeは「≒」って事で良いのかな?
「のような」で覚えてたから、ずっと何故この場所で"like”が出てくるんだ!
って思ってた文が勉強してて今まで いくつもあったけど、ようやく「そういう意味か」って思えた。
がっちゃんいつもありがとう〜!
I like がっちゃん
相変わらず素晴らしいです
ほんと毎回泣かされます😂😢
がっちゃんの動画見てる時間が何より尊い時間(´・ω・`)
復習しに来たけど、最後のメッセージとても好き……!うわん…
あぁ…がっちゃんすげえ。自分トリリンガルですが、そう、わかりやすい。説明する才能だね。しかも外国語(日本語)で。脱帽。
いつも本当に面白くて感心しちゃう!!
この動画作るためにがっちゃんどんだけ労力使ってんのかいな~と思うと泣けてくるもの~(T^T)(T^T)(T^T)
いつもありがとう~♪♪♪
Like : 尊敬する予備校の英語の先生は
「距離的、精神的に近づいてる」状態…
って言ってたわ 😺
これから英検2級を受ける高校3年生なのですが、vimeoの動画は英検の勉強になりますでしょうか、
動画の最後の”纏め”が気に入り毎回見ています。
見る価値あり‼勿論内容もgoodです ^・^v
何事も、永遠に生きるが如く学び続けたいと願っています。
頑張れ”がっちゃん”応援しています。英語戦死者~^
英語勉強するうちに思ったけど前置詞を前置詞って呼んでるのなんかおかしくない???
名詞の前に置くから前置詞って習ったけど主体はそっちじゃないじゃん
前に出てきた言葉を説明するために置くんだから主体は前置詞より前にあるじゃん
その主体の言葉の後に置くんだから前置詞じゃなくて後置詞じゃん
前置詞って言い方だと英語の「結論を先に言う」って考え方からかけ離れて感じる気がする
実際学校通ってた頃前置詞全然ピンとこなかったし…
チャン・ドンゴンのマッコリのCM懐かしいのぅ
サンスクリット語!
もはや言語学者!^_^
がっちゃん流石ですねー
実は英語とサンスクリットは元は同一の言語です。サンスクリットの"Asti"、"bhavati"、"vasati"という単語を調べるとわかります。
因みにサンスクリットではそれぞれ、"to be"、"to become"、"to dwell"という意味ですが、英語だと実は・・・・・
英語の成績2の私を助けてがっちゃん…
I would like のlikeが前置詞としてのlike(近づく)なら、動詞はどれになるんですか???
がっちゃんの授業のデメリットというか、dislike な部分もお伝えしときますね。学校の英語教育に怒る。私の青春、なんなら人生を返せー!と思う。vimeoとタピオカの価格設定に価値感の差を感じてしまう。学習意欲が高まってしまい、単語の語源の本を買ってしまう。さらに英会話教室に通ってしまう。あくまでもがっちゃんの復習だから、プライベートレッスンで、娘と25,000円/月…。
もう博士レベルなんだなww
分かりやすい説明〜。😊
がっちゃんの最後の言葉に毎回泣かされる。ありがとう(T^T)
がっちゃん先生!with特集ってもうやりましたか?探してみたらまだ出してなかったみたいなので、楽しみに待ってます
ruclips.net/video/kSL0IJ9FbZY/видео.html
こちらの 10:58 〜から
あるのですが、メインは
Vimeoのようです…
846ジュン メインというかbyとの違いなのでwithはまたやると思います。
@@renk1310 そうでしたか
がっちゃん今日もありがとう!
いつも心の内を見透かされてる気がする。
じゃあ、誰かがあなたを好きって表現したいときはどうすればいいんだ...
がっちゃん「Someone like"s" you」にすればいいんですよ
まじでびびったw
マメ知識多かったな~なんとサンスクリット語まで!!おもしろすぎよ
会話する時に"Like"は物凄く使いやすい。
授業もそうだけど、最後の応援メッセージみたいなのが精神的に為になるかもしれん。
なるほど。ルフィに似てるかも😊
がっちゃんは、
英語難民を救うために航海を続ける船長なのでしょう(^_−)−☆
動詞ですよーん
かわいw
I like ...well...like...uh......
あ、そうだ(唐突
wellっていうクソ便利だけど日本人に扱いづらいというかいまひとつイメージしにくい単語をいつかやって欲しいです。
I like GATCHAN!!!
ありがとうございます!!!
最後の12:03らへんの
BGM
誰か曲名知ってる方教えて頂けませんか。。。
Dan Lebowitz の Wishful Thinking だよ。RUclipsにも上がってるフリーのBGMだよ。
@@bangbangbeat
ありがとうございます!!!(*´˘`*)
助かります!!!(´TωT`)
諸説あるとは云へ、『落』と『like』が同語源と云ふのが今回一番の衝撃!
次の言葉が思い付かないときにlikeに頼りまくるとlikeなしでは文章が繋げなくなるんだって
某日系アメリカ人RUclipsrが話してたの思い出しました
「私たち合うよね~!」
「私たち似てるね~!」
ふんふん、なるほど。
痒いところに手が届くような説明ありがとうございます!
最初疑問に思っても、「そういうもの!」と言われてその後、思考停止してしまいますから
本当にありがたいです😭🙏❤️
同族好意的な感じか
あとリックはクリック感あるね
I gave you a LIKE on this video!
寒いですね。無理せず、ご自愛ください。
well-made video, thanks to written words, readily understandable
がっちゃん 日本文化がまだまだやなww
日本にはツンデレという文化があるんやでw
その知識ってどこで知ったのか教えて欲しいです!!
それな!
自分で必死こいて解読してるみたいだぞ
他の説明もたくさん聞いて感覚をすり合わせるのが大事
エンディング沁みた、、
あ、これがっちゃんのやつだー。動画見せてあげたいなー。って思いながら授業受けてます笑
むかし"Lke a virgin"というMadonnaの歌が大ヒットしたが、「なんだ、アメ公もやっぱり生娘が好きなんだ」と妙に納得してた奴いたな
3時にいつものとこで落ち合うとかあるもんな〜らくかぁ〜
NIKEは好きです。
『Well...』って言葉も
『えーと』って意味になりますよね?
理由はわからんがLet's seeとかも同じニュアンスだよ
Someone like you.
文法的にsがついてないので
問題間違ってる!気付いた俺偉い!と勘違いする英語戦死者もいる
がっちゃん素敵!
今日日本では、
野球の鈴木誠也選手と元新体操選手の畠山愛理選手のかなりビックカップルが結婚報告してました!
がっちゃんも偶然なのかもしれませんが、タイミングが凄いなと思って聞いてました笑
この方、絶対ワンピースのルフィーの声真似できる!w
がっちゃん 大好き
I like がっちゃん
がっちゃん is like a Ultraman( ・∇・)シュワッチ
がっちゃんの最後の言葉でいつも号泣です😭😭😭💦
お願いだから俺の先生になってくれ🙏
マドンナの
Like a virgin
が流行ったときわざとLikeを好きとして訳してああでもないこうでもないするネタがあるラジオ番組ではやってた。
asが=ならlikeは≒?
好きの意味だとloveもあるけど、似てるのほうが先の意味ならはてどう解釈したものか。
likeが近寄りたいなら、loveは繋がりたいになるのかな?
Love には性a (ゲフンゲフン
あとは発音ですね。日本人は発音が出来ない。リンキングやリダクションを交えた聞き取りと発音が出来る人が本当に少ない。I've been looking for a girl like you.で あびーぬきんふぁがーらいきゅ ですからね。受験英語は出来ても会話は難しいのです。ライク ユーはライキューです。今は留学や英会話スクール行かなくてもユーチューブとフェイスブックで完全に話せるようになりますよ。日本に関心のある英語話者に日本語を教え、英語を学ぶのです。それがベストだと思いますよ。
類は友を呼ぶってやつですね
I'd like to のlikeは動詞なんじゃないですか?だったら「好き」って意味になる気がする
動詞も前置詞も同じ意味ですよ〜
使い方から解釈がちょっと変わるだけ
好きも似てるも同じイメージを元に使われている
冒頭の通りどっちの意味も
距離的、精神的に近づく
という意味なので、動画のように説明されたのでしょう。
ありがと!
来た!
今日、「噂の!東京マガジン」に出ていましたか?
このBGMなんだろう。
英作文してみました‼️
I like a cat.
I wish I spend the time like cats.
ネコはいいよね〜👍。
ネコのように生きられたらなぁ…
Would you like something to drink?ってなんでsomethingになるかわからないので教えてほしいです
横から失礼します
疑問文でも、イエス回答が予想される時や相手に勧める場合は、疑問文でもanyではなくsomeを使うそうですよー
@@user-uz1hu7se3k そうなんですか!!!
疑問文や否定文はanyを使うとおそわったのでずっと謎でした…
本当にありがとうございます🐧
難しいなああ
恋に「落ちる」とか言いますものね。
一家に一台がっちゃんの発売はまだですか?
あなたがいるじゃないですか。あなたがなれば良いんです。
私は猫のようなものが好きだはどーなるの?
I like things like cat
ではないでしょうか?
間違っていたらすみません
私はI like something like catって訳します
Be動詞を今と訳す方がいい理由とはなんですかね
日本語の語順とか時間軸の分かりやすさとかじゃない?
コナンくんの中身ですか?w(ネタ)